by Amitav Ghosh
His wife was even more astonished than he, especially when she discovered that I intended to pay for the scarves. ‘Can’t you take him too?’ she said, bursting into laughter. ‘To show him off to your people?’ Later, I discovered that there was a festering bitterness between them that sometimes exploded into ugly quarrels; Zaghloul would threaten to divorce her and marry again, while she retaliated with the taunt—‘Do you think anyone would marry you, you shrivelled old man? You’re the old man of the village, the ‘ajûz al-balad, no one will have you.’ It was probably because of these scenes that Zaghloul spent an inordinate amount of time out on the fields, and was always glad to have an audience for his stories.
‘The doktór doesn’t know the story of Sidi Abu-Kanaka,’ Zaghloul announced to the room, and then, leaning back on the divan he took a deep, satisfied puff of his shusha and began at the beginning.
The story was an old one, he said; even when he was a child there were very few people alive who had witnessed the events of that time, and they too had never seen Sidi Abu-Kanaka in the flesh: he had died long before they were born. But everyone knew of him of course, for he had achieved great renown in his lifetime. He was universally mourned when he died and the villagers had even built him a special grave in their cemetery.
Many years later, long after Sidi Abu-Kanaka’s death, when the land around Nashawy had become green and thickly populated, the government decided that the time had come to build a canal to serve the farmers of the area. The work began soon enough and the canal proceeded quickly, past Lataifa, all the way down the road, and everyone was glad, for the area had long needed better irrigation. But when the canal reached Nashawy the villagers discovered that a calamity was in the offing, for if it went ahead as the engineers had planned, it would go directly through their cemetery. Everybody was horrified at the thought of disturbing the dead and the elders of the village went to see the government authorities to beg them to change the route. But their complaints only made the effendis impatient; they shut their doors upon the village shaikhs, saying that the canal would have to go on in a straight line, just as it was drawn in the plan.
So the villagers had watched with heavy hearts as the canal ploughed through their graveyard. Then one morning the workmen, to their utter astonishment, came upon a grave that would not yield to their spades; they hammered at it, for days and days, all of them together, but the grave had turned to rock, and no matter how hard they tried they couldn’t make the slightest dent in it. When all their efforts failed, the engineers and the big effendis tried to do what they could, but it was to no purpose—they still weren’t able to make the least impression on the tomb. At last, realizing that their efforts were in vain, they spoke to the village shaikhs, and upon learning that it was the tomb of Sidi Abu-Kanaka that had thwarted them, they went to his descendants and begged them to open the vault if they could.
‘By all means,’ the Sidi’s grandson said, ‘we are at your service,’ and at his touch the tomb opened quite easily. Then all the people who had gathered there saw for themselves, what they would never have believed otherwise: that the Sidi’s body was still whole and incorrupt, and that instead of being affected by the decay of time, it was giving off a beautiful, perfumed smell.
Everyone who was there was witness to the event and nobody, not even the effendis, could deny the miracle that Sidi Abu-Kanaka had wrought. And so it happened that the canal was made to take a slight diversion there, and on that plot of land the people of the village built a maqâm for the Sidi. The Sidi, in turn, extended his protection over Nashawy and kept its people from harm. Once, for instance, when a gang of armed thieves set out to attack Nashawy the Sidi summoned up a miracle and surrounded the village with a deep, impassable moat. In the years that followed, time and time again, he gave the villagers proof of his benevolence with miracles and acts of grace.
‘This is the story that people tell here,’ Ustaz Sabry said to me, as I scribbled furiously in my notebook. ‘You see how the fellaheen can thwart the government when they choose …’
Yet, although everyone in the village revered the Sidi, there was no mowlid to honour his name; Nashawy’s annual mowlid commemorated a saint from the settlement’s parent village, far in the interior. Then one year there was a terrible accident at the Nashawy mowlid. A boy who had climbed on to the roof of a house to get a better view of the chanting of the zikr, lost his footing on the straw and fell off, breaking his neck. The people of the village were so horrified that they ran back and shut their doors, and the streets of the village were deserted, night after night, while everyone cowered at home. There were many who interpreted these events as a sign that the village ought to begin celebrating a mowlid in honour of Sidi Abu-Kanaka.
There was so much fear in Nashawy in those days, said Ustaz Sabry, that one night he and some of the other teachers decided that they ought to do something to counter the panic that had overtaken the village. What they did was this: they formed small groups, together with the other educated people in the village, and every night after the sunset prayers they walked through the lanes crying the name of God out loud, and calling upon the fellaheen to come out of their houses. Nobody joined them the first night, but over the next few days more and more people came out, until finally every man was out in the lanes shouting ‘Allahu Akbar’. Thus the villagers got over their fear and Nashawy slowly returned to normal.
Later the teachers got together and decided that the time had come to call a halt to the extravagances of the mowlid. The celebration of mowlids for local saints was not a part of the true practice of Islam, Ustaz Sabry argued; such customs only served to encourage superstition and religious laxity. Besides, the fellaheen wasted a lot of money on the mowlid each year, money they had worked hard to earn, and which they would have done better to spend on fertilizers and insecticides.
For a few years after that, the villagers celebrated Sidi Abu-Kanaka’s mowlid, but on a much reduced scale. But then there was further disagreement about the saints and their mowlids and in the end the Imam and many others declared that things being as they were, it was better not to hold a mowlid at all.
‘Is that Imam Ibrahim you’re referring to?’ I said.
‘Yes,’ said Ustaz Sabry, in surprise. ‘Have you met him? He hardly goes out at all nowadays.’
‘No,’ I said, ‘I haven’t met him. But I’ve heard a lot about him; people say that he was once famous as a “man of religion” in this area.’
One of the college students, a lean, wiry youth with deep-set eyes, cast a startled glance in my direction. ‘Nowadays people laugh at his sermons,’ he said. ‘He doesn’t seem to know about the things that are happening around us, in Afghanistan, Lebanon and Israel.’
Ustaz Sabry shrugged. ‘He’s from another time,’ he said. ‘What he knows about religion is what he learnt from his father in the village Qur’an school, the kuttâb.’
‘He doesn’t know anything about today’s world,’ said the student. ‘When you deliver the Friday sermons, ya Ustaz Sabry, it’s so inspiring—everyone feels they should do something about all that’s happening in the world around us.’
Ustaz Sabry threw him a nod of acknowledgement. ‘It’s the times that are different,’ he said. ‘When Imam Ibrahim was a young man it was very hard for people like him to go to college or university and they didn’t have many dealings with the big cities. How were they to learn about the real principles of religion?’
‘But I’ve heard Imam Ibrahim reads a lot,’ I said. ‘And that he’s very knowledgeable about traditional kinds of medicine.’
‘Yes,’ conceded Ustaz Sabry, ‘that is true, no doubt about it. He’s read many of the classical texts and he’s very knowledgeable about plants and herbs and things like that—or so they say.’
Zaghloul interrupted him with a sudden outburst of laughter. ‘Those leaves and powders don’t work any more,’ he said. ‘Nowadays everyone goes to the clinic and gets an injection, and that’s the end of it.’
‘But Imam Ibrahim’s learnt to give injections too,’ Ustaz Sabry said, ‘just like all the other barbers.’
‘Except that he sticks in the needle like it was a spear,’ said the weaver.
In the laughter that followed I got up to leave, for it was late now, and I had a long day’s notes to write out. Ustaz Sabry rose to see me out and invited me to come back again soon, so we could have another talk. At the door he turned and asked the two college students to accompany me.
‘It’s dark outside,’ he said, overruling my protests. ‘You won’t be able to find your way back; you city people always get lost in villages. These two boys, Nabeel and Isma‘il, will take you to your room.’
6
‘I HEARD SOMETHING about those friends of yours,’ Shaikh Musa suddenly exclaimed, while we were sitting in his guest-room talking about everything that had happened in the years I had been away. ‘You know those two fellows you used to talk about so much, Nabeel and Isma‘il—I heard something about them.’
‘Yes?’ I said. ‘What was it?’
‘Someone told me, I can’t remember who,’ he said. ‘It was many years after you went back to India.’
He paused to think, scratching his chin while I waited impatiently.
‘I heard they were going to Iraq,’ he said at last. ‘They had gone to Cairo to make the arrangements.’
‘Nabeel and Isma‘il!’ I said. ‘Are you sure you’re thinking of the right names?’
‘Yes,’ said Shaikh Musa. ‘I would sometimes ask about them when I met people from Nashawy: how they were, what they were doing. Things like that. Didn’t you know they were going?’
‘No,’ I said. I could only shake my head, in stupefaction: it had never occurred to me that Nabeel might have left Egypt and gone abroad.
It was several years now since I had last heard from Nabeel. He and I had corresponded regularly for a while after my departure, but then I had changed address several times in New Delhi, while he had gone off to do his stint in the army, and one way or another our correspondence had been ruptured and never resumed. In the intervening years I had assumed that he and Isma‘il had become employees of the Agriculture Ministry, just as they had always intended to.
When I first met them, that night at Ustaz Sabry’s house, they were still students at an agricultural training college in Damanhour. They had only a short while to go and once in possession of their degrees they would each be entitled to a job in the Agriculture Ministry. They knew it would be several years before they actually got those jobs—they would have to serve their drafts in the army first, and then there would be a long wait while the Ministry tried to find places for them (no easy matter since it had to cope with thousands of new graduates every year). Still they were very sure in their minds that the eventual security would be well worth the wait, and they had both decided long before that they would send their papers in to the Ministry as soon as they had served their time in the army.
It was no coincidence that their visions of the future were so similar: they were best friends as well as cousins; their mothers were sisters, strong-willed, resourceful women who had always told their children that only by hanging closely together would their families be able to make their way in a harsh and hostile world.
They had both hoped that they would be sent to Nashawy or some other village co-operative nearby once they got their jobs in the Agriculture Ministry. In Nashawy, as in the rest of Egypt, landowning farmers had been organized into a co-operative soon after the Revolution of 1952. The co-op was staffed by a small complement of Agriculture Ministry employees, who advised the fellaheen on technical matters. These officers were a significant force in the village, almost as much so as the schoolteachers, for although their profession lacked the moral authority that went with teaching, it gave them much more real power: it was they, for instance, who dealt with the vitally important (and potentially lucrative) business of distributing government-subsidized fertilizers and insecticides.
In general the officers of the co-operative preferred to exercise their powers from a magisterial distance: they held themselves apart from the fellaheen, and would consort with no one in the village except a few schoolteachers. Inevitably their aloofness lent them a certain glamour in the villagers’ eyes: schoolboys kept a close eye on their styles of dress, ambitious mothers subtly courted the bachelors amongst them, and everyone except the teachers deferred to their views on subjects such as politics and religion.
Like many of their peers, Nabeel and Isma‘il had wanted to become officers in the Nashawy co-op ever since their boyhood. They usually spoke of that ambition in terms of convenience: of how they would save money by living at home, how they would be able to help their families and look after their parents, how their mothers wanted them to be in the village so they could start thinking of suitable marriages and so on. But behind that matter-of-fact reasoning there was a rich and glossy backdrop of remembered images: memories from a time when they had gathered around the doors of the co-op and eavesdropped on the officers, talking about the great world outside, until they were chased away with yells—‘Get going you kids, you sons of bitches, get out of here.’ Over the years, it had become their dearest ambition to see themselves installed behind those very desks.
‘I think Nabeel and Isma‘il left for Iraq soon after they did their draft,’ Shaikh Musa said. ‘I thought they would have written to you.’
He shook his head, smiling. ‘They were fine young fellows, real jad’ân,’ he said. ‘I only heard good things about them; everyone always spoke well of those two.’
But Shaikh Musa had taken a different view at first. He had been shocked to hear that Isma’il had spoken dismissively of Imam Ibrahim. ‘Those students!’ he had exclaimed indignantly. ‘They think they know everything.’ It was hard for him to accept that the public life of the area had changed almost beyond recognition since his own youth.
For Isma‘il it was Ustaz Sabry who was a figure of respect, not Imam Ibrahim: he talked of him at length when he and Nabeel accompanied me back to my room that night when I first met them. There was no one in the village he admired more, he said; no one from whom he had learned as much, nobody he so dearly wished to emulate. It was Ustaz Sabry, for instance, who had first thought of raising money for the Afghans: in a speech at the mosque, he had talked of how Muslims were being slaughtered by Communists in Afghanistan, and the men of the village were so moved they raised quite an impressive sum of money for the mujahideen. On another occasion, in a speech on superstitions and mistaken beliefs he had eloquently condemned the custom that women observed, of leaving offerings at the graves of dead relatives. He had described the practice as unlawful and contrary to the spirit of Islam, and his speech was so powerful and convincing that the men went straight home from the mosque, and forbade the womenfolk to do it again. He and the other teachers had even succeeded in uniting the villagers against a man who was known to perform exorcism rituals for women, secret Ethiopian rites called Zâr: a large group of men had gone to confront him and they had told him to put an end to his doings.
When Ustaz Sabry put his mind to it, said Isma‘il, he could always prevail upon others, because no one was more skilled in disputation than he. Friends who had served in the army with him told a story about an argument he had once had with an East German, a Communist military expert who was attached to their unit. The German had been in Egypt many years and spoke Arabic well.
‘Do you believe in God?’ the German had asked, and when Ustaz Sabry answered yes, he certainly did, the German replied: ‘So then where is he, show me?’
Ustaz Sabry countered by asking him a question in turn. ‘Tell me,’ he said, ‘do you believe that people have a spirit, the spirit of life itself?’
‘Yes,’ the German answered, so then Ustaz Sabry said to him: ‘Where is this spirit, can you show it to me?’
‘It is in no one place’ the German replied, ‘it is everywhere—in the body, the head.…’
/>
‘And that,’ Ustaz Sabry said, ‘is exactly where God is.’
The German knew he was beaten, but he wasn’t willing to admit defeat. ‘I don’t believe in God,’ he insisted, ‘we Communists think of religion as the opium of the masses.’
‘You can believe what you please,’ Ustaz Sabry had told him, ‘but you will see that the people of your own country will soon sicken of your atheistic beliefs, just as we have in Egypt.’
It was a story that was often repeated.
Ustaz Sabry and the other young teachers had completely changed Nashawy, said Isma‘il; they were constantly active, constantly battling against ignorance. Now they had even hatched a plan to start a consumers’ co-operative that would sell essentials like rice, sugar, oil and suchlike at rock-bottom prices, so that the people of Nashawy would no longer have to put up with the sinful profiteering of the village’s shopkeepers. In time, with the help of God, they would succeed in rooting out all exploitation and unbelief from the village, and people would see for themselves where the path of true Islam lay.
Nabeel had said very little while Isma‘il was talking, apart from murmuring a few noises of assent. Later I discovered that this was not unusual: Isma‘il usually did the talking when the two of them were together. There was a kind of complementarity between them, a close-stitched seam of differences which became ever more visible when they were in each other’s company. Nabeel was the quiet, reflective one, not shy, but serious and earnest, never saying anything or committing himself without a good deal of prior thought. Isma‘il, on the other hand, was like a bird—or so his family said—giving voice to every passing thought and always ready with a joke or a pun. You could see the difference between them from a long way off: Nabeel was stocky, with a square, tidy face, while Isma‘il was short, wiry and aquiline; when Nabeel walked through the village it was with a steady, considered kind of gait, but Isma‘il, in contrast, walked with quick, jaunty steps, and always seemed to be in a hurry to get where he was going.