Luisa runs a hand over the keys of the monochrome typewriter she brought from her mum’s house, which takes pride of place in her office now. On that day of discovery in the attic, she bashed out her frustrations – though was careful to be kind to the keys, in deference to its age – and it felt good: the rhythmic tackety-tack of the mechanism winding up speed as her fingers became accustomed to the keyboard. It produced a rambling array of thoughts, now stuck in a notebook entitled ‘Head space’. She’s certain the machine is the origin of some of the typed pages – the dropped letter e bears that out – but the mystery is that some look like fact and others a kind of story, with a fictional, descriptive air. What are they doing amid the pictures of suave Italians with guns and camouflaged faces?
The office wall is now papered with a mosaic of scraps and photographs, topped off with coloured Post-it notes in Luisa’s scribble, as she tries to understand the timeline and characters in this war tableau. As she reads and deciphers over her Italian dictionary, she is becoming convinced that her grandmother was more than simply a bystander to war; that she had some part to play in its direction and the eventual liberation of her city. But what part? The mystery gnaws at her, night after night as Jamie snores lightly beside her. Who was her grandmother? Certainly, someone with more to her past than Luisa could have ever imagined. And why didn’t her own mother ever talk about this potentially colourful life? With her storyteller’s head, it’s not that much of a stretch for Luisa to imagine her grandmother as some sort of underground spy; she’s sure that if it were her own mother, she would have wanted to shout it from the rooftops, been prodigiously proud.
She scrolls back in her memory of her grandmother; Luisa’s own mother always seemed short with her, impatient, as if there was a long-standing feud between them. Something in her past had seemed to colour her mother’s personality, making her bitter and bad-tempered towards almost everyone. Certainly, Luisa’s father had retreated inside himself before his death. Yet no one ever spoke of it.
This new search, however, is a welcome distraction to those memories of home life as often cold and humourless. Luisa has researched enough articles about the grief process to know that it is undoubtedly helping with her own; to imagine something of her family within the paper bundles means she feels closer to her long-dead grandmother, whereas she struggled to find a connection with her own mother in life. Luisa has always known that her grandma Stella was a writer of novels – three or four family dramas written under the name Stella Hawthorn, but long since out of print. Just one had been on her mother’s bookshelves, and Luisa had read it with pride in her early teens. It was good, a definite page-turner, filled with sumptuous descriptions of both places and emotions and a hint of her Italian past as her nineteenth-century characters travelled to and from her native country. Luisa could almost taste the gelato of Milan, imagine the gossamer pink drench of a Naples sunset, the lilt of an Italian lover against the hard vowels of an English accent. Strangely, though, there was nothing of Venice in that volume, and she’s been hard at work since her mother’s death in trying to trace the other three texts, trawling websites specialising in old books or second-hand texts. The publisher, sadly, has long since closed up shop and, aside from visiting every antique shop she can find, Luisa has been reduced to sending feelers out into cyberspace and eagerly checking her email every day. So far, nothing.
With the codes, warped messages and strange initials, threads begin to weave in Luisa’s mind. Had her soft, demure grandmother been part of the Venetian Resistance, donned the rough uniform of a partisan soldier, or even sported a gun? Or acted as some glamorous spy working in plain sight of the Nazis, a Mata Hari character? She laughs then; her imagination is running riot. Still, it’s possible in the shape-shifting of a world war. But where did her Grandpa Gio fit into all this, if at all? It makes for a puzzle of layers, and one that both frustrates and fuels her curiosity.
‘Lu? Luisa! It’s getting cold,’ Jamie shouts, clearly irritated now, and Luisa is forced to leave her past behind and move into the present. But not for long.
5
A New Task
Venice, mid-February 1944
The early months of the year crawl by, with Venice holed up in its own weather enclave, wet and miserable. Due to the transport, the flow of Resistance reports from outside Venice slows to a trickle and it’s harder to fill the newspaper with positive news. Arlo and I flesh out the gaps with Tommaso’s illustrations, housewife recipes designed to eke out the week’s rations, and tips on the best places to shop. As I type, it hardly feels like fighting talk, and I have to remind myself that the paper is as much about helping ordinary people as waging a military campaign. Occupation is a fight against the enemy every day, and even the foe you might tentatively smile at across the market stall could make the difference between liberty or capture. While we all live alongside our Nazi occupiers and under the shadow of their politics, people still have to eat – small trade crafts come and go across the water, gondoliers who once conveyed tourists now scrape a living as supply carriers, avoiding the wash of ominous German gunboats, their weapons cocked and ready. Venetian life, though, functions in spite of our unwelcome visitors and the drone of aircraft passing like small swarms of bees overhead. Like people throughout Italy and Europe, we carry on.
There’s a welcome gap in the clouds in mid-February. At Nazi command, I take the cover off my works typewriter early one morning and see a tiny folded square of paper under one footing. I scout around the office – only Marta is humming to herself as she lays out some of the day’s work. I’d never had her down as a Staffetta, but equally I’m not supposed to be one either, so her innocent enough looks could be her best ally. Looking around me, I slide out the note and pocket it quickly. Cristian strides into the office, looking strangely upbeat and sporting something like a smile.
‘Good morning, all,’ he says, in Italian this time, since it’s only Marta and myself, and then, ‘Good morning Signorina. Are you well?’
I stammer something positive and quickly make my excuses to go to the toilet. The note has all the hallmarks of Resistance, using language and a code known only to my local battalion. It says to meet a contact in the corner of Campo San Polo and await further instructions. I deposit the piece of paper in my heel and head back to the office, barely suppressing my happiness. The tone of the note doesn’t sound like a routine message drop; perhaps there’s something I’m needed for, a task that will make me feel of even more value to the cause.
Cristian looks up as I return to the office, with a smile to accompany.
‘Ah Signorina Jilani, you’re back—’
‘Sorry. I’m needing to visit the—’
‘Yes, yes, no mind at all,’ he says, moving towards my desk, a large book in his hand. ‘I simply wanted to give you this.’ And he lays the volume down. It’s a thick, dictionary-like tome of technical translations. ‘I thought it might make life easier,’ he says. ‘For all those tricky words you – we – ponder over.’ Despite tiny flecks of grey in his beard, he looks like a boy who’s just given his teacher the shiniest, plumpest apple. There’s a proud half-smile under the bristles of his neatly clipped beard.
For a few seconds, I’m stumped for a reaction – part of me thinks I’ve already been found out, and it’s his warped sense of humour presenting me with a fait accompli. Any minute now a line of fascist police will come thundering through the door to escort me to a dungeon somewhere and an unthinkable future. But the expression on Cristian’s face says he’s genuinely pleased at the giving. And there is no rumble of footsteps up the marble staircase. I really wish in that moment that he didn’t sport a death’s head badge, so I could like him more.
‘Well, thank you,’ I manage. ‘It will undoubtedly be very useful.’ Part of me wants to laugh at the ridiculous nature of it – the fact that a fascist overseer is helping a member of the Resistance better translate valuable documents. And yet, I don’t want to laugh at him. I hate to admit
it, but it’s a very human act of consideration.
‘Thank you, Signor De Luca,’ I say again. ‘I do appreciate it.’
He looks about the office, making sure that Marta is out of earshot. ‘Cristian, please.’ He turns and sits back at his desk.
The clock hands crank slowly towards 5.30, and I am packing up as the hand strikes half past, a jangle of emotions inside but careful to appear outwardly relaxed, as if it’s just another end of a normal day. Cristian is still hard at work on his document and looks up only briefly to say goodbye. I have to walk fast to weave my way through the network of streets towards Campo San Polo, taking time to double back, stopping to window-shop as a way of ensuring that no one is following. No matter the hurry, it’s been drummed into us that checking is vital. It saves lives – ours and many others possibly. I feel sure the way is clear as I enter the vast campo, and head towards the church entrance – it’s a good place to loiter at this time of day, as I could easily be one of the worshippers making their way in for evening service, the resounding clanging of the bells calling them to prayer. Ever since I was a small girl, the deep chime of church bells across the city has felt like a security blanket; present each and every day, enduring through war and famine. I feel sure that if they carry on, so can we.
Several older women pass by, bundled in their winter coats, rosaries in hand, looking at me quizzically. They are followed by a few men, some with the hint of a leer. I ignore each, stamping my feet against the cold, and they move on. Ten minutes go by and I’m wondering if my contact will arrive at all – the meet will be cancelled if any fascist patrols are nearby. Any longer and I will start to look suspicious, meaning I’ll have to simply walk away, affecting the irritated look of a woman being stood up by her date, swallowing the pitying looks of those around me. That’s the role of a Staffetta.
In the next minute he comes from behind me, swings around in front and makes to kiss me on both cheeks. In the split second before, I see the subtlest of nods and a raise of eyebrows that signal: it’s fine, play along.
‘Gisella! So sorry to be late. Can you forgive me?’ he cries, at just the right pitch to be heard, but short of a bad actor overprojecting on stage. As he moves to kiss my cheek, he whispers: ‘Lino.’ Gisella and Lino, young lovers. He’s used my Resistance code name so I’m happy to slip into the lie.
‘I forgive you, Lino – just this once,’ and I tease out a smile.
‘Shall we go?’ He proffers a hand and I take it, skipping alongside him like a woman excited to be with her lover.
He leads me through several streets towards the Croce district and we work hard at playing the convincing couple as we pass by others in the street. ‘How was your day?’ he questions. ‘What did you have for lunch?’
Eventually, we reach a darkened alleyway, pass under a low, stone sotto archway, opening out into a courtyard of houses. It’s empty aside from a traditional stone well to one side, and ‘Lino’ leads me to a darkened door. He raps three times on the door, pauses and knocks three more times. The door opens and we climb a set of granite stairs, not dirty but dank, as though someone has brought in canal water to wash them. My heart is pumping, although my breathing is under control for now. In these situations, I always question: Does this feel right? In a strange place, where no one knows where I am. It has to be.
Once we go through a door on the second floor I relax. There’s a welcome orange glow of light in several rooms of the apartment, and an older woman emerges from the kitchen, a vegetable knife in hand, but sporting a big smile.
‘Ciao Mama,’ Lino says, ‘this is a friend.’ He leads me to the living room as she retreats to the kitchen.
‘Please sit,’ he says.
It’s now his demeanour changes. Not brusque or unfriendly, just more businesslike. Now we can drop the facade. I don’t ask his real name, since it’s best not to know, and I’m not likely to see him again.
‘The brigade commander has asked if you can be part of one more task,’ he says, his brown eyes wide and intent. My own eyes flick up with surprise and pleasure – there’s not much I won’t do for Sergio Lombardi, a loyal Venetian and a good friend of my grandfather’s since the fascists took control of Italy back in the 1920s.
Months before, when the Allies stormed Southern Italy and it was effectively sliced in two – the Nazis to the north and Allies occupying below Rome – Italians were forced to make a choice between fascism and the fight. Mussolini took up comfortable residence in Salò with his puppet government, its strings pulled by Berlin, and the Italian army was effectively dismissed, but thousands of ordinary Italians raised arms of protest and guns in a different vein. There was a buzzing in the campos and cafés as Resistance fighters emerged from the woodwork, small bands of partisans willing to give their lives for Italy’s freedom. Those who couldn’t actively fight pledged their support in any way they could; patriot shopkeepers stored covert messages, and elderly couples gave up their homes as safe houses for pursued partisans, risking life and liberty. In its underbelly, Venice was fizzing with sedition.
I still remember that intense feeling when Armando Gavagnin activated the partisan cause in Piazza San Marco, raising his fist and standing tall on a table outside Florian’s, the oldest of Venetian cafés and a hot spot for age-old rebellion. My throat was dry as I listened to his calling on Venetians to fight, so fired up that I was ready to give up my job, ditch my skirt suits and don trousers and neckerchief, rifle in my arms. For Venice and Italy. For Popsa to be proud.
It was Sergio, the new leader of the Venetian brigade, who persuaded me otherwise back then, toning down my revolutionary fervour and persuading me I’d be more use on the inside, waging war with information. ‘You can be the mouse to outwit the large, predatory cat,’ he had phrased it, with his bushy eyebrows dancing a lifetime of mischief. ‘Bide your time,’ he advised me. ‘Without the likes of you we are an army fighting blind. We need your eyes and ears in the works department.’
His weathered, open face made me think of my grandfather in his younger days – so sure that we would triumph. Even then, Sergio made me feel like a soldier, albeit with heels and a handbag. Yet that romantic image of fighting for the cause has never left me. I want – I need – to make a difference. Perhaps now I can.
‘Lino’ speaks again, bringing me back to the moment. ‘Sergio also insists that you can say no if you want – we’re all aware how much you are doing right now.’
‘I’m fine,’ I say. ‘I can manage. What is it?’
‘You’ll be contacted on your next trip to the newspaper office on Giudecca in two days. There’s a job we need doing there, and, as you’re already back and forward frequently, it will raise less suspicion if it’s you.’
I leave soon after, despite the kitchen mama generously offering to share their evening meal. I’m hungry, but this is business, and ‘Lino’ deserves his privacy.
I walk home thinking how exhausted I am day to day. This new task is one more thing to draw on my senses, forcing me to be on constant alert. Yet I’m also excited as I walk the long stretch towards home at a pace. I know my contribution can never compare to some of the suffering or sacrifice in this war, and I want to do what I can, when I can.
The two days before my next visit to the newspaper cellar drag by. At times, my day job and the German translations appear turgid and unimportant, although I still have to feed the details via my regular contacts so the Resistance are able to further sift through the information. Cristian De Luca is largely absent and General Breugal is in a foul mood, barking orders and stomping about the office in frustration, upending trays of typewritten notes in a childlike temper.
I feel a sense of relief as I hit the cold, fresh air and cross the wide canal towards Giudecca, enjoying the roll of the boat and the slapping of the water against its sides. It’s tempered when a small German patrol boat cuts across us, sailors shouting over the engine’s throaty roar, making my insides swell along with the water. But what words I
catch are nothing sinister, general chit-chat only, and I breathe again.
When I arrive, Matteo is at his usual place behind the bar, a few customers in front of him, but as I move to take off my coat he passes me a tied linen package.
‘My wife asks if you can take this to one of the nuns at Santa Eufemia,’ he says. ‘She’s laid up with a bad back.’ His tone is relaxed, as if it’s the most natural of favours to ask.
‘Of course,’ I say. ‘I won’t be long.’ Since Matteo has never before used me as a general messenger, I guess it’s something to do with my new Resistance task.
The wind whips up a spray as I walk along the waterfront towards the church and I pull the frayed wool of my coat closer. Santa Eufemia is an ancient building with a long history but, compared to some of the more notable churches in Venice, it’s rundown and slightly scruffy. The vast, vaulted space is empty of bodies as I enter through the scratched doorway, but warm compared to outside. I make the sign of the cross, take a seat in a front pew, and wait. When there are no other instructions, you simply wait. There’s lots of meandering and staring into space when you’re a Staffetta.
I consider taking this opportunity to pray – it would please Mama certainly. But I have never been especially religious and the war, with its stories of families being torn apart, severe beatings for no apparent reason than thought crime against fascism, has taken what faith I had left. I wonder if it will ever come back to me.
The Secret Messenger Page 5