Mr. Leinberg was a cosmetics manufacturer and very successful. I thought he was a smart man, but I don’t remember him at all well (I never looked at men closely in those days but always averted my head in shyness and embarrassment; they might guess how fiercely I wanted to belong to them) and I could have been wrong. Certainly the atmosphere then, during the war years—it was 1943—was that everyone was getting rich; everyone who could work, that is. At any rate, he was getting rich, and it was only a matter of time before the Leinbergs moved from that apartment house to Laclede or Ladue and had a forty-thousand-dollar house with grounds.
Mrs. Leinberg was very pretty; she was dark, like my mother, but not as beautiful. For one thing, she was too small; she was barely five feet tall, and I towered over her. For another, she was not at all regal. But her lipstick was never on her teeth, and her dresses were usually new, and her eyes were kind. (My mother’s eyes were incomprehensible; they were dark stages where dimly seen mob scenes were staged and all one ever sensed was tumult and drama, and no matter how long one waited, the lights never went up and the scene never was explained.) Mrs. Leinberg would invite me to help myself in the icebox, and then she would write down the telephone number of the place where she was going to be. “Keep Edward in the back of the apartment, where he won’t disturb the baby,” she would tell me. “If the baby does wake up, pick her up right away. That’s very important. I didn’t pick Edward up, and I’ll always regret it.” She said that every time, even though Edward was lurking in the back hallway, waiting for his parents to leave so he could run out and jump on me and our world could come alive again. He would listen, his small face—he was seven—quite blank with hurt and the effort to pierce the hurt with understanding.
Mrs. Leinberg would say, “Call me if she wakes up.” And then, placatingly, to her husband, “I’ll just come home to put her back to sleep, and then I’ll go right back to the party—” Then, to me, “But she almost always sleeps, so don’t worry about it.”
“Come on, Greta. He knows what to do,” Mr. Leinberg would say impatiently.
I always imagined contempt in his voice—contempt for us both. I would be standing by the icebox looking down on the two little married people. Mr. Leinberg had a very red mouth. “Come on, Greta,” it would say. “We’ll be back by eleven,” it would say to me.
“Edward goes to bed at nine,” Mrs. Leinberg would say, her voice high and birdlike, but tremulous with confusion and vagueness. Then she would be swept out the front door, so much prettily dressed matchwood, in her husband’s wake. When the door closed, Edward would come hurtling down the hall and tackle my knees if I was staring after his parents, or, if I was facing him, leap onto my chest and into my arms.
“What shall we play tonight?”
He would ask that and I would have to think. He trembled with excitement, because I could always make the games wonderful to him—like his daydreams, in fact. Because he was a child, he trusted me almost totally, and I could do anything with him. I had that power with children until I was in college and began at last to be like other people.
In Edward’s bedroom was a large closet; it had a rack for clothes, a washstand, a built-in table, and fifteen or twenty shelves. The table and shelves were crowded with toys and games and sports equipment. I owned a Monopoly board I had inherited from my older sister, an old baseball glove (which was so cheap I never dared use it in front of my classmates, who had real gloves signed by real players), and a collection of postcards. The first time I saw that closet, I practically exploded with pleasure; I took down each of the games and toys and played with them, one after another, with Edward. Edward loved the fact that we never played a game to its conclusion but would leap from game to game after only a few moves, until the leaping became the real game and the atmosphere of laughter the real sport.
It was comfortable for me in the back room, alone in the apartment with Edward, because at last I was chief; and not only that, I was not being seen. There was no one there thinking of me or what I should be or how I should behave; and I have always been terrified of what people thought of me, as if what they thought was a hulking creature that would confront me if I should turn a corner.
There were no corners. Edward and I would take his toy pistols and stalk each other around the bed. Other times, we were on the bed, the front gun turret of a battleship sailing to battle the Japanese fleet in the Indian Ocean. Edward would close his eyes and roll with pleasure when I went “Boom! Boom! BOOOOM!”
“It’s sinking! It’s sinking, isn’t it?”
“No, stupid. We only hit its funnel. We have to shoot again. Boom, Boom—”
Edward’s fingers would press his eyelids in a spasm of ecstasy; his delirious, taut, little boy’s body would fall backward on the soft pillows and bounce, and his back would curve; the excited breathy laughter would pour out like so many leaves spilling into spring, so many lilacs thrusting into bloom.
Under the bed, in a foxhole (Edward had a Cub Scout hat and I had his plastic soldier helmet), we turned back the yellow hordes from Guadalcanal. Edward dearly loved to be wounded. “I’m hit!” he’d shriek. “I’m hit!” He’d press his hand against his stomach and writhe on the wooden floor. “They shot me in the guts—”
I didn’t approve of his getting wounded so soon, because then the scene was over; both his and my sense of verisimilitude didn’t allow someone to be wounded and then get up. I remember how pleased he was when I invented the idea that after he got wounded, he could be someone else; so, when we crawled under the bed, we would decide to be eight or twelve or twenty Marines, ten each to get wounded, killed, or maimed as we saw fit, provided enough survived so that when we crawled out from under the bed we could charge the Japanese position under the dining-room table and leave it strewn with corpses.
Edward was particularly good at the detective game, which was a lot more involved and difficult. In that, we would walk into the kitchen, and I would tell him that we had received a call about a murder. Except when we played Tarzan, we never found it necessary to be characters. However, we always had names. In the detective game, we were usually Sam and Fred. We’d get a call telling us who was murdered, and then we’d go back to the bedroom and examine the corpse and question the suspects. I’d fire questions at an empty chair. Sometimes Edward would get tired of being my sidekick and he’d slip into the chair and be the quaking suspect. Other times, he would prowl around the room on his hands and knees with a magnifying glass while I stormed and shouted at the perpetually shifty suspect: “Where were you, Mrs. Eggnogghead [giggles from Edward], at ten o’clock, when Mr. Eggnogghead [laughter, helpless with pleasure, from Edward] was slain with the cake knife?”
“Hey, Fred! I found bloodstains.” Edward’s voice would quiver with a creditable imitation of the excitement of radio detectives.
“Bloodstains! Where, Sam? Where? This may be the clue that breaks the case.”
Edward could sustain the commedia dell’arte for hours if I wanted him to. He was a precocious and delicate little boy, quivering with the malaise of being unloved. When we played, his child’s heart would come into its own, and the troubled world where his vague hungers went unfed and mothers and fathers were dim and far away—too far away ever to reach in and touch the sore place and make it heal—would disappear, along with the world where I was not sufficiently muscled or sufficiently gallant to earn my own regard. (What ever had induced my mother to marry that silly man, who’d been unable to hang on to his money? I could remember when we’d had a larger house and I’d had toys; why had she let it get away?) It angered me that Edward’s mother had so little love for him and so much for her daughter, and that Edward’s father should not appreciate the boy’s intelligence—he thought Edward was a queer duck, and effeminate. I could have taught Edward the manly postures. But his father didn’t think highly of me: I was only a baby-sitter, and effeminate, too. Why, then, should Edward be more highly regarded by his father than I myself was? I wouldn’t love
him or explain to him.
That, of course, was my terrible dilemma. His apartment house, though larger than mine, was made of the same dark-red brick, and I wouldn’t love him. He wasn’t as smart as I’d been at his age, or as fierce. At his age, I’d already seen the evil in people’s eyes, and I’d begun the construction of my defenses even then. But Edward’s family was more prosperous, and the cold winds of insecurity (Where will the money come from?) hadn’t shredded the dreamy chrysalis of his childhood. He was still immersed in the dim, wet wonder of the folded wings that might open if someone loved him; he still hoped, probably, in a butterfly’s unthinking way, for spring and warmth. How the wings ache, folded so, waiting; that is, they ache until they atrophy.
So I was thirteen and Edward was seven and he wanted me to love him, but he was not old enough or strong enough to help me. He could not make his parents share their wealth and comfort with me, or force them to give me a place in their home. He was like most of the people I knew—eager and needful of my love; for I was quite remarkable and made incredible games, which were better than movies or than the heart could hope for. I was a dream come true. I was smart and virtuous (no one knew that I occasionally stole from the dime store) and fairly attractive, maybe even very attractive. I was often funny and always interesting. I had read everything and knew everything and got unbelievable grades. Of course I was someone whose love was desired. Mother, my teachers, my sister, girls at school, other boys—they all wanted me to love them.
But I wanted them to love me first.
None of them did. I was fierce and solitary and acrid, marching off the little mile from school, past the post office, all yellow brick and chrome, and my two locust trees (water, water everywhere and not a drop to drink), and there was no one who loved me first. I could see a hundred cravennesses in the people I knew, a thousand flaws, a million weaknesses. If I had to love first, I would love only perfection. Of course, I could help heal the people I knew if I loved them. No, I said to myself, why should I give them everything when they give me nothing?
How many hurts and shynesses and times of walking up the back stairs had made me that way? I don’t know. All I know is that Edward needed my love and I wouldn’t give it to him. I was only thirteen. Many sins can be forgiven a boy of thirteen, but I’m not thinking of the sin; I’m thinking of all the years that might have been—if I’d only known then what I know now. The waste, the God-awful waste.
Really, that’s all there is to this story. The boy I was, the child Edward was. That and the terrible desire to suddenly turn and run shouting back through the corridors of time, screaming at the boy I was, searching him out, and pounding on his chest: Love him, you damn fool, love him.
November 6, 1954
John Cheever
O BEGIN AT the beginning, the airplane from Minneapolis in which Francis Weed was travelling East ran into heavy weather. The sky had been a hazy blue, with the clouds below the plane lying so close together that nothing could be seen of the earth. Then mist began to form outside the windows, and they flew into a white cloud of such density that it reflected the exhaust fires. The color of the cloud darkened to gray, and the plane began to rock. Francis had been in heavy weather before, but he had never been shaken up so much. The man in the seat beside him pulled a flask out of his pocket and took a drink. Francis smiled at his neighbor, but the man looked away; he wasn’t sharing his painkiller with anyone. The plane had begun to drop and flounder wildly. A child was crying. The air in the cabin was overheated and stale, and Francis’ left foot went to sleep. He read a little from a paper book that he had bought at the airport, but the violence of the storm divided his attention. It was black outside the ports. The exhaust fires blazed and shed sparks in the dark, and, inside, the shaded lights, the stuffiness, and the window curtains gave the cabin an atmosphere of intense and misplaced domesticity. Then the lights flickered and went out. “You know what I’ve always wanted to do?” the man beside Francis said suddenly. “I’ve always wanted to buy a farm in New Hampshire and raise beef cattle.” The stewardess announced that they were going to make an emergency landing. All but the child saw in their minds the spreading wings of the Angel of Death. The pilot could be heard singing faintly, “I’ve got sixpence, jolly, jolly sixpence. I’ve got sixpence to last me all my life…” There was no other sound.
The loud groaning of the hydraulic valves swallowed up the pilot’s song, and there was a shrieking high in the air, like automobile brakes, and the plane hit flat on its belly in a cornfield and shook them so violently that an old man up forward howled, “Me kidneys! Me kidneys!” The stewardess flung open the door, and someone opened an emergency door at the back, letting in the sweet noise of their continuing mortality—the idle splash and smell of a heavy rain. Anxious for their lives, they filed out of the doors and scattered over the cornfield in all directions, praying that the thread would hold. It did. Nothing happened. When it was clear that the plane would not burn or explode, the crew and the stewardess gathered the passengers together and led them to the shelter of a barn. They were not far from Philadelphia, and in a little while a string of taxis took them into the city. “It’s just like the Marne,” someone said, but there was surprisingly little relaxation of that suspiciousness with which many Americans regard their fellow-travellers.
In Philadelphia, Francis Weed got a train to New York. At the end of that journey, he crossed the city and caught, just as it was about to pull out, the commuting train that he took five nights a week to his home in Shady Hill.
He sat with Trace Bearden. “You know, I was in that plane that just crashed outside Philadelphia,” he said. “We came down in a field…” He had travelled faster than the newspapers or the rain, and the weather in New York was sunny and mild. It was a day in late September, as fragrant and shapely as an apple. Trace listened to the story, but how could he get excited? Francis had no powers that would let him re-create a brush with death—particularly in the atmosphere of a commuting train, journeying through a sunny countryside where already, in the slum gardens, there were signs of harvest. Trace picked up his newspaper, and Francis was left alone with his thoughts. He said good night to Trace on the platform at Shady Hill and drove in his second-hand Volkswagen up to the Blenhollow neighborhood, where he lived.
· · ·
The Weeds’ Dutch Colonial house was larger than it appeared to be from the driveway. The living room was spacious and divided like Gaul into three parts. Around an ell to the left as one entered from the vestibule was the long table, laid for six, with candles and a bowl of fruit in the center. The sounds and smells that came from the open kitchen door were appetizing, for Julia Weed was a good cook. The largest part of the living room centered around a fireplace. On the right were some bookshelves and a piano. The room was polished and tranquil, and from the windows that opened to the west there was some late-summer sunlight, brilliant and as clear as water. Nothing here was neglected; nothing had not been burnished. It was not the kind of household where, after prying open a stuck cigarette box, you would find an old shirt button and a tarnished nickel. The hearth was swept, the roses on the piano were reflected in the polish of the broad top, and there was an album of Schubert waltzes on the rack. Louisa Weed, a pretty girl of nine, was looking out the western windows. Her younger brother Henry was standing beside her. Her still younger brother, Toby, was studying the figures of some tonsured monks drinking beer on the polished brass of the wood box. Francis, taking off his hat and putting down his paper, was not consciously pleased with the scene; he was not that reflective. It was his element, his creation, and he returned to it with that sense of lightness and strength with which any creature returns to its home. “Hi, everybody,” he said. “The plane from Minneapolis…”
Nine times out of ten, Francis would be greeted with affection, but tonight the children are absorbed in their own antagonisms. Francis has not finished his sentence about the plane crash before Henry plants a kick in Louisa’s behind. Lo
uisa swings around, saying “Damn you!” Francis makes the mistake of scolding Louisa for bad language before he punishes Henry. Now Louisa turns on her father and accuses him of favoritism. Henry is always right; she is persecuted and lonely; her lot is hopeless. Francis turns to his son, but the boy has justification for the kick—she hit him first; she hit him on the ear, which is dangerous. Louisa agrees with this passionately. She hit him on the ear, and she meant to hit him on the ear, because he messed up her china collection. Henry says that this is a lie. Little Toby turns away from the wood box to throw in some evidence for Louisa. Henry claps his hand over little Toby’s mouth. Francis separates the two boys but accidentally pushes Toby into the wood box. Toby begins to cry. Louisa is already crying. Just then, Julia Weed comes into that part of the room where the table is laid. She is a pretty, intelligent woman, and the white in her hair is premature. She does not seem to notice the fracas. “Hello, darling,” she says serenely to Francis. “Wash your hands, everyone. Dinner is ready.” She strikes a match and lights the six candles in this vale of tears.
This simple announcement, like the war cries of the Scottish chieftains, only refreshes the ferocity of the combatants. Louisa gives Henry a blow on the shoulder. Henry, although he seldom cries, has pitched nine innings and is tired. He bursts into tears. Little Toby discovers a splinter in his hand and begins to howl. Francis says loudly that he has been in a plane crash and that he is tired. Julia appears again, from the kitchen, and, still ignoring the chaos, asks Francis to go upstairs and tell Helen that everything is ready. Francis is happy to go; it is like getting back to headquarters company. He is planning to tell his oldest daughter about the airplane crash, but Helen is lying on her bed reading a True Romance magazine, and the first thing Francis does is to take the magazine from her hand and remind Helen that he has forbidden her to buy it. She did not buy it, Helen replies. It was given to her by her best friend, Bessie Black. Everybody reads True Romance. Bessie Black’s father reads True Romance. There isn’t a girl in Helen’s class who doesn’t read True Romance. Francis expresses his detestation of the magazine and then tells her that dinner is ready—although from the sounds downstairs it doesn’t seem so. Helen follows him down the stairs. Julia has seated herself in the candlelight and spread a napkin over her lap. Neither Louisa nor Henry has come to the table. Little Toby is still howling, lying face down on the floor. Francis speaks to him gently: “Daddy was in a plane crash this afternoon, Toby. Don’t you want to hear about it?” Toby goes on crying. “If you don’t come to the table now, Toby,” Francis says, “I’ll have to send you to bed without any supper.” The little boy rises, gives him a cutting look, flies up the stairs to his bedroom, and slams the door. “Oh dear,” Julia says, and starts to go after him. Francis says that she will spoil him. Julia says that Toby is ten pounds underweight and has to be encouraged to eat. Winter is coming, and he will spend the cold months in bed unless he has his dinner. Julia goes upstairs. Francis sits down at the table with Helen. Helen is suffering from the dismal feeling of having read too intently on a fine day, and she gives her father and the room a jaded look. She doesn’t understand about the plane crash, because there wasn’t a drop of rain in Shady Hill.
The 50s Page 83