The Jimmyjohn Boss and Other Stories

Home > Other > The Jimmyjohn Boss and Other Stories > Page 20
The Jimmyjohn Boss and Other Stories Page 20

by Wister, Owen


  The season of the wine-making passed, and the putting up of all the fruits that the mission fields grew. Lotions and medicines were distilled from the garden herbs. Perfume was manufactured from the petals of the flowers and certain spices, and presents of it despatched to San Fernando and Ventura, and to friends at other places; for the padre had a special receipt. As the time ran on, two or three visitors passed a night with him; and presently there was a word at various missions that Padre Ignazio had begun to show his years. At Santa Ysabel del Mar they whispered, "The padre is getting sick." Yet he rode a great deal over the hills by himself, and down the canyon very often, stopping where he had sat with Gaston, to sit alone and look up and down, now at the hills above, and now at the ocean below. Among his parishioners he had certain troubles to soothe, certain wounds to heal; a home from which he was able to drive jealousy; a girl whom he bade her lover set right. But all said, "The padre is sick." And Felipe told them that the music seemed nothing to him any more; he never asked for his Dixit Dominus nowadays. Then for a short time he was really in bed, feverish with the two voices that spoke to him without ceasing. "You have given your life," said one voice. "And therefore," said the other, "have earned the right to go home and die." "You are winning better rewards in the service of God," said the first voice. "God can be served in other places than this," answered the second. As he lay listening he saw Seville again, and the trees of Aranhal, where he had been born. The wind was blowing through them; and in their branches he could hear the nightingales. "Empty! Empty!" he said, aloud. "He was right about the birds. Death does live in the air where they never sing." And he lay for two days and nights hearing the wind and the nightingales in the trees of Aranhal. But Felipe, watching, heard only the padre crying through the hours: "Empty! Empty!"

  Then the wind in the trees died down, and the padre could get out of bed, and soon could be in the garden. But the voices within him still talked all the while as he sat watching the sails when they passed between the headlands. Their words, falling forever the same way, beat his spirit sore, like bruised flesh. If he could only change what they said, he could rest.

  "Has the padre any mail for Santa Barbara?" said Felipe. "The ship bound southward should be here to-morrow."

  "I will attend to it," said the priest, not moving. And Felipe stole away.

  At Felipe's words the voices had stopped, a clock done striking. Silence, strained like expectation, filled the padre's soul. But in place of the voices came old sights of home again, the waving trees at Aranhal; then would be Rachel for a moment, declaiming tragedy while a houseful of faces that he knew by name watched her; and through all the panorama rang the pleasant laugh of Gaston. For a while in the evening the padre sat at his Erard playing "Trovatore." Later, in his sleepless bed he lay, saying now a then: "To die at home! Surely I may granted at least this." And he listened for the inner voices. But they were not speaking any more, and the black hole of silence grew more dreadful to him than their arguments. Then the dawn came in at his window, and he lay watching its gray grow warm into color, us suddenly he sprang from his bed and looked the sea. The southbound ship was coming. People were on board who in a few weeks would be sailing the Atlantic, while he would stand here looking out of the same window. "Merciful God!" he cried, sinking on knees. "Heavenly Father, Thou seest this evil in my heart. Thou knowest that my weak hand cannot pluck it out. My strength is breaking, and still Thou makest my burden heavier than I can bear." He stopped, breathless and trembling. The same visions were flitting across his closed eyes; the same silence gaped like a dry crater in his soul. "There is no help in earth or heaven," he said, very quietly; and he dressed himself.

  It was so early still that none but a few of the Indians were stirring, and one of them saddled the padre's mule. Felipe was not yet awake, and for a moment it came in the priest's mind to open the boy's door softly, look at him once more, and come away. But this he did not do, nor even take a farewell glance at the church and organ. He bade nothing farewell, but, turning his back upon his room and his garden, rode down the caution.

  The vessel lay at anchor, and some one had landed from her and was talking with other men on the shore. Seeing the priest slowly coming, this stranger approached to meet him.

  "You are connected with the mission here?" he inquired.

  "I—am."

  "Perhaps it is with you that Gaston Villere stopped?"

  "The young man from New Orleans? Yes. I am Padre Ignazio."

  "Then you will save me a journey. I promised him to deliver these into your own hands."

  The stranger gave them to him.

  "A bag of gold-dust," he explained, "and a letter. I wrote it from his dictation while he was dying. He lived scarcely an hour afterwards."

  The stranger bowed his head at the stricken cry which his news elicited from the priest, who, after a few moments vain effort to speak, opened the letter and read:

  "MY DEAR FRIEND,—It is through no man's fault but mine that I have come to this. I have had plenty of luck, and lately have been counting the days until I should return home. But last night heavy news from New Orleans reached me, and I tore the pressed flower to pieces. Under the first smart and humiliation of broken faith I was rendered desperate, and picked a needless quarrel. Thank God, it is I who have the punishment. My dear friend, as I lie here, leaving a world that no man ever loved more, I have come to understand you. For you and your mission have been much in my thoughts. It is strange how good can be done, not at the time when it is intended, but afterwards; and you have done this good to me. I say over your words, Contentment with renunciation, and believe that at this last hour I have gained something like what you would wish me to feel. For I do not think that I desire it otherwise now. My life would never have been of service, I am afraid. You are the last person in this world who has spoken serious words to me, and I want you to know that now at length I value the peace of Santa Ysabel as I could never have done but for seeing your wisdom and goodness. You spoke of a new organ for your church. Take the gold-dust that will reach you with this, and do what you will with it. Let me at least in dying have helped some one. And since there is no aristocracy in souls—you said that to me; do you remember?—perhaps you will say a mass for this departing soul of mine. I only wish, since my body must go underground in a strange country, that it might have been at Santa Ysabel del Mar, where your feet would often pass."

  "'At Santa Ysabel del Mar, where your feet would often pass.'" The priest repeated this final sentence aloud, without being aware of it.

  "Those are the last words he ever spoke," said the stranger, "except bidding good-bye to me."

  "You knew him well, then?"

  "No; not until after he was hurt. I'm the man he quarrelled with."

  The priest looked at the ship that would sail onward this afternoon. Then a smile of great beauty passed over his face, and he addressed the stranger. "I thank you," said he. "You will never know what you have done for me."

  "It is nothing," answered the stranger, awkwardly. "He told me you set great store on a new organ."

  Padre Ignazio turned away from the ship and rode back through the gorge. When he reached the shady place where once he had sat with Gaston Villere, he dismounted and again sat there, alone by the stream, for many hours. Long rides and outings had been lately so much his custom, that no one thought twice of his absence; and when he returned to the mission in the afternoon, the Indian took his mule, and he went to his seat in the garden. But it was with another look that he watched the sea; and presently the sail moved across the blue triangle, and soon it had rounded the headland. Gaston's first coming was in the padre's mind; and as the vespers bell began to ring in the cloistered silence, a fragment of Auber's plaintive tune passed like a sigh across his memory:

  [Musical Score Appears Here]

  But for the repose of Gaston's soul they sang all that he had taught them of "Il Trovatore."

  Thus it happened that Padre Ignazio never went hom
e, but remained cheerful master of the desires to do so that sometimes visited him, until the day came when he was called altogether away from this world, and "passed beyond these voices, where is peace."

  End of the Project Gutenberg EBook of The Jimmyjohn Boss and Other Stories, by

  Owen Wister

  *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JIMMYJOHN BOSS ***

  ***** This file should be named 1390-h.htm or 1390-h.zip *****

  This and all associated files of various formats will be found in:

  http://www.gutenberg.org/1/3/9/1390/

  Produced by Bill Brewer, and David Widger

  Updated editions will replace the previous one--the old editions

  will be renamed.

  Creating the works from public domain print editions means that no

  one owns a United States copyright in these works, so the Foundation

  (and you!) can copy and distribute it in the United States without

  permission and without paying copyright royalties. Special rules,

  set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to

  copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to

  protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project

  Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you

  charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you

  do not charge anything for copies of this eBook, complying with the

  rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose

  such as creation of derivative works, reports, performances and

  research. They may be modified and printed and given away--you may do

  practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is

  subject to the trademark license, especially commercial

  redistribution.

  *** START: FULL LICENSE ***

  THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

  PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

  To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free

  distribution of electronic works, by using or distributing this work

  (or any other work associated in any way with the phrase "Project

  Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project

  Gutenberg-tm License (available with this file or online at

  http://gutenberg.org/license).

  Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm

  electronic works

  1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm

  electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to

  and accept all the terms of this license and intellectual property

  (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all

  the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy

  all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.

  If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project

  Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the

  terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or

  entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

  1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be

  used on or associated in any way with an electronic work by people who

  agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few

  things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works

  even without complying with the full terms of this agreement. See

  paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project

  Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement

  and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic

  works. See paragraph 1.E below.

  1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"

  or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project

  Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the

  collection are in the public domain in the United States. If an

  individual work is in the public domain in the United States and you are

  located in the United States, we do not claim a right to prevent you from

  copying, distributing, performing, displaying or creating derivative

  works based on the work as long as all references to Project Gutenberg

  are removed. Of course, we hope that you will support the Project

  Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by

  freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of

  this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with

  the work. You can easily comply with the terms of this agreement by

  keeping this work in the same format with its attached full Project

  Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

  1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern

  what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in

  a constant state of change. If you are outside the United States, check

  the laws of your country in addition to the terms of this agreement

  before downloading, copying, displaying, performing, distributing or

  creating derivative works based on this work or any other Project

  Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning

  the copyright status of any work in any country outside the United

  States.

  1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

  1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate

  access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently

  whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the

  phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project

  Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,

  copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with

  almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or

  re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included

  with this eBook or online at www.gutenberg.org

  1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived

  from the public domain (does not contain a notice indicating that it is

  posted with permission of the copyright holder), the work can be copied

  and distributed to anyone in the United States without paying any fees

  or charges. If you are redistributing or providing access to a work

  with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the

  work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1

  through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the

  Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or

  1.E.9.

  1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted

  with the permission of the copyright holder, your use and distribution

  must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional

  terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked

  to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the

  permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

  1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm

  License terms fr
om this work, or any files containing a part of this

  work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

  1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this

  electronic work, or any part of this electronic work, without

  prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with

  active links or immediate access to the full terms of the Project

  Gutenberg-tm License.

  1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,

  compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any

  word processing or hypertext form. However, if you provide access to or

  distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than

  "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version

  posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),

  you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a

  copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon

  request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other

  form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm

  License as specified in paragraph 1.E.1.

  1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,

  performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works

  unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

  1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing

  access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided

 

‹ Prev