The Life of an Unknown Man

Home > Other > The Life of an Unknown Man > Page 19
The Life of an Unknown Man Page 19

by Andrei Makine

A Wake for the Living by Radmila Lazic, translated from the Serbian by Charles Simic

  June Fourth Elegies by Liu Xiaobo, translated from the Chinese by Jeffrey Yang

  No Shelter by Pura López-Colomé, translated from the Spanish by Forrest Gander

  The Life of an Unknown Man by Andreï Makine, translated from the French by Geoffrey Strachan

  New European Poets, edited by Wayne Miller and Kevin Prufer

  Look There by Agi Mishol, translated from the Hebrew by Lisa Katz

  I Curse the River of Time by Per Petterson, translated from the Norwegian by Charlotte Barslund with Per Petterson

  Out Stealing Horses by Per Petterson, translated from the Norwegian by Anne Born

  To Siberia by Per Petterson, translated from the Norwegian by Anne Born

  Shyness and Dignity by Dag Solstad, translated from the Norwegian by Sverre Lyngstad

  Meanwhile Take My Hand by Kirmen Uribe, translated from the Basque by Elizabeth Macklin

  Without an Alphabet, Without a Face by Saadi Youssef, translated from the Arabic by Khaled Mattawa

  The text of The Life of an Unknown Man is set in Centaur, a typeface originally designed by Bruce Rogers for the Metropolitan Museum of Art in 1914 and modeled on letters cut by the fifteenth-century printer Nicolas Jenson. Book design by Ann Sudmeier. Composition by BookMobile Design and Publishing Services, Minneapolis, Minnesota. Manufactured by Versa Press on acid-free 30 percent postconsumer wastepaper.

 

 

 


‹ Prev