by Unknown
Snow-white hair all tousled,
And starlike eyes all aglow.
Her face, though ruddy, has many wrinkles;
She’s full of spirit though few teeth remain.
Charming—like the frosted chrysanthemum;
Rugged—like an old pine tree after rain.
A scarf of fine-spun white silk wraps her head,
And bejeweled gold rings hang from her ears.
After he had seen her, the Great Sage Sun did not go inside at once. Instead, he remained crestfallen outside the second door and began to weep silently. “Why did he weep?” you ask. Could it be that he was afraid of her? Even if he were, he would hardly weep. Moreover, he was courageous enough to have bilked the monsters of their treasures and slain the little fiends. Why then did he weep? In times past, he could have entered a giant tripod of boiling oil, and even if he had been fried for seven or eight days, he would not have shed half a tear. It was, however, the thought of the misery inflicted on him on account of the Tang Monk’s going to acquire scriptures that moved him to tears. He thought to himself, “If old Monkey had displayed his ability and changed into a little fiend to invite this aged monster, there would be absolutely no reason for him to speak standing up. I must kowtow when I see her! A hero all my life, I have only kowtowed to three persons: I bowed to Buddha of the Western Heaven, Guanyin of the South Sea, and four times to Master when he saved me at the Mountain of Two Frontiers. For him I have used up even my innards and my bowels! Ah, how much could a roll of scripture be worth? Yet, I’m forced to prostrate myself before this fiend today. If I don’t, I’ll be discovered for sure. O misery! In the last analysis, Master is in sad straits and that’s why I have to bear such humiliation.” When he came to that point in his thoughts, he had no choice but to race inside and kneel down, facing her. “Madam,” he said, “please receive my kowtow.”
The fiend said, “My child, stand up.” “Fine! Fine! Fine!” said Pilgrim to himself. “That’s an honest address!” “Where did you come from?” asked the old fiend. “From the Lotus-Flower Cave of the Level-Top Mountain,” said Pilgrim. “I received the order of the two Great Kings to invite Madam to go and dine on the flesh of the Tang Monk. You have also been requested to bring along the yellow-gold rope to catch Pilgrim Sun.” Exceedingly pleased, the old fiend said, “What filial sons!” She at once called for her sedan chair. “O my child!” said Pilgrim to himself. “Even monsters ride in sedan chairs!” From behind, two female monsters carried out a sedan chair made of fragrant rattan, on which they hung curtains of blue silk. The old fiend walked out of the cave and sat in the chair, followed by several little female monsters carrying toilet boxes, mounted mirrors, towels, and a perfume box. “Why did you all have to come out?” asked the old fiend. “I’m going to my own home, and you think that there will be no one there to serve me? We don’t need your big mouths there. Go back! Shut the doors and look after the house!” Those few little monsters indeed went back, and only two remained to pole the sedan chair. “What are the names of those two who have been sent here?” asked the old fiend. “He’s called Hill-Pawing Tiger,” said Pilgrim quickly, “and my name is Sea-Lolling Dragon.” The old fiend said, “Walk in front, the two of you. Shout and clear the way for me.” “This had to be my misfortune!” thought Pilgrim. “We have not yet acquired the scriptures, but I have to be her slave at this moment!” He did not dare refuse; walking ahead, he shouted to clear the way.
After they had gone for five or six miles, he sat down on a slab of stone to wait for the two carrying the sedan chair. When they arrived, Pilgrim said, “How about resting awhile? Your shoulders must be getting sore.” The little fiends did not suspect anything, of course, and they put down the sedan chair. Walking behind it, Pilgrim pulled off a piece of hair from his chest and changed it into a huge biscuit, which he held and began to munch on. “Officer,” said one of the chair carriers, “what are you eating?” “I’m embarrassed to tell you,” said Pilgrim, “but we have walked all this distance to invite Old Madam, and she didn’t give us any reward. I’m getting hungry, and that’s why I’m eating some of our own dried goods before we move again.” “Please give us some, too,” said the carriers. Pilgrim said, “Come on. We all belong to the same family. Why do you ask?” Not knowing any better, the little fiends both surrounded Pilgrim to divide the dried food. Whipping out his iron rod, Pilgrim gave their heads a terrific blow: the one hit directly was reduced at once to pulp, while the other who was swiped by the rod did not die immediately and was still moaning. When the old fiend heard someone moan and stuck her head out to look, Pilgrim leaped before the sedan chair and slammed the rod down on her head. Brains burst out and blood spurted in every direction from the gaping hole. Pilgrim dragged her from the sedan chair and discovered that she was a nine-tailed fox.1 “Cursed beast!” said Pilgrim, laughing. “Who are you that you should be called Old Madam? If you are addressed as Old Madam, you should call old Monkey as your great, grand ancestor!” Dear Monkey King! He searched and found the yellow-gold rope, which he stuffed into his own sleeve, saying happily, “Those lawless demons may be powerful, but three treasures now belong to him whose name is Sun.” He yanked off two pieces of hair (which he changed into Hill-Pawing Tiger and Sea-Lolling Dragon), and two more (which he changed into the fiends who carried the sedan chair). He himself changed into the form of the old woman and sat in the sedan chair. They then started out on the main road once more.
In a little while, they reached the entrance of the Lotus-Flower Cave. Those little fiends which were changed from the hairs cried out in front, “Open the door! Open the door!” The little fiends inside who were guarding the door opened it and said, “Hill-Pawing Tiger and Sea-Lolling Dragon, have you two returned?” “Yes,” said the pieces of hair. “Where is Old Madam whom you were to invite?” “Isn’t she there inside the sedan chair?” said the pieces of hair, pointing. “Stay here,” said one of the little fiends. “Let me go and report.” When the two head demons heard the announcement, “Great King, Old Madam has arrived,” they gave the order at once that an incense table be prepared to receive her. When Pilgrim heard this, he was delighted, saying to himself, “What luck! Now it’s my turn to be somebody! When I first changed into a little fiend to go invite that old monster, I kowtowed to her once. But now that I have changed into the old monster, who is supposed to be their mother, they must perform the ceremony of four bows. It may not be much, but I’m reaping the profit of two heads kowtowing to me!”
Dear Great Sage! He descended from the sedan chair and, shaking off the dirt from his clothes, retrieved the four pieces of hair onto his body. The little fiends who stood guard at the door carried the empty sedan chair inside, and he followed them slowly from behind, mincing all the while to imitate the gait of the old fiend. When they went inside, the entire flock of monsters, old and young, all came to receive him, as drums and flutes were played harmoniously and curls of fragrant smoke rose from the Boshan urn.2 He arrived at the main hall and sat down, facing south;3 the two head demons knelt before him and kowtowed, saying, “Mother, your children are bowing.” “My sons,” said Pilgrim, “please rise.”
We tell you now about Zhu Eight Rules, who, hanging there on the beam, suddenly let out a guffaw. “Second Brother,” said Sha Monk, “this is quite marvelous! They hang you till you laugh out loud!” “Brother,” said Eight Rules, “I have a reason for laughing.” Sha Monk asked, “What reason?” “We were afraid,” said Eight Rules, “that when Madam arrived, we would be steamed and eaten. Now I see that it’s not Madam; it’s the dear old thing.” “What dear old thing?” asked Sha Monk. “BanHorsePlague is here,” said Eight Rules, chuckling. Sha Monk said, “How could you recognize him?” “When he bent his back to return their greetings, saying, ‘My sons, please rise,’” said Eight Rules, “that monkey tail of his flipped up from behind. I’m hung higher than you, and that’s why I can see more clearly.” Sha Monk said, “Let’s not talk, let’s hear what he has to say
.” “Exactly, exactly,” said Eight Rules.
Sitting in the middle, the Great Sage Sun asked, “My sons, why did you invite me here?” “Dear Mother,” said one of the demons, “for days your children have not had the opportunity to fulfill our filial responsibilities. This morning we managed to catch the Tang Monk from the Land of the East, but we dared not eat him all by ourselves. We therefore invited Mother to come so that he might be presented live to you, and then he will be steamed as your food to prolong your life.” “My sons,” said Pilgrim, “I’m not at all keen to dine on the Tang Monk’s flesh, but I hear that the ears of one Zhu Eight Rules are quite marvelous. Why don’t you cut them down and fix them up as appetizers for my wine?” Startled by what he heard, Eight Rules said, “Plague on you! Did you come here to cut down my ears? If I announce aloud who you are, it won’t sound very good!”
Alas! This one careless statement of Idiot at once unmasked the transformation of the Monkey King. Just then, a few little fiends who went to patrol the mountain and a few others who stood guard at the door all rushed in also, saying, “Great King, disaster! Pilgrim Sun has beaten to death Old Madam, and he disguised himself to come here.” When the head demon heard these words, he did not wait for any further report; pulling out his sword of seven stars, he slashed at the face of Pilgrim. Dear Great Sage! He shook his body once, and brilliant red light filled the cave as he made his escape. Such abilities made the whole episode fun and games for him. For truly he had mastered this secret: coming together he took on form, but dispersing he became ether. So shaken were the inhabitants of the cave that the old demon’s spirit left him, and the various monsters bit their fingers and shook their heads.
“Brother,” said the old demon, “take the Tang Monk, Sha Monk, Eight Rules, the white horse, and the luggage—take them all and return them to Pilgrim Sun. Let’s shut the door on conflict.” “What are you saying, Elder Brother?” said the second demon. “You have no idea how much effort I spent in devising this plan to bring back all those monks. And now intimidated by Pilgrim Sun’s trickery you want to return them to him unconditionally. You have become, in fact, a person who fears the knife and shuns the sword. Is that manliness? Sit down and don’t be afraid. I heard you say that Pilgrim Sun had vast magic powers; though I met him, I have yet to wage a contest with him. Bring me my armor. Let me fight three rounds with him: if he can’t defeat me in those three rounds, the Tang Monk is still our food. If I can’t prevail against him in those three rounds, there’s still time then for us to return the Tang Monk to him.” The old demon said, “You are right, Worthy Brother.” He ordered at once for the armor to be brought out.
After the various fiends hauled out his armor, the second demon suited up himself properly and walked out the door, holding the treasure sword. “Pilgrim Sun,” he cried, “where have you gone to?” At the time, you see, the Great Sage had already reached the edge of the clouds. When he heard his name called, he turned quickly and saw that it was the second demon. “How is he dressed?” you ask.
He wears a phoenix helmet whiter than snow
And an armor made of bright Persian steel.
The belt on his waist is dragon’s tendon.
Plum-flower shaped gaiters top his goat-skin boots.
He seems the living Lord of Libation Stream;4
He looks no different from Mighty Spirit.5
He holds in his hands the sword of seven stars,
Stern and imposing in a towering rage.
“Pilgrim Sun,” cried the second demon, “give us back quickly our mother and our treasures. I’ll let you and the Tang Monk go to acquire scriptures.” Unable to contain himself any longer, the Great Sage roared, “This impudent monster! You’ve made a mistake in thinking that your Grandpa Sun will let you go so easily! Return at once my master, my younger brothers, the white horse, and our luggage, and give us, moreover, some travel money for us to take on our road to the West. If half a ‘No’ leaks through your teeth, you might as well hang yourself with rope. That’ll save your Grandpa from having to raise his hands.” When the second demon heard these words, he leaped up to the clouds swiftly and stabbed with the sword. Pilgrim met him face to face with the uplifted iron rod, and it was some battle between the two of them in midair.
The chess master finding his match,
The general meeting a good warrior—
Finding his match the chess master can’t suppress his joy;
Meeting a good warrior the general must apply himself.
When those two divine fighters come together,
They seem like tigers brawling on South Mountain
Or dragons striving in North Sea.
As dragons strive,
Their scales sparkle;
When tigers brawl,
Teeth and claws strike madly.
Teeth and claws strike madly like silver hooks,
And sparkling scales upturn like iron leaves.
This one all in all
Uses a thousand ways to attack;
That one back and forth
Does not let up for half a moment.
The golden-hooped rod
Is only three-tenths of an inch from the head.
The seven-stars sword,
Poised at the heart, needs only one thrust.
The imposing air of this one chills the Great Dipper;
The angry breaths of that one menace like thunder.
The two of them fought for thirty rounds but no decision was reached.
Secretly delighted, Pilgrim said to himself, “This lawless monster does manage to withstand the iron rod of old Monkey. But I have already acquired three of his treasures. If I continue to fight bitterly like this with him, won’t it just delay what I want to do? Perhaps I should use the gourd or the pure vase to store him up.” He then thought further, “No good! No good! The proverb says, ‘Each thing has its master.’ If I call him and he doesn’t answer, it will just defeat my purpose. Let me use the yellow-gold rope to lasso his head.” Dear Great Sage! He used one hand to wield his iron rod while his other hand whipped out the rope and lassoed the demon’s head. The demon, however, knew a Tight-Rope Spell and a Loose-Rope Spell. If the rope had bound another person, he would recite the Tight-Rope Spell and that person would not be able to escape. But if the rope had been fastened on one of his own, he would recite the Loose-Rope Spell and no harm would come to the person. When he saw, then, that it was his own treasure, he recited at once the Loose-Rope Spell; the rope loosened itself and he came out of the noose. Taking the rope, he threw it at Pilgrim instead and it caught hold of the Great Sage instantly. The Great Sage was about to exercise his magic of thinning the body when the demon recited the Tight-Rope Spell and it had him firmly bound. It was impossible for him to escape, for when the rope was drawn down to his neck, one end of it changed into a gold ring tightly enclosing him. The fiend then gave the rope a tug and pulled Pilgrim down before he gave that bald head seven or eight blows with the sword. The skin on Pilgrim’s head did not even redden at all.
“This monkey,” said the demon, “has quite a hard head! I won’t hack at you anymore. Let me take you back to the cave first before I hit you again. But you’d better return my other two treasures right now.” “What treasures have I taken from you?” asked Pilgrim, “that you should ask me for them?” The demon searched Pilgrim carefully and found both the gourd and the vase. Using the rope as a leash, he brought Pilgrim back to the cave, saying, “Elder Brother, I’ve caught him.” The old demon said, “Whom did you catch?” “Pilgrim Sun!” said the second demon. “Come and look! Come and look!” The old demon took one look and recognized that it was indeed Pilgrim. He smiled happily and said, “It’s he! It’s he! Tie him up with a long rope to the pillar just for fun.” They indeed had Pilgrim tied to a pillar, after which the two demons went to the hall in the back to drink.
As the Great Sage was crawling around beneath the pillar, he was seen by Eight Rules. Hanging on the beam, Idiot laughed loudly, saying,
“Elder Brother, you can’t quite manage to eat my ears!” “Idiot,” said Pilgrim, “are you comfortably hung up there? I’ll get out right now, and you can be certain that I’ll rescue all of you.” “Aren’t you ashamed of yourself?” asked Eight Rules. “You can’t even escape yourself, and you want to rescue others. O, let it be, let it be! Master and disciples might as well die together so that we could ask for our way in the Region of Darkness.” Pilgrim said, “Stop babbling nonsense! You watch me leave here.” “I’ll see how you leave here,” said Eight Rules. Though the Great Sage was talking to Eight Rules, his eyes were fixed on those two demons. He saw that they were drinking inside, and there were a few little fiends running madly back and forth to bring in the dishes and to pour wine. When their guard lapsed momentarily and no one stood near the Great Sage, he at once exercised his divine powers. Slipping out his rod, he blew on it, saying, “Change!” and it changed instantly into a file of pure steel. Gripping the gold ring on his neck, he filed it through with four or five strokes and freed himself by pulling the ring apart. Yanking off a piece of hair, he commanded it to change into a specious form of himself tied to the pillar; his true self, however, changed with one shake of the body into a little monster and stood to one side.
“Bad news! Bad news!” cried Eight Rules once more on the beam. “The one tied up is a false product. The one hanging is genuine.”
Putting down his cup, the old demon asked, “What’s that Zhu Eight Rules yelling about?” Pilgrim, who had changed into a little monster, went forward to say, “Zhu Eight Rules is trying to persuade Pilgrim Sun to escape by transformation, but Sun isn’t willing. That’s why Zhu is hollering.” “And we say that Zhu Eight Rules is without guile!” said the second demon. “Now I see what a sneak he is! He should have his mouth caned twenty times.”