As ever concerned to be master of his own trade, Patrick bought for 350 francs a practical builder’s manual by Pierre Certot, Pour construire ou réparer vous-même murs et bâtiments: Enseignement manuel en 12 leçons. Construction d’une pièce de cottage, de la pièce principale d’une petite maison rurale, d’une petite porcherie. Conseils divers, etc. (Paris, 1952). His battered copy is spattered with characteristically self-interrogatory notes, such as ‘* nonsense: it should be 120k – I beg his pardon; I read kilos for litres’, and ‘It is easier to pump with a wide pipe than a narrow one.’
Instructed further by friendly neighbours and assisted by Richard, with some old tools and borrowed shears they set to work pruning vines and fruit trees, and clearing the ground on the ‘aprons’ (terraces). Although their finances remained precarious, the world was becoming a better place. Advance copies of The Road to Samarcand arrived, and for just over a fortnight Patrick abandoned writing in order to assist in putting the vineyard in order, after which he established a regime of walking over from the town after breakfast to inspect their little estate, and again after lunch to take part in the labour.
Richard proved a pillar of strength, travelling with my mother to the Port-Vendres rubbish dump to collect stones for the ten terrace ramparts, shifting soil, planting vegetables, and watering. Their dog, whose seventh birthday was celebrated at this time, also felt called upon to play her part: ‘Buddug dug up the existing parsley.’
At this juncture Patrick suffered a personal blow. News came from his family that his father, who had long been failing, had died of pneumonia at his home in Ealing. While their relationship had been only intermittently happy, he was unexpectedly moved by this melancholy intimation of mortality. As my mother confided to her diary: ‘Poor P., his father died. He went aller et retour to Paris to see his [step]mother & brother [Bernard, known as ‘Bun’]. R. was very sweet to me.’ This scarcely suggests that the melancholy news was malignantly withheld from Richard, as has been conjectured by one amiable critic.
The sorry tidings cannot have come as a total shock. In April 1953 Patrick had been informed (presumably by a member of his family) that his father had suffered a stroke, and in the following month Richard passed on a message from Patrick’s sister Nora that ‘your father is ill and has been taken to hospital’. Other allusions show that Patrick continued in regular contact with members of his family, several of whom evinced sympathetic interest in Richard.
Nevertheless, it is clear from my mother’s words that the final departure of this terrifying figure of Patrick’s youth had moved him. In the previous month he had written his short story ‘The Thermometer’, which described the fear and resentment with which he had viewed his harsh and distant parent as a small boy. There are clear indications that, as late as 1949, he had regarded his father’s grim persona as largely responsible for his increasingly paralysing bouts of depression and writer’s block.
Equally, it has been seen that he finally shed this inhibiting factor after settling in distant Collioure, where he managed to recover his equipoise. Nor should ‘The Thermometer’, which I have little doubt provides a realistic picture of his childhood experience, necessarily be regarded as an expression of his continuing feelings for his father, who had for two years languished a helpless invalid. At this stage of his literary career, Patrick continued deeply reliant on personal experience as matter for his fiction.
There were other memories on which he could draw, and death frequently has the effect of diminishing the bad and resurrecting the good. Charles Russ had enthusiastically supported Patrick’s early literary endeavours, negotiating their acceptance by publishers. He penned a glowing introduction to his precocious first novel Caesar, and Patrick in turn dedicated his next book Beasts Royal ‘To my father’. During the troubled days of his late adolescence, he found an apparently contented refuge in his father’s and stepmother’s house at Crowborough in Sussex.
My mother’s ‘poor Patrick’ confirms that Patrick was distressed by the news, since he would not have disguised his true feelings from her. Furthermore, he must unquestionably have been concerned for his stepmother, who had been consistently kind to him as a boy, and of whom he remained extremely fond.
It is important to appreciate Patrick’s reaction to this emotional occasion, not least because it has been misinterpreted to his lasting disfavour. A biography of Patrick devotes several pages of speculation to the event, the gist of which is that he:
never introduced his son to his father. He never spoke of his father to Richard, and he did not even tell Richard now that his grandfather had just died. The amazing thing is that a man of O’Brian’s insight not only was incapable of repairing his relationship with his father but fostered a similar father–son breach in his own house.[3]
No evidence is cited to support these unpleasant charges, the burden of which is profoundly misleading.[fn8] Poverty and distance, coupled with wartime travel conditions, might (we do not know) have precluded Patrick’s taking his son to Crowborough before his departure with my mother to Wales in 1945, when Richard was seven. While little communication appears to have passed thereafter between Patrick and his reclusive parent, Patrick’s siblings have confirmed to me that Charles Russ rarely corresponded with any of his children or grandchildren.
Although it is not impossible that Richard’s grandfather never communicated with him, other members of the family were concerned with the boy’s welfare. ‘Grandmother Russ’ (Patrick’s stepmother Zoe) visited Richard and his mother at their flat in Chelsea, as did Uncle Victor and other relatives. Richard unselfconsciously passed on family news from them to his father in France, and it is evident that there were no ‘forbidden areas’ in family discussions.
Unfortunately, Patrick was unable to travel to England for his father’s funeral, almost certainly in consequence of acute lack of funds. At the time of Charles Russ’s death, my mother wrote in her diary: ‘Despairing thoughts of no money to meet car’s lettre de change at end of month.’ However, Patrick’s brother Bun, a successful lawyer in Canada, had flown over to attend. It seems that Bun (as he certainly did on other occasions) generously paid for Patrick’s journey and hotel room in Paris, since my mother’s accounts record only trifling expenditure connected with what must have been a costly expedition.
It is frankly incredible to suppose that Patrick kept all this secret from Richard. Why on earth should he have done so? Besides, secrecy would have been all but impossible, closeted as the three of them were in the tiny flat in the rue Arago. The further charge that Patrick ‘fostered’ a breach with Richard himself will in due course be seen to be demonstrably unfounded, and confirms the extent to which such accusations represent no more than ill-natured conjecture.
A month before news arrived of his ailing father’s stroke, Patrick told my mother of an idea which had come to him of writing his ‘Chelsea novel’. More and more gripped by the concept, in May she observed ‘P. internally working on next novel’, and by June ‘P. is too deep in new novel to go back.’ It seems unlikely that it was coincidence that led Patrick to turn to such an introspective theme at a time when he was becoming aware that the once-daunting parent figure was slipping from the scene. Was he unconsciously afraid that his father’s death might deprive him of an identifiable explanation – or even pretext – for his continuing inability to realize his ambition?
In the event Patrick made little attempt to tutor Richard during his long stay at Collioure in 1954. Not only was the boy enthusiastic enough about the subjects he had chosen to apply himself to without any necessity for supervision, but throughout this time his father had become immersed in writing The Golden Ocean. My mother, who taught her stepson French on the beach, was delighted to learn that ‘R. gets excellent reports on his course.’
With the arrival of warm weather, much time was spent beside the sea, taking long walks, exploring neighbouring places of interest such as the magnificent castle of Salses north of Perpignan, and enterta
ining a stream of friends. Richard began learning to drive, but sadly expenditure on the purchase of the vineyard eventually compelled the sale of the much-loved deux chevaux. On 25 April my mother drove to Perpignan, sold the car for 210,000 francs (about £200), in a rare fit of indulgence enjoyed ‘an immense lunch’ at the Duchesse de Berri restaurant, and took the train home. As has been seen, she and Patrick went straight to the Azémas, and paid the full price of the vineyard. ‘Vous voilà propriétaires définitifs,’ declared Madame Azéma. My mother triumphantly inscribed the joyous words in the margin of her diary.
Apart from benefiting from the strip of land to make the family self-sufficient in fruit, vegetables, wine and honey, their plan was to construct a small stone chamber beside the road at the top of the vineyard, where Patrick could write in peace, away from the hurly-burly of the rue Arago. Such cells, known as casots, are scattered about the nearby hillsides, being used by cultivators of vignobles to store their tools and provide shelter from the burning sun during breaks from cultivation.
In order to accomplish this, it was first necessary to excavate a recess at the top of the rocky slope, which could only be accomplished by means of explosives. After obtaining the requisite permit, Patrick bought a quantity of dynamite and detonators. These being required to be kept separate, the dynamite was kept under Richard’s bed. In later life Patrick proved less circumspect. Nearly half a century later, not long after his death, I looked into the high shelf of a cupboard in the narrow passage next to the bedroom where my mother and Patrick slept. There I discovered a brown paper parcel which proved to contain two sticks of dynamite together with a detonator.
No wiser than Patrick, I assumed they posed no danger, since their explosive power must surely have long ago dissipated. Some years later I recounted my discovery to an old school friend, a retired Army officer. He impressed on me that the explosive was undoubtedly more dangerous, having become unstable after the space of half a century. This alarmed me, and it was arranged for it to be removed and exploded by the gendarmerie. I still feel qualms when I think of my parents blithely sleeping for decades with their heads three or four yards from a package capable of blowing up the entire house.
Returning to 1955, Patrick and Richard travelled beyond Port-Vendres to Paulilles, where they purchased the explosives. Unfortunately they missed the return train, and trudged the weary miles home, each carrying a 10-kilogram load. Next, holes were prepared with pickaxes and sledgehammers, and faggots gathered to restrict the effect of explosions, after which mining began.
Patrick was convinced he could handle the detonations himself, until a massive explosion discharged a load of rock perilously close to him and Richard. Henceforward he grudgingly employed a pair of burly Catalan miners, Cardonnet and his friend Juan, who completed the work with professional skill. This was the limit of assistance required, and the family’s daily toil is recapitulated in detail in Patrick’s gardening diary he kept that year. Mining completed, there succeeded the arduous labour of shifting stones out of the recess created. Although he and my mother worked themselves to the bone, the satisfaction at finding themselves at long last working their own land was boundless.
My mother with Buddug at the well
The work continued throughout July, when thundery weather made the heat all but unbearable: ‘we drip and pour,’ recorded my mother: ‘I plunged naked into the basin [by the well] yesterday after stone-shifting.’
Patrick was anxious to keep bees, as he had done successfully in Wales. By June the first hive was installed, and before long they were enjoying their own honey. Over the years complaints arose from inhabitants of the Faubourg below that they were persistently being stung. When suspicion turned to the outskirts of the town, Patrick shifted the hives out of sight onto the flat roof of the house. To a policeman calling to enquire whether they kept bees, he blithely denied the fact. However, this arrangement proving inconvenient as well as risky, in 1965 the hives were reinstalled by arrangement with a neighbour in a vineyard at the foot of the ridge of the Saint Elme above the house.
Eventually, the sad moment came when Richard had to depart. On 29 June he took the train to Paris, whence he sent back cheerful postcards. He left behind farewell presents of sweets and cigarettes, took with him a basket of presents for my mother’s parents in Chelsea, and posted parcels to her small nieces and nephew.
Save for the disastrous weeks in Cornwall, which had dampened the spirits of all three, there is every indication that Richard had enjoyed a particularly happy time throughout his long stay. Acquisition of the vineyard provided rewarding occupation, while his correspondence course kept his thoughts almost as busy as they had been with pretty Susan Hodder-Williams. Back in England, he successfully sat the examination at Cardinal Vaughan School. A month later, he wrote to say that he had joined the Royal Navy.
Richard’s departure left a tincture of sadness over the little household. Clearly, his service in the Navy would allow him small opportunity to return to Collioure during the two-year spell. Such leave as he would obtain was most likely to be spent with his mother in Chelsea. What neither they nor Richard anticipated was that he would never return. As will be seen in the next chapter, this was not in consequence of any specific decision, but arose from a constant lack of funds, together with Richard’s determination to forge a way for himself in the world. Patrick had good reason to be proud of him, but much distress lay in the offing.
A few weeks later Richard had settled contentedly into the service, enjoying the company of his comrades, and nurturing a fresh ambition to become a Fleet Air Arm pilot. Never a frequent letter writer (like many young men), he found himself so preoccupied that his correspondence grew more and more sporadic.
Meanwhile, having for the present lost a ‘son’ to whom she was devoted, my mother was about to resume relations with her real son, whom she had last encountered as a small boy at her parents’ home on the North Devon coast.
Throughout my schooldays there had been no communication between us, save my mother’s abortive attempt to resume contact on my sixteenth birthday. After leaving Wellington College in the summer of 1953, I enrolled in the Army as a regular soldier. After completing basic training in the Buffs (my local regiment) at Canterbury, I entered the Royal Military Academy at Sandhurst. By then I had developed an increasingly painful back ailment, which caused me to be invalided out of the Army in the spring of 1954. In June my mother sent me out of the blue a cheque for my nineteenth birthday, and we began exchanging letters.
In August of the following year she invited me to stay at Collioure. My stepmother had never disguised her dislike for me, and my father rarely showed me any affection. The time had come when I resolved to see the mother of whom I retained a bare half-dozen infant memories. That month I joined my father and stepmother for a typically strained holiday in northern Spain, and from there I journeyed at a leisurely rate in Spanish trains to Port Bou on the French Mediterranean frontier, and thence up the coast the three stops to Collioure. It being impossible to predict the precise time of my arrival, my mother remained on tenterhooks for two days. On the 29th she received ‘Letter from N., apparently woken up to the foolishness of going back to England before coming here, so he will reach Irun at 8 pm tomorrow en route for Collioure. I called on O[dette]., told her … Called on Tante & Marinette & told them: how they stared.’
Two days later: ‘Met trains all day, home beautifully neat under usual strain, but no Nikolai.’ Finally, on 1 September, I arrived at Collioure and made my way to the rue Arago. I climbed the steep staircase, knocked on the door, and there was my mother. I vividly recall Patrick standing a little behind, in that characteristic attitude which was to become so familiar, smiling with his head a little on one side and hands clasped before him.
My own emotions were confused, my mother being for me effectively a stranger, of whom I retained only the most fleeting of images. However, in consequence of my unhappy relationship with my father and stepmother, I f
ound it exhilarating to find myself at home with contrastedly interesting and affectionate parents. My mother was understandably in raptures:
I had taught [her pupil] André his English, & P & I were sitting at tea when there was a knock, & it was N. Actually I am writing this on the 12th, being too excited before to write. I did not know how wonderful it would be to have N. again – Lord, Lord, I am so happy with P. & him, and so thankful. I would that R. were here too: he wrote to say that he is an Ordinary Seaman in the R.N., sounding very happy.
With hindsight, I fancy the visit might have gone better had Richard indeed been there, providing companionship of my own age. For the first fortnight all went well. My youthful enthusiasm for history overlapped closely – perhaps too closely – with Patrick’s own tastes. I browsed contentedly among his eclectic collection of books, which stood ranged against the wall in boxes he had carefully constructed to house them. We were a stone’s throw from the beach, and there was much to excite my passion for the Middle Ages in the ancient town. We travelled by bus to explore Andorra, still a wholly unspoilt medieval principality in the mountains.
By the time of my arrival, the walls and roof of the casot were all but completed. Like Richard, I assisted in my turn with the labours, my more modest contribution being attested to this day by a cement buttress beside the door bearing my initials. It was an exciting time for all, and my mother wrote exultantly: ‘We already plan next storey.’ (I am, incidentally, baffled by a writer’s claim that Patrick ‘built the hut by hand, something that O’Brian ironically would be ashamed of and very touchy about in later life when he became more established’. In reality, he was immensely proud of the fact that he had contributed so much of the labour, to which he regularly drew visitors’ attention when they called throughout the years that followed.)
Patrick O'Brian Page 12