by Sam Eastland
Archive 17 is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, events, or locales is entirely coincidental.
Copyright © 2012 by Sam Eastland
All rights reserved.
Published in the United States by Bantam Books, an imprint of The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., New York.
BANTAM BOOKS and the rooster colophon are registered trademarks of Random House, Inc.
Originally published in paperback in the United Kingdom as Siberian Red
by Faber and Faber Limited, London.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Eastland, Sam.
Archive 17 : a novel of suspense / Sam Eastland.
p. cm.
eISBN: 978-0-345-52575-8
1. Stalin, Joseph, 1879–1953—Fiction. 2. Treasure troves—Fiction.
3. Soviet Union—History—1925–1953—Fiction. I. Title.
PS3605.A85A88 2012
813′.6—dc22
2011011626
www.bantamdell.com
Jacket design: Joe Montgomery
Jacket Images: Larry Calkins/Gallery Stock. (barbed wire), Rolph Gobits/Lensmodern (man on frozen sea)
v3.1
Contents
Cover
Title Page
Copyright
First Page
Acknowledgments
What Really Happened in Siberia
Other Books by This Author
About the Author
In a cave, deep underground, lit by the greasy flame of a kerosene lamp, the man knelt in a puddle, his empty hands held out as if to catch drops of water which fell through the cracks in the ceiling. He was badly wounded, with deep cuts across his chest and arms. The homemade knife with which he had attempted to defend himself lay out of reach behind him. Head bowed, he stared with a look of confusion at his own reflection in the puddle, like a man who no longer recognized himself.
Before him stretched the shadow of the killer who had brought him to this place. “I came here to offer you a reason to go on living,” the killer said, “and this is how you repay me?”
With fumbling, blood-smeared fingers, the man undid the button on his shirt pocket. He pulled out a crumpled photograph of a group of soldiers on horseback, dense forest in the background. The men leaned forward in their saddles, grinning at the camera. “They are my reason for living.”
“And now they will be your reason for dying.” Slowly, the way people sometimes move in dreams, the killer stepped behind the man. With movements almost gentle, he grasped the man by his short and filthy hair, pulling his head back so that the tendons stood out in his neck. Then he drew a knife from the folds of his clothing, cut the man’s throat, and held him like a lover while his heart bled dry.
“POSKREBYSHEV!” THE VOICE OF JOSEPH STALIN EXPLODED THROUGH the wall.
In the adjoining room, Stalin’s secretary sprang to his feet. Poskrebyshev was a short, round-faced man, bald except for a fringe of gray which arced around the back of his head and resembled the wreath of a Roman emperor. Like his master, he wore trousers tucked into black calfskin boots and a plain mandarin-collared tunic in precisely the same shade of brownish green as the rotten apples that two neighborhood bullies, Ermakov and Schwartz, used to hurl at him from their hiding places along the young Poskrebyshev’s route to school.
Since the war had broken out, one month before, there had been many such outbursts from the man Poskrebyshev referred to as Vozhd. The Boss.
On September 1, 1939, as part of a secret agreement between Germany and Russia, buried in a peace treaty signed between the two countries and known as the Molotov-Ribbentrop Pact, Germany had invaded Poland.
Justification for the invasion had been provided by a staged attack on a German customshouse called Hochlinde and on the Gleiwitz radio substation. Thirteen inmates from Oranienburg Concentration Camp, believing that they had been chosen to take part in a propaganda film designed to improve relations between the Germans and the Poles, were trucked towards Hochlinde under cover of darkness. All were dressed in Polish army uniforms. The inmates had been convinced that they were to enact a meeting between German and Polish troops, somewhere in the forest on the border between the two countries.
The plot of the film would be simple. At first both sides, each mistrustful of the other, would draw their weapons. For an agonizing moment, it would seem as if a gunfight might actually break out. But then the men would recognize their common ground as human beings. The guns would be lowered. Cigarettes would be exchanged. The two patrols would part company and melt back into the forest. Upon completion of the film, the inmates had been promised, they would be sent home as free men.
As they neared Hochlinde, the trucks pulled over and the prisoners shared rations with a squad of SS guards accompanying them. Each prisoner was also given what he was told would be a tetanus shot, as a matter of standard procedure. The syringes were not filled with tetanus vaccine, however. Instead, the men were injected with prussic acid. Within minutes, all of them were dead.
Afterwards, the bodies were loaded back onto the trucks and the convoy continued to the vicinity of Hochlinde, where the corpses were dumped in the woods and shot with German weapons. The bodies would later be exhibited as proof that Polish soldiers had launched an attack on German soil.
Meanwhile, at the Gleiwitz radio station, an officer of the SS named Naujocks, with the help of a Polish-speaking German, interrupted regular radio transmission to announce that Gleiwitz was under attack by Polish troops.
Within hours, German planes were bombing Warsaw. On the following day, German panzers rolled across the Polish border.
Two weeks later, in accordance with the secret clauses of the Molotov-Ribbentrop Pact, the Russian army began its own invasion from the east.
Even though the obliteration of Polish forces had been virtually guaranteed from the beginning, the slightest setback—a temporary withdrawal, a mistimed attack, supplies sent to the wrong location—sent Stalin into a rage.
And that rage fell first upon Poskrebyshev.
“Where is he?” Stalin’s muffled voice boomed from behind the closed doors of his study. “Poskrebyshev!”
“Mother of God,” muttered Poskrebyshev, the sweat already beading on his forehead. “What have I done now?”
The truth was, Poskrebyshev knew exactly what he had done. He had been dreading this moment for a long time, and now, it seemed, his crimes had finally caught up with him.
Upon being made Stalin’s personal secretary, the highest appointment a man like Poskrebyshev could ever hope to hold, the first thing he had done was to forge documents of transfer for Comrades Schwartz and Ermakov, the two bullies on whom he had sworn to take vengeance one day. Stamped with a rubber facsimile of Stalin’s signature, the documents ordered the immediate dispatch of these two men, one an electrician and the other a roof tiler, from their hometown in a cozy suburb of Moscow to the port of Archangel, high in the Soviet arctic. There, construction had begun to transform the frozen wasteland around the port into a modern military base for Soviet navy personnel and their families. The construction was expected to take many years. In the meantime, conditions for the workers on this project would be primitive in the extreme.
Why such documents would have emerged from the office of Stalin himself was a question nobody would ever dare to ask. This was the perfect symmetry of Poskrebyshev’s revenge, executed more than thirty years after the events which had set it in motion.
In the weeks and months that followed the transfer of Ermakov and Schwartz to the arctic, Poskrebyshev would often stop in at the K
remlin’s meteorological office and inquire about weather in Archangel. Thirty below. Forty below. Even fifty below, on occasion. The worse the conditions, the more convinced Poskrebyshev became that there was indeed justice in the world for people like himself, a thing which had seemed impossible back in those days when the rotten apples, pulpy and reeking of vinegar, had splattered against him by the dozen.
At first his scheme had seemed foolproof, but as time went by, Poskrebyshev came to realize that there was no such thing. He resigned himself to the fact that, sooner or later, he would be found out.
The double doors flew open and Stalin burst into the outer office.
In this waking nightmare, it seemed to Poskrebyshev as if Stalin, dressed in his brownish-green tunic, had transformed into one of those apples so expertly thrown by Comrades Schwartz and Ermakov.
“Where is he?” screamed Stalin, as he stomped up to Poskrebyshev. “Where is that blackhearted troll?”
“I am here, Comrade Stalin,” replied Poskrebyshev, his eyes bulging with fear.
Stalin’s eyes narrowed. “What?”
“I am here, Comrade Stalin!” shouted Poskrebyshev, his voice raised to a bellow of blind obedience.
“Have you completely lost your mind?” demanded Stalin, resting his knuckles on Poskrebyshev’s desk and leaning forward until their faces were only a handsbreadth apart. “I am looking for Pekkala!”
“You have found him,” said a voice.
Poskrebyshev turned. He saw a man standing in the doorway to the outer office. Neither he nor Stalin had heard him enter the room.
Pekkala was tall and broad-shouldered, with a straight nose and strong white teeth. Streaks of premature gray ran through his short dark hair. His eyes were marked by a strange silvery quality, which people noticed only when he was looking directly at them. He wore a knee-length coat made of black wool, with a mandarin collar and concealed buttons which fastened on the left side of his chest. His ankle-high boots, also black, were double-soled and polished. He stood with his hands tucked behind his back, the shape of a revolver in a shoulder holster just visible beneath the heavy cloth of his coat.
Stalin’s anger dissipated as abruptly as it had appeared. Now a smile crept over his face, narrowing his eyes. “Pekkala!” he said, growling out the name. “I have a job for you.”
As the two men disappeared into Stalin’s office and the door closed quietly behind them, the residue of fear in Poskrebyshev’s brain was still too powerful to let him feel relief. Later, perhaps, that would come. For now, all he experienced was the luxury of drawing in breath, and an overpowering curiosity to know the weather forecast for Archangel.
STALIN, SITTING AT HIS DESK in a leather-backed chair, carefully stuffed his pipe with honey-colored shreds of Balkan tobacco.
There was no chair on the other side of the desk, so Pekkala had to stand while he waited for the man to complete his ritual.
During this time, the only sound in the room was the dry rustle of Stalin’s breathing as he held a match over the pipe bowl and coaxed the tobacco to burn. Once this had been accomplished, he waved the match and dropped the smoldering stick into a brass ashtray. The soft, sweet smell of the tobacco drifted about the room. Finally, Stalin spoke. “I am sending you back to Siberia.”
The words struck Pekkala like a slap in the face. At first, he was too shocked to reply.
“Although not as a prisoner,” continued Stalin. “Not officially. There has been a murder in your old camp. Borodok.”
“With respect, Comrade Stalin, there must be murders in that place every day of the week.”
“This one has caught my attention.” Stalin seemed preoccupied with the ashtray, moving it from one side of his desk to the other and then back to its original place. “Do you remember Colonel Kolchak?”
“Of course I remember him!”
Stalin’s words threw Pekkala back to a dreary, rain-soaked night in March of 1917, just before the Tsar stepped down from power.
He was woken by the sound of horses passing on the gravel road outside his bedroom window. During his years as Special Investigator for the Tsar, Pekkala had lived in a small cottage on the grounds of the Imperial estate, known as Tsarskoye Selo, on the outskirts of St. Petersburg. Living near the old Pensioners’ Stables, Pekkala was used to the noise of horses moving by, but not at this time of night.
Peering through the curtains, Pekkala glimpsed a shadowy procession of wagons, three in all, each one weighed down by wooden boxes with rope handles which resembled ammunition crates. He counted twenty-five boxes on each wagon.
One of these wagons had split a wheel, dumping its cargo. Now soldiers milled about, stacking the heavy boxes at the side of the path. Others were busy trying to remove the wheel so they could rig it with a spare.
Pekkala opened the door and stepped out into the dark.
“There you are!” said a voice. “Sorry to have woken you.”
Pekkala turned to see a man wearing a close-tailored uniform and moving with the slightly bowlegged gait of a cavalry officer. His face was fierce and thin and dominated by a rigidly waxed mustache. Pekkala instantly recognized Colonel Kolchak, a man whose social standing in the ranks of Russian nobility, combined with an utter ruthlessness of character, had won him favor with the Tsar.
Finding Kolchak here, amid all of these boxes, Pekkala suddenly realized what he was looking at. Now that the Revolution had begun, the Tsar’s gold was being evacuated to a place of safety. The task had been given to Colonel Kolchak, who, in the company of fifty handpicked men, would transport the treasure to Siberia.
Kolchak’s orders, Pekkala knew, were to follow the route of the Trans-Siberian Railroad and link up with his uncle, Alexander Vassileyevich Kolchak, an admiral in the Tsar’s Pacific Fleet in Vladivostok, who would then take charge of the gold. The admiral was forming an army of anti-Bolshevik forces. Rumors swirled that he planned to declare independence for the whole of Siberia.
The order to begin transporting the gold should have been given weeks, if not months before, but Pekkala had seen for himself that, in spite of all the warning signs that the Revolution would soon overwhelm them, the Romanovs had chosen to believe such a thing was impossible. Now, Revolutionary Guards were in control of St. Petersburg: It was only a matter of time before they advanced on Tsarskoye Selo.
“Heading out?” asked Kolchak, as he shook Pekkala’s hand.
“Soon,” replied Pekkala. “All I have to do is pack my bag.”
“Traveling light,” remarked Kolchak. He was trying to sound jovial, but the anger at this delay penetrated his voice.
“Not so for you,” replied Pekkala, as he glanced at the wagons.
“No indeed,” sighed Kolchak. With a sharp command, he sent the two good wagons on ahead, remaining behind to oversee the repair of the third.
Another hour passed before the broken wheel had finally been replaced. As two soldiers heaved the crates back onto the wagon, one of the rope handles broke. The box slipped from their hands, spilling its contents of gold ingots onto the ground.
“Damn you!” Kolchak shouted at the soldiers. Then he turned to Pekkala. “I am supposed to bring all this to the other side of the country. How can I possibly accomplish my task if these carts can’t even make it off the grounds of the Imperial estate?”
“You have much work ahead of you,” agreed Pekkala.
“What you are witnessing,” Kolchak said brusquely, “is final proof that the world we know is coming to an end. Men like us must now look to our own survival.”
As the last wagon trundled away into the dark, Kolchak climbed back onto his horse. “We must learn to be patient,” he told Pekkala. “One day we shall have our vengeance for what these bastards are about to do with everything we love. This fight isn’t over, Pekkala.”
“AND DO YOU REMEMBER what became of the Kolchak Expedition?” asked Stalin.
“I do,” replied Pekkala. “Almost as soon as the expedition was under way, Kolchak l
earned that an informant had betrayed him to the Bolsheviks. Guessing that Kolchak would head for the territory held by his uncle, the Bolsheviks sent their own cavalry to intercept the expedition before it reached Siberia. Once Kolchak realized that he was being followed, and since the wagons which transported the gold were slowing down his progress, he decided to leave the gold behind in the city of Kazan as he passed through there on his way to Siberia. The gold was later removed from its hiding place by the anti-Bolshevik forces of the Czechoslovakian Legion, who were also on their way to Vladivostok.”
Stalin nodded. “Go on.”
“In the winter of 1918, Czech Legion troops under the command of General Gaida had joined with the admiral’s White Russian Army. In the spring of 1919, they launched an offensive against the Reds from their base in Siberia.”
“But the offensive stalled out, didn’t it?”
“Yes,” agreed Pekkala, “and by November of that year, the admiral was forced to abandon his capital at Omsk. All through that winter, Czech and White Russian troops retreated east towards Vladivostok. There they hoped to board ships which would take them out of the country. They had captured a number of trains, some of them specially armored, and were traveling along the Trans-Siberian Railroad. By January of 1920, they were still nowhere near the coast. Seeing that his situation was hopeless, Admiral Kolchak stepped down from power. From then on, he was placed under the protection of the Sixth Czechoslovakian Rifle Regiment, under General Janin. The Czechs became responsible for the safety of the admiral as they continued their journey to Vladivostok.”
“And what happened then?”
“You know what happened, Comrade Stalin. Why are you asking me now?”
Stalin slowly rolled his hand before his face. “Humor me, Pekkala. What happened next?”
“Very well,” sighed Pekkala. “When the Czech train convoy reached the city of Irkutsk, they were stopped by armed members of the Socialist Political Center, who demanded that they hand over Admiral Kolchak in return for being allowed to pass through.”