Delphi Complete Works of Henry Wadsworth Longfellow (Delphi Poets Series Book 13)

Home > Other > Delphi Complete Works of Henry Wadsworth Longfellow (Delphi Poets Series Book 13) > Page 148
Delphi Complete Works of Henry Wadsworth Longfellow (Delphi Poets Series Book 13) Page 148

by Henry Wadsworth Longfellow


  All, all, that with longing and with rapture

  Here on earth a noble heart doth warm,

  Vanishes like sunshine in the autumn,

  When the horizon’s verge is veiled in storm.

  Friends at evening part with warm embraces, — 85

  Morning looks upon the death-pale faces;

  Even the joys that Love and Friendship find

  Leave on earth no lasting trace behind.

  Gentle Love! how all thy fields of roses

  Bounded close by thorny deserts lie! 90

  And a sudden tempest’s awful shadow

  Oft doth darken Friendship’s brightest sky!

  Vain are titles, honor, might, and glory!

  On the monarch’s temples proud and hoary,

  And the way-worn pilgrim’s trembling head, 95

  Doth the grave one common darkness spread!

  The Stars

  By Martin Opitz

  NIGHT comes stealing from the East,

  Frees from labor man and beast,

  Brings to all the wished-for rest,

  And the sorrow to my breast.

  Shines the moonlight clear and cold, 5

  Shine the little stars of gold;

  Glad are all things far and wide; —

  I alone in grief abide.

  Two are missing, two in vain

  Seek I in the starry train; 10

  And these stars that do not rise

  Are my darling’s lovely eyes.

  Naught I heed the moonlight clear,

  Dim to me the stars appear.

  Since is hidden from my sight 15

  Kunigund, my heaven of light.

  But when in their splendor shine

  Over me those suns divine,

  Then it seemeth best to me

  Neither moon nor stars should be. 20

  Rondel

  By Charles D’Orleans

  HENCE away, begone, begone,

  Carking care and melancholy!

  Think ye thus to govern me

  All my life along, as ye have done?

  That shall ye not, I promise ye, 5

  Reason shall have the mastery.

  So hence away, begone, begone,

  Carking care and melancholy!

  If ever ye return this way,

  With your mournful company, 10

  A curse be on ye, and the day

  That brings ye moping back to me!

  Hence away, begone, I say,

  Carking care and melancholy!

  The Banks of the Cher

  By Antoine-Marin le Mièrre

  IN that province of our France

  Proud of being called its garden,

  In those fields where once by chance

  Pepin’s father with his lance

  Made the Saracen sue for pardon; 5

  There between the old château

  Which two hundred years ago

  Was the centre of the League,

  Whose infernal, black intrigue

  Almost fatal was, ‘t is reckoned, 10

  To young Francis, called the Second,

  And that pleasant city’s wall

  Of this canton capital,

  City memorable in story,

  And whose fruits preserved with care 15

  Make the riches and the glory

  Of the gourmands everywhere! —

  Now, a more prosaic head

  Without verbiage might have said,

  There between Tours and Amboise 20

  In the province of Touraine;

  But the poet, and with cause,

  Loves to ponder and to pause;

  Ever more his soul delighteth

  In the language that he writeth, 25

  Finer far than other people’s;

  So, while he describes the steeples,

  One might travel through Touraine,

  Far as Tours and back again.

  On the borders of the Cher 30

  Is a valley green and fair,

  Where the eye, that travels fast,

  Tires with the horizon vast;

  There, since five and forty lustres,

  From the bosom of the stream, 35

  Like the castle of a dream,

  High into the fields of air

  The château of Chenonceaux

  Lifts its glittering vanes in clusters.

  Six stone arches of a bridge 40

  Into channels six divide

  The swift river in its flow,

  And upon their granite ridge

  Hold this beautiful château,

  Flanked with turrets on each side. 45

  Time, that grand old man with wings,

  Who destroys all earthly things,

  Hath not tarnished yet one stone,

  White as ermine is alone,

  Of this palace of dead kings. 50

  One in speechless wonder sees

  In the rampart-walls of Blois,

  To the shame of the Valois,

  Marble stained with blood of Guise;

  By the crimes that it can show, 55

  By its war-beleaguered gates,

  Famous be that black château;

  Thou art famous for thy fêtes

  And thy feastings, Chenonceaux!

  Ah, most beautiful of places, 60

  With what pleasure thee I see;

  Everywhere the selfsame traces,

  Residence of all the Graces

  And Love’s inn and hostelry!

  Here that second Agrippina, 65

  The imperious Catharina,

  Jealous of all pleasant things,

  To her cruel purpose still

  Subjugating every will,

  Kept her sons as underlings 70

  Fastened to her apron-strings.

  Here, divested of his armor,

  As gallant as he was brave,

  Francis First to some fair charmer

  Many an hour of dalliance gave. 75

  Here, beneath these ceilings florid,

  Chose Diana her retreat, —

  Not Diana of the groves

  With the crescent on her forehead,

  Who, as swiftest arrow fleet, 80

  Files before all earthly loves;

  But that charming mortal dame,

  She the Poiterine alone,

  She the Second Henry’s flame,

  Who with her celestial zone 85

  Loves and Laughters made secure

  From banks of Cher to banks of Eure.

  Cher, whose stream, obscure and troubled

  Flowed before with many a halt,

  By this palace is ennobled, 90

  Since it bathes its noble vault.

  Even the boatman, hurrying fast,

  Pauses, mute with admiration

  To behold a pile so vast

  Rising like an exhalation 95

  From the stream; and with his mast

  Lowered salutes it, gliding past.

  To the Forest of Gastine

  By Pierre de Ronsard

  STRETCHED in thy shadows I rehearse,

  Gastine, thy solitudes,

  Even as the Grecians in their verse

  The Erymanthian woods.

  For I, alas! cannot conceal 5

  From any future race

  The pleasure, the delight, I feel

  In thy green dwelling-place.

  Thou who beneath thy sheltering bowers

  Dost make me visions see; 10

  Thou who dost cause that at all hours

  The Muses answer me;

  Thou who from each importunate care

  Dost free me with a look,

  When lost I roam I know not where 15

  Conversing with a book!

  Forever may thy thickets hold

  The amorous brigade

  Of Satyrs and of Sylvans bold,

  That make the Nymphs afraid; 20

  In thee the Muses evermore

  Their habitation claim,

  And n
ever may thy woods deplore

  The sacrilegious flame.

  Fontenay

  By Guillaume Amfrye de Chaulieu

  O AMIABLE solitude,

  Sojourn of silence and of peace!

  Asylum where forever cease

  All tumult and inquietude!

  I, who have chanted many a time 5

  To tender accents of my lyre

  All that one suffers from the fire

  Of love and beauty in its prime, —

  Shall I, whose gratitude requites

  All blessing I from thee receive, — 10

  Shall I, unsung, in silence leave

  Thy benefactions and delights?

  Thou bringest back my youthful dream;

  Calmest my agitated breast,

  And of my idleness and rest 15

  Makest a happiness extreme.

  Amid these hamlets and these woods

  Again do I begin to live,

  And to the winds all memory give

  Of sorrows and solicitudes. 20

  What smiling pictures and serene

  Each day reveals to sight and sense,

  Of treasures with which Providence

  Embellishes this rural scene!

  How sweet it is in yonder glade 25

  To see, when noonday burns the plain,

  The flocks around the shepherd swain

  Reposing in the elm-tree’s shade!

  To hear at eve our flageolets

  Answered by all the hills around, 30

  And all the villages resound

  With hautbois and with canzonets!

  Alas! these peaceful days, perforce,

  With too great swiftness onward press;

  My indolence and idleness 35

  Are powerless to suspend their course.

  Old age comes stealing on apace;

  And cruel Death shall soon or late

  Execute the decree of fate

  That gives me to him without grace. 40

  O Fontenay! forever dear!

  Where first I saw the light of day,

  I soon from life shall steal away

  To sleep with my forefathers here.

  Ye Muses, that have nourished me 45

  In this delightful spot of earth;

  Beautiful trees, that saw my birth,

  Erelong ye too my death shall see!

  Meanwhile let me in patience wait

  Beneath thy shadowy woods, nor grieve 50

  That I so soon their shade must leave

  For that dark manor desolate,

  Whither not one shall follow me

  Of all these trees that my own hand

  Hath planted, and for pastime planned, 55

  Saving alone the cypress-tree!

  Pray for Me

  By Charles-Hubert Millevoye

  IN the hamlet desolate,

  Brooding o’er his woes in vain,

  Lay a young man, doomed by fate,

  Wasted by disease and pain.

  “People of the chaumière,” 5

  Said he,”’t is the hour of prayer;

  Ringing are the bells! all ye

  Who are praying, pray for me!

  “When you see the waterfall

  Covered with dark boughs in spring, 10

  You will say, He’s free from all,

  All his pain and suffering.

  Then returning to this shore

  Sing your simple plaint once more,

  And when ring the bells, all ye 15

  Who are praying, pray for me.

  “Falsehood I could not endure,

  Was the enemy of hate;

  Of an honest life and pure

  The end approaches, and I wait. 20

  Short my pilgrimage appears;

  In the springtime of my years

  I am dying; and all ye

  Who are praying, pray for me.

  “Best of friends and only friend, 25

  Worthy of all love and praise,

  Thine my life was to the end;

  Ah, ‘t was but a life of days.

  People of the chaumière,

  Pity, at the hour of prayer, 30

  Her who comes with bended knee,

  Saying also, Pray for me!”

  Vire

  By Gustave le Vavasseur

  IT is good to rhyming go

  From the valleys of Vire to the valley of Bures

  For a poet of Normandy the Low

  It is good to rhyming go!

  One is inspired and all aglow 5

  With the old singers of voice so pure.

  It is good to rhyming go

  From the valleys of Vire to the valleys of Bures!

  Do you know one Thomas Sonnet?

  He was a medical man of Vire; 10

  And turned very well a roundelay,

  Do you know this Thomas Sonnet?

  To the sick he used to say,

  “Never drink bad wine, my dear!”

  Do you know this Thomas Sonnet? 15

  He was a medical man of Vire.

  Do you know one Master Le Houx?

  He was an advocate of Vire;

  The taste of dry and sweet he knew;

  Do you know this Master Le Houx? 20

  From the holly boughs his name he drew

  Which as tavern-signs one sees appear.

  Do you know this Master Le Houx?

  He was an advocate of Vire.

  Do you know one Master Olivier? 25

  He was an ancient fuller of Vire;

  He only fulled his tub, they say;

  Do you know this Master Olivier?

  As to his trade, it was only play;

  He knew how to sing and drink and leer; 30

  Do you know this Master Olivier?

  He was an ancient fuller of Vire.

  Olivier, Le Houx, Le Sonnet

  Are Peace, and Tavern, and Poesy;

  Every good rhymer knows to-day 35

  Olivier, Le Houx, Le Sonnet.

  Dame Reason throws her cap away

  If the rhyme well chosen be;

  Olivier, Le Houx, Le Sonnet

  Are Peace, and Tavern, and Poesy. 40

  Vire is a delicious place,

  Vire is a little Norman town.

  ‘T is not the home of a godlike race,

  Vire is a delicious place;

  But what gives it its crowning grace 45

  Is the peace that there comes down.

  Vire is a delicious place,

  Vire is a little Norman town.

  There are taverns by the score

  And solid are the drinkers there. 50

  More than in Evreux of yore,

  There are taverns by the score.

  One sees there empty brains no more,

  But empty glasses everywhere.

  There are taverns by the score, 55

  And solid are the drinkers there.

  ‘T is the fresh cradle of the Song,

  And mother of the Vaudeville;

  Lawyers as cupbearers throng,

  ‘T is the fresh cradle of the Song. 60

  The fullers pierce the puncheons strong,

  The doctors drink abroad their fill;

  ‘T is the fresh cradle of the Song

  And mother of the Vaudeville.

  It is good to rhyming go 65

  From the valleys of Vire to the valleys of Bures!

  For a poet of Normandy the Low,

  It is good to rhyming go!

  One is inspired and all aglow

  With the old singers of voice so pure. 70

  It is good to rhyming go

  From the valleys of Vire to the valleys of Bures!

  A Florentine Song

  IF I am fair’t is for myself alone,

  I do not wish to have a sweetheart near me,

  Nor would I call another’s heart my own,

  Nor have a gallant lover to revere me.

  For surely I will plight my faith to none, 5

  Thoug
h many an amorous cit would jump to hear me

  For I have heard that lovers prove deceivers,

  When once they find that maidens are believers.

  Yet should I find one that in truth could please me,

  One whom I thought my charms had power to move, 10

  Why then, I do confess, the whim might seize me,

  To taste for once the porringer of love.

  Alas! there is one pair of eyes that tease me;

  And then that mouth! — he seems a star above,

  He is so good, so gentle, and so kind, 15

  And so unlike the sullen, clownish hind.

  What love may be, indeed I cannot tell,

  Nor if I e’er have known his cunning arts;

  But true it is, there’s one I like so well,

  That when he looks at me my bosom starts. 20

  And, if we meet, my heart begins to swell;

  And the green fields around, when he departs,

  Seem like a nest from which the bird has flown;

  Can this be love? — say — ye who love have known.

  A Neapolitan Canzonet

  ONE morning, on the sea-shore as I strayed,

  My heart dropped in the sand beside the sea;

  I asked of yonder mariners, who said

  They saw it in thy bosom, — worn by thee.

  And I am come to seek that heart of mine, 5

  For I have none, and thou, alas, hast two;

  If this be so, dost know what thou shalt do? —

  Still keep my heart, and give me, give me thine.

  Christmas Carol

  One of the Neapolitan Pastorali de’ Zampognari.

  WHEN Christ was born in Bethlehem,

  ‘T was night, but seemed the noon of day;

  The stars, whose light

  Was pure and bright,

  Shone with unwavering ray; 5

  But one, one glorious star

  Guided the Eastern Magi from afar.

 

‹ Prev