Beneath Ceaseless Skies #88

Home > Other > Beneath Ceaseless Skies #88 > Page 6
Beneath Ceaseless Skies #88 Page 6

by Maloney, Geoffrey


  By the jour du raisin, the day of the grape and the first of the New Year after the equinox, Moscow was half-consumed by the conflagration. Too slowly in the smoky delirium of our pillaging occupation of vendémiaire, the month of the vine, did it dawn on us that the fire was a pox, destroying the available supplies as a fever consumes the flesh.

  Even worse than fire was the hatred of the poor. When we defeated the Russian army, we drove away our best friends in a thousand kilometers. The Russian officers all worshipped us; in fact, they spoke better French than our sans-culottes. They would have taken our surrender, and fed and clothed us like Samaritans. But in our enthusiasm to crush them, we had delivered ourselves into the hands of hardened former serfs, and worse, the Cossacks summoned by the Tsar from the wilds of Siberia, who had barely heard of France and thought nothing of slaughtering us like beasts.

  At dawn on the first day of brumaire, the month of mist and fog, the Emperor gave the general order for an evacuation of the city. Confused like a hibernating animal smoked from its den, l’Armée stepped unprepared once again out into the fog of war.

  The line of carriages on the road west stretched for ten kilometers. I abandoned the very fine goods I had accumulated over vendémiaire and rode through the mud alongside the road. I saw some make the same calculus and live. Many others stayed in line with their new treasures, cursing those in front of them, and were never seen again.

  Though we named our seasons for the climate of our sweet mother France, Mother Russia has her own time and nature. What is time of mist in France is in Russia the time of starving, frostbitten death. At the midpoint of brumaire, on jour du dindon, the day of the turkey, great dark-gray clouds raced from the east and dumped half a meter of snow in an hour as we trudged, our numb feet tracking blood into the slush with every step.

  Behind the storm came bitter cold. The men wearied, discipline waned, and alongside the road were cast aside the supplies we would so desperately need in days to come: extra shoes and spare soles, bags of biscuits and flour, even muskets and ammunition.

  As the afternoon faded into night, at first only a few, then more and more, once-proud members of the great Armée lay down to die in the snow. Unless they were senior officers, or had very good friends, no one stopped to pick them up. Sometimes not even then.

  We reached Smolensk after three days of such conditions, exhausted, miserable, and with few supplies. The horses died by the hundreds of hunger and cold. Without horses, we would not be an army but a band of lemmings leaping over a precipice into the endless void that is the steppe. So we fed them with the thatched roofs of any huts we found and slept roofless and shivering inside.

  The third night from Moscow Bonaparte summoned me to his quarters. His toilet was still immaculate, and he sipped from fine china a pot of tea.

  “Ney, you are my favorite, and my champion, and I need you to do what no other man would dare to do. You must be our shield and cover our retreat. You may pick the best ten thousand men.”

  I was a good Marshal of the Empire, and I said what such men say to their Emperor. “It will be done tonight.”

  His smile was brittle as he acknowledged my submission to his will. I think we had both thought of each other as friends until that moment. Perhaps it had even been so.

  The Emperor and the remains of l’Armée waited five days for us to draw off the pursuit and then dashed west towards Vilnius, while we that same damned night plunged off east into the maw of the wilderness, so beginning of the month of frost. In that frimaire rearguard action I believe we found the frozen plain they say is at the very heart of Hell. We fought without sleep, without food, without shelter, without ammunition, without hope. We fought in the mist, rain, wind, frost, and snow that drifted to many times our heights.

  When a horse would no longer move, we ate it, slicing open its entrails and eating them quickly raw if no fire was handy, for otherwise they congealed into a mass of ice. The roads were glass, and the barrels of our muskets burned us as if white hot.

  I saw my men, who had been the cream of the III Corps, gladly take impossible risks, charging well-fed, well-shod Cossacks with plentiful ammunition with nothing but the bayonet and stock of the musket frozen in their hands, barefoot and starving. I admired them for their courage. I envied it. Because I had lost what I most cared for: the calculus of risk, and in its disregard, of bravery. That frimaire, I learned that nothing could end my life.

  As our numbers dwindled every day, I had to fight hand to hand myself, and many times I was worsted. I was frozen, burned, crushed, bombed, slashed, stabbed, buried alive, torn apart by dogs, shot, whipped, raped, beaten, and hanged.

  But though many times I died, I did not stay dead. Every time I fell, I rose up again the next day, like our Lord and Savior, like Lazarus. Those of my men who retained the capacity for thought found me uncanny and lost their regard for me. Some said le rougeaud drank blood or had no blood but frozen ice in his veins. Many knew the truth, and most sensed it. I was no longer human.

  As for me, the niceties of calculating limits had been my defining passion; now I found I had transcended the limit of death, and my life as a soldier lost its savor and its meaning to me. I was despondent. Nonetheless, I fulfilled our mission.

  When it was found out that the Cossacks had seized the bridgehead at Borisow, I led the dire revenant of my cuirassiers, a few hundred skeletons riding skeletal horses, back out of the wilderness in time to save l’Empereur, who was trapped like a fat rabbit on the east bank of the Berezina, and the rest of the army from complete annihilation.

  We rode out of a blizzard and cleared the bridge. Few of the Russians would stand before us, our appearance by that time being exceedingly grim. Our withered bodies animated by sheer will, we kept on riding until we stumbled into the French camp. My men fell on their faces by the soup-fires, but I walked straight into the Emperor’s tent, knocking down the guard who challenged me and surprising the Emperor in the midst of playing a music-box while drinking a cup of cocoa.

  “Ney,” he exclaimed. “You are indeed le brave des braves. Someone, bring me a crown for the Prince of Moscow!”

  I almost forgot to kneel for my crowning, distracted by my fruitless search for the greatness that had once been so evident to me in the person of Bonaparte.

  Bonaparte made a beeline for Kovno but left half the men behind. I witnessed the calamity in its entirety. Soon after l’Empereur and his guard crossed, the Russians brought hidden batteries of mortars to bear on the tightly packed crowd of French stragglers. These miserable men were caught between cannon fire and the icy flood. There was a great panic of overturned wagons that blocked the way, and within minutes twenty thousand men were cut down where they stood or swallowed up by the river.

  On the road any man with fire was subject to immediate attack by abominable snow-men, their faces horribly disfigured and blackened by frostbite, who would attempt to slay with their numb and decaying hands anyone who stood between them and warmth. Such undead stragglers became a greater menace than the Cossacks.

  In Vilnius our men finally found beds to lie down in, but few ever got up again. The Cossacks came in the night and slaughtered Frenchmen in those beds like veal calves in their pens, too weak to put up any fight. I too was stabbed in my sleep, waking up with a sickle in my chest and a bearded savage with foul breath chuckling at my gushing blood. I woke up alive again, alone in an abattoir.

  The last border of Russian territory was the bridge at Kovno. There was no order by then; the Emperor had passed on with his Guard days earlier. Fools fled over the bridge with no thought of what might come after, that the Russian Bear might chase them further than the very threshold of its den. As the Russians came on, I grabbed a torch and the reigns of a powder-wagon.

  Though I was shot many times, my sapper’s charges went off most satisfactorily. The Bear roared from the far side, but a tiny fraction of our original strength did manage to get home.

  The English and those treache
rous Prussians soon joined the Tsar in dismembering the Empire like a team of butchers working on a steer. Bonaparte became a desperate gambler chasing his losses; the other Marshals saw it too. In germinal, sprouting time, the Emperor gave the order to march on Paris itself, to wrest it back from our enemies. As he spoke visions of Moscow burning filled my head.

  “But of course, why not?” I said. “The conquest of great capitals is something we excel at, as evidenced by our triumph in my own principality of Moscow.”

  Bonaparte sucked in his breath, but the other Marshals nodded their heads.

  “Go on, my brother, you speak for the rest of us in this matter,” said Belissaires, a good chap.

  I stood up. “Bonaparte, it is over. You know it. Paris cannot burn. We must make terms.”

  His eyes so protruded from their sockets I feared they might burst like overripe fruit. “The army will obey its Emperor!” he said.

  I put my face right in his, so he could not help but look into my eyes and see within the horrors of my frimaire that are forever frozen and reflected there.

  “The Army will obey its chiefs,” I said, and thought it was done.

  L’Empereur was put away in Elba by the royalty of Europe like an embarrassing wedding gift stuffed into the back of a china-hutch, and they brought back the Bourbons, as inbred and imbecilic as ever. I was landed and given a peerage as a reward for my rebellion.

  I rode round the perimeter of my lands, seeking the shape of my new life. My thoughts were always of my monstrous transcendence of the human condition. I could no longer endure the society of my wife, or any woman. In my heart, as in Hell’s, was a howling, frozen abyss.

  I awoke one day from a laudanum stupor to the frenzied banging of the Kings Men upon my chamber door. I was taken before the Chamber of Peers and told that Napoleon had fled Elba and was now an outlaw. Louis XVI himself asked me what might be done. I smiled at the powdered fop, a useless relic, and said: “I will bring him back to you in an iron cage.”

  At home, a letter waited for me. Bonaparte wrote he would receive me as after the Battle of Moscow. The letter was dated 17 ventôse, le jour du doronic, the flower also called Leopard’s Bane. I laughed until I cried.

  I met Bonaparte at Auxerre and fought by his side until we were bested at Waterloo by that Mason’s trowel Wellington. I was killed five times that day; I tried my best. But the thing Lazarus did not explain to me, or at least what I failed to understand, was the full price of his gift.

  Without the incentive of avoiding death to sharpen my judgment, I’d lost my skill to sense the high and low extremes. I could no longer pick the weak point in the line to charge and break a pike square. I howled my fury to the sky and stalked the field till midnight with my saber, when someone at last dragged me away, insensible, to await my arrest and conviction for treason.

  Why did I go back to L’Empereur? Because while I did not like him, I could not help but love a man who would overthrow the powdered, arrogant idiots. Yes, he was a vain thug, an over-proud bully with a heart of tin. It’s just that we live in such a limited world. Those limits, indeed, are what define us. If it was not so difficult to be great, or even good, men would cease to try.

  In the cold dark heart of the next frimaire, on jour du cèdre, the day of cedars, soldiers took me to the Luxembourg Garden to carry out the sentence of the Chamber of Peers. I spoke what I hoped would be my last words.

  “Soldiers, when I give the command to fire, fire straight at my heart. Wait for the order. It will be my last to you. I protest against my condemnation. I have fought a hundred battles for France, and not one against her ... Soldiers, Fire!”

  I think now that my search, our search, for rationality above all else was over-narrow, if not fundamentally misguided. After all, what am I now but a spirit or ghost? Such a figure as all the spiritualists and charlatans claim walk among us. And so I do. But cannot matters of the spirit still be susceptible to logic and thought, and so to mathematics, the natural language of these? So I have spent my life since in such work.

  But now my work is at a good ending point, and I am tired of teaching these stupid boys who could not solve a multivariable equation if their lives depended on it; which it will, if the battle between states is brewing here as I suspect. It takes math to aim cannon.

  Furthermore, I have seen questioning looks from long-time colleagues at my appearance, which is unchanged in age since the field of Borodino; most pointedly from a most unlikely amateur hagiographer, the dour Scotch Headmaster. I unguardedly confided my true name to him after an evening of talk and drink. He is a curious man, with much lore of forgotten saints that, though it would have been ridiculous to me when I wore the leopard’s cape, now seems intriguing as I wear the scholar’s mantle.

  But he hungers for more knowledge of me and sometimes hints at what he may have guessed. I should do well to depart before he subjects me to questions I would not answer.

  Other actors may also be at work backstage in this play that is my life: spilled corn that draws the dove will also call the crow. Rumor must somehow have spread. I have recently received a letter “in the strictest confidence” from a Professor at a certain New England University, asking for an interview and hinting at some special knowledge I might be able to impart with regards to secrets of longevity. The request fills me with dread. I seek knowledge of myself, but I have no desire to impart that knowledge to others or to wait here until caught like a prize beast in a trap and find the raven’s beak probing the secrets behind my eyes.

  The man suggested we meet in what I still call fructidor, my favorite time of year, the time of anticipation. But by then I will be gone, gone from Carolina and this afterlife of scholarship.

  My inquiries after the Russian Count Pyotr Bezukhov, whose name I borrowed, have been so uniformly fruitless that I now believe this “Count Pierre Kirilovich Bezukhov” to be an entirely fictional creation. Nevertheless, my thoughts have returned to Russia, as the stories I hear of bearded holy men who live there for hundreds of years have piqued my interest. Perhaps I can meet them and inquire of my brief acquaintance Monsieur Lazarus.

  I have long considered his words and those of his fictitious companion, and in combination with datum I have drawn from my own experiences I have concocted the following set of scarcely-creditable inferences. First, that Monsieur Lazarus at least is just who he names himself to be, the man raised from the dead by Christ.

  Second, that he is an immortal, alive some eighteen hundred years afterwards, or at least that he returns to life from death, as the hunting stick of the Australian savage does when thrown.

  Third, that he was somehow given the power to raise the dead as he had been raised (this I know as fact beyond a doubt). Fourth, that his rationalist sensibility is such that he experiments with his situation and by resurrection assembles of the dead a menagerie of outliers, persons that reflect the limits of various aspects of the human condition.

  Fifth, as motivation for this, that he is attempting to derive the nature of Almighty God from the admixture of the above specimens, as the Creator can be conceived of as the integral of man.

  Beyond this, I shall give up mere verbal constructions of these speculations. However, as a reward to you, the student or scholar who has bothered to read this note so far, I bequeath an epistemological proof I have composed, along the lines of my conjectures above, for the existence of God.

  Accepting that such a belief is susceptible to logical demonstration requires much bravery. An existent God is the author of the miraculous Olympian machine that is the world – but a machine which, like Zeus, is sustained through the consumption of infants and innocence. Though poor Bonaparte, a Prometheus who could not as I do re-grow his liver, was then wrong when he said I was, today I prove I am the bravest of the brave.

  Archivist’s Note: The proof mentioned in the text was unfortunately missing.

  Copyright © 2012 David Milstein

  Read Comments on this Story in the BCS Foru
ms

  David Milstein is a computer programmer and attorney who lives near Washington D.C. with his amazing wife and beautiful baby daughter. His only previously published writing was co-authorship of a textbook, an introduction to the criminal justice system.

  Read more Beneath Ceaseless Skies

  COVER ART

  “Tower of Babel,” by Zack Fowler

  Zack Fowler is an environment artist who has worked for computer gaming studios as a Lead Environment Artist and a Level Designer. His main focus is in 3D environment art, but he also works on environment concept art, high-poly 3D modeling, texturing, materials lighting, and event scripting. See more of his work at http://www.zackfowler.com/.

  Beneath Ceaseless Skies

  ISSN: 1946-1046

  Published by Firkin Press,

  a 501(c)3 Non-Profit Literary Organization

  Copyright © 2012 Firkin Press

  This file is distributed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 U.S. license. You may copy and share the file so long as you retain the attribution to the authors, but you may not sell it and you may not alter it or partition it or transcribe it.

 

 

 


‹ Prev