The White Guard

Home > Fiction > The White Guard > Page 2
The White Guard Page 2

by Mikhail Bulgakov


  Elena looked miserable and her red curls hung lankly down.

  Talberg and his trainload of the Hetman's money had gone astray somewhere, and the evening was ruined. Who knows what might have happened to him? The two brothers listlessly ate some slices of bread and sausage. A cold cup of tea and The Gentleman from San Francisco lay on the table in front of Elena. Misty and unseeing, her eyes stared at the words:

  '. . . darkness, sea, storm.'

  Elena was not reading.

  Finally Nikolka could restrain himself no longer:

  'Why is the gunfire so close, I'd like to know? I mean, they can't have . . .'

  He broke off, his reflection in the samovar distorting as he moved. Pause. The hands of the clock crawled past the figure ten and moved on - tonk-tank - to a quarter past ten.

  'They're firing because the Germans are swine', his elder brother barked unexpectedly.

  Elena looked up at the clock and asked:

  'Surely, surely they won't just leave us to our fate?' Her voice was miserable.

  As if at by unspoken command the two brothers turned their heads and began telling lies.

  'There's no news', said Nikolka and bit off a mouthful.

  'What I said was purely, h'm . . . conjectural. Rumors.'

  'No, it's not rumors', Elena countered firmly. 'That wasn't a rumor - it was true; I saw Shcheglova today and she said that two

  German regiments had withdrawn from Borodyanka.'

  'Rubbish.'

  'Now just think,' Alexei began. 'Is it conceivable that the

  Germans should let that scoundrel Petlyura come anywhere near the city? Is it? Personally I can't imagine how they could ever come to terms with him for one moment. Petlyura and the Germans - it's utterly absurd. They themselves regard him as nothing but a bandit. It's ridiculous.'

  'I don't believe you. I know what these Germans are like by now. I've seen several of them wearing red arm-bands. The other day I saw a drunken German sergeant with a peasant woman - and she was drunk too.'

  'What of it? There may be isolated cases of demoralisation even in the German army.'

  'So you don't think Petlyura will break through?'

  'H'm ... No, I don't think it's possible.'

  'Absolument pas. Pour me another cup of tea, please. Don't worry. Maintain, as the saying goes, complete calm.'

  'But where's Sergei, for God's sake? I'm certain that train has been attacked and . . .'

  'Pure imagination. Look - that line is completely out of any possible danger.'

  'But something might happen, mightn't it?'

  'Oh, God! You know what railroad journeys are like nowadays. I expect they were held up for about three hours at every single station.'

  'That's what a revolution does to the trains. Two hours' delay for every hour on the move.'

  With a deep sigh Elena looked at the clock, was silent for a while, then spoke again:

  'God, if only the Germans hadn't acted so despicably everything would be all right. Two of their regiments would have been enough to squash that Petlyura of yours like a fly. No, I can see perfectly well that the Germans are playing some filthy double game. And where are our gallant Allies all this time? Ugh, the swine. Promises, promises . . .'

  The samovar, silent until then, suddenly whistled and a few glowing coals, forced down by a heap of gray ash, fell on to the tray. Involuntarily the two brothers glanced towards the stove. There was the answer. Didn't it say: 'The Allies are swine'?

  The minute hand stopped on the quarter-hour, the clock cleared its throat sedately and struck once. Instantly the clock's chime was answered by the gentle, tinkling ring of the front-door bell.

  'Thank God; it's Sergei', said Alexei joyfully.

  'Yes, it must be', Nikolka agreed and ran to open the door.

  Flushed, Elena stood up.

  But it was not Talberg. Three doors slammed, then Nikolka's astonished voice could be heard coming from the staircase. Another voice answered. The voices coming upstairs were gradually drowned by the noise of hobnailed boots and a rifle-butt. As the cold air flooded in through the front door Alexei and Elena were faced by a tall, broad-shouldered figure in a heel-length greatcoat and cloth shoulder-straps marked in grease pencil with a first lieutenant's three stars. The hood of the coat was covered with hoar-frost and a heavy rifle fixed with a rusty bayonet filled the whole lobby.

  'Hello there', piped the figure in a hoarse tenor, pulling at the hood with fingers stiff with cold.

  'Viktor!'

  Nikolka helped the figure to untie the drawstring and the hood fell away to reveal the band of an officer's service cap with a faded badge; on the huge shoulders was the head of Lieutenant Viktor

  Myshlaevsky. His head was extremely handsome, with the curiously disturbing good looks of centuries of truly ancient inbred lineage. His attractive features were two bright eyes, each of a different colour, an aquiline nose, proud lips, an unblemished forehead and 'no distinguishing marks'. But one corner of his mouth drooped sadly and his chin was cleft slantwise as though a sculptor, having begun by modelling an aristocratic face, had conceived the wild idea of slicing off a layer of the clay and leaving an otherwise manly face with a small and crooked feminine chin.

  'Where have you come from?'

  'Where've you been?'

  'Careful,' replied Myshlaevsky weakly, 'don't knock it. There's a bottle of vodka in there.'

  Nikolka carefully hung up the heavy greatcoat, from whose pocket there protruded the neck of a bottle wrapped in a piece of torn newspaper. Next he hung up a Mauser automatic in a wooden holster, so heavy that it made the hatstand of stag's antlers rock slightly. Only then did Myshlaevsky turn round to Elena. He kissed her hand and said:

  'I've come from the Red Tavern district. Can I spend the night here, please, Lena? I'll never make it home tonight.'

  'My God, of course you can.'

  Suddenly Myshlaevsky groaned, tried to blow on his fingers, but his lips would not obey him. His face grew moist as the frost on his eyebrows and smooth, clipped moustache began to melt. The elder Turbin unbuttoned Myshlaevsky's service tunic, pulled out his dirty shirt and ran his finger down the seam.

  'Well, of course . . . Thought so. You're crawling with lice.'

  'Then you must have a bath.' Frightened, Elena had momentarily forgotten about Talberg. 'Nikolka, there's some firewood in the kitchen. Go and light the boiler. Oh, why did I have to give Anyuta the evening off? Alexei, take his tunic off, quickly.'

  By the tiled stove in the dining-room Myshlaevsky let out a groan and collapsed into a chair. Elena bustled around, keys clinking. Kneeling down, Alexei and Nikolka pulled off Myshlaevsky's smart, narrow boots strapped around the calf.

  'Easy now . . . oh, take it easy . . .'

  They unwound his dirty, stained puttees. Under them was a pair of mauve silk socks. Nikolka at once put the tunic out on to the cold verandah, where the temperature would kill the lice. In his filthy cotton shirt, criss-crossed by a pair of black suspenders and blue breeches strapped under his instep Myshlaevsky now looked thin, dark, sick and miserable. He slapped his frozen palms together and rubbed them against the side of the stove.

  'News . . . rumors . . . People . . . Reds . . .'

  '. . . May . . . fell in love . . .'

  'What bastards they are!' shouted Alexei Turbin. 'Couldn't they at least have given you some felt boots and a sheepskin jerkin?'

  'Felt boo-oots', Myshlaevsky mimicked him, weeping. 'Felt boo . . .'

  Unbearable pain gripped his hands and feet in the warmth. Hearing Elena's footsteps go into the kitchen, Myshlaevsky screamed, in tears, screamed furiously:

  'It was a shambles!'

  Croaking and writhing in pain he collapsed and pointing at his socks, groaned:

  'Take them off, take them off . . .'

  There was a sickening smell of methylated spir
its as frozen extremities thawed out; from a single small wineglass of vodka Lieutenant Myshlaevsky became intoxicated in a moment, his eyes clouding.

  'Oh Lord, don't say they'll have to be amputated . . .'he said bitterly, rocking back and forth in his chair.

  'Nonsense, of course not. You'll be all right . . . Yes. The big toe's frostbitten. There . . . The pain will go.'

  Nikolka squatted down and began to pull on some clean black socks while Myshlaevsky's stiff, wooden hands inched into the sleeves of a towelling bathrobe. Crimson patches began to appear on his cheeks and Lieutenant Myshlaevsky, grimacing in clean underwear and bathrobe, loosened up and came back to life. A stream of foul abuse rattled around the room like hail on a window-sill. Squinting with rage, he poured a stream of obscenities on the headquarters staff in their first-class railroad cars, on a certain Colonel Shchetkin, the cold, Petlyura, the Germans and the snowstorm and ended by heaping the most vulgar abuse on the Hetman of All the Ukraine himself.

  Alexei and Nikolka watched the lieutenant's teeth chatter as he thawed out, making occasional sympathetic noises.

  'The Hetman? Mother-fucker!' Myshlaevsky snarled. 'Where were the Horse Guards, eh? Back in the palace! And we were sent out in what we stood up in . . . Days on end in the snow and frost . . . Christ! I thought we were all done for . . . Nothing but a row of officers strung out at intervals of two hundred yards - is that what you call a defensive line? It was only by the grace of God that we weren't slaughtered like chickens!'

  'Just a minute', Turbin interrupted, his head reeling under the flow of abuse. 'Who was with you at the Tavern?'

  'Huh!' Myshlaevsky gestured angrily. 'You've no idea what it was like! How many of us d'you think there were at the Tavern? For-ty men. Then that scoundrel Colonel Shchetkin drove up and said (here Myshlaevsky twisted his expression in an attempt to imitate the features of the detested Colonel Shchetkin and he began talking in a thin, grating lisp): "Gentlemen, you are the City's last hope. It is your duty to live up to the trust placed in you by the Mother of Russian Cities and if the enemy appears - attack, God is with us! I shall send a detachment to relieve you after six hours. But I beg you to conserve your ammunition . . ." (Myshlaevsky spoke in his ordinary voice again) - and then he and his aide vanished in their car. Dark - it was like being up the devil's arsehole! And the frost - needles all over your face.'

  'But why were you there, for God's sake? Surely Petlyura can't be at Red Tavern?'

  'Christ knows. By morning we were nearly out of our minds. By midnight we were still there, waiting for the relief. Not a sign of them. No relief. For obvious reasons we couldn't light fires, the nearest village was a mile and a half away, the Tavern half a mile. At night you start seeing things-the fields seem to be moving. You think it's the enemy crawling up on you . . . Well, I thought, what shall we do if they really do come? Would I throw down my rifle, I wondered - would I shoot or not? It was a temptation. We stood there, howling like wolves. When you shouted someone along the line would answer. Finally I burrowed in the snow with my rifle-butt and dug myself a hole, sat down and tried not to fall asleep: once you fall asleep in that temperature you're done for. Towards morning I couldn't hold out any longer - I was beginning to doze off. D'you know what saved me? Machine-gun fire. I heard it start up at dawn, about a mile or two away. And, believe it or not, I found I just didn't want to stand up. Then a field-gun started booming away. I got up, feeling as if each leg weighed a ton and I thought: "This is it, Petlyura's turned up." We closed in and shortened the line so that we were near enough to shout to each other, and we decided that if anything happened we would form up into a tight group, shoot our way out and withdraw back into town. If they overran us - too bad, they overran us. At least we'd be together. Then, imagine - the firing stopped. Later in the morning we took it in turns to go to the Tavern three at a time to warm up. When d'you think the relief finally turned up? At two o'clock this afternoon. Two hundred officer cadets from the ist Detachment. And believe it or not they were all properly dressed in fur hats and felt boots and they had a machine-gun squad. Colonel Nai-Turs was in command of them.'

  'Ah! He's one of ours!' cried Nikolka.

  'Wait a minute, isn't he in the Belgrade Hussars?' asked Alexei.

  'Yes, that's right, he's a hussar . . . well, you can imagine, they were appalled when they saw us: "We thought you were at least two companies with a machine-gun - how the hell did you stand it?" Apparently that machine-gun fire at dawn was an attack on Serebryanka by a horde of about a thousand men. It was lucky they didn't know that our sector was defended by that thin line, otherwise that mob might have broken into the City. It was lucky, too that our people at Serebryanka had a telephone line to Post-Volynsk. They signalled that they were under attack, so some battery was able to give the enemy a dose of shrapnel. Well, you can imagine that soon cooled their enthusiasm, they broke off the attack and vanished into thin air.'

  'But who were they? Surely they weren't Petlyura's men? It's impossible.'

  'God knows who they were. I think they were some local peasants - Dostoyevsky's "holy Russia" in revolt. Ugh - motherfuckers . . .'

  'God almighty!'

  'Well,' Myshlaevsky croaked, sucking at a cigarette, 'thank God we were relieved in the end. We counted up and there were thirty-eight of us left. We were lucky - only two of us had died of frostbite. Done for. And two more were carried away. They'll have to have their legs amputated . . .'

  'What - two were frozen to death?'

  'What d'you expect? One cadet and one officer. But the best part was what happened at Popelukho, that's the village near the Tavern. Lieutenant Krasin and I went there to try and find a sledge to carry away the men who'd been frostbitten. The village was completely dead - not a soul to be seen. We hunted around, then finally out crawled some old man in a sheepskin coat, walking with a crutch. He was overjoyed when he saw us, believe it or not. I felt at once that something was wrong. What's up, I wondered? Then that miserable old bastard started shouting: "Hullo there, lads . . ." So I put on an act and spoke to him in Ukrainian. "Give us a sledge, dad", I said. And he said: "Can't. Them officers have pinched all the sledges and taken them off to Post." I winked at Krasin and asked the old man: "God damn the officers. Where've all your lads disappeared to?" And what d'you think he said? "They've all run off to join Petlyura." How d'you like that, eh? He was so blind, he couldn't see that we had officers' shoulder-straps under our hoods and he took us for a couple of Petlyura's men. Well, I couldn't keep it up any longer . . . the cold ... I lost my temper ... I grabbed hold of the old man so hard he almost jumped out of his skin and I shouted-in Russian this time: "Run off to Petlyura, have they? I'm going to shoot you-then you'll learn how to run off to Petlyura! I'm going to make you run off to Kingdom Come, you old wretch!" Well, then of course this worthy old son of the soil (here Myshlaevsky let out a torrent of abuse like a shower of stones) saw what was up. He jumped up and screamed: "Oh, sir, oh sir, forgive an old man, I was joking, I can't see so well any more, I'll give you as many horses as you want, right away sir, only don't shoot me!" So we got our horses and sledge.'

  'Well, it was evening by the time we got to Post-Volynsk. The chaos there was indescribable. I counted four batteries just standing around still limbered up - no ammunition, apparently. Innumerable staff officers everywhere, but of course not one of them had the slightest idea of what was going on. The worst of it was, we couldn't find anywhere to unload our two dead men. In the end we found a first-aid wagon. If you can believe it they threw our corpses away by force, wouldn't take them. Told us to drive into the City and dispose of them there! That made us really mad. Krasin wanted to shoot one of the staff officers, who said: "You're behaving like Petlyura" and vanished. Finally at nightfall I found Shchetkin's headquarters car - first class, of course, electric light . . . And what d'you think happened? Some filthy little man, a sort of orderly, wouldn't let us in. Huh! "He's asleep," he said, "the colonel'
s given orders he's not to be disturbed." Well, I pinned him to the wall with my rifle-butt and all our men behind me started yelling. This brought them tumbling out of the railroad car. Out crawled Shchetkin and started trying to sweeten us. "Oh, my God", he said, "how terrible for you. Yes, of course, right away. Orderly - soup and brandy for these gentlemen. Three days' special furlough for all of you. Sheer heroism. It's terrible about your casualties, but they died in a noble cause. I was so worried about you . . ." And you could smell the brandy on his breath a mile away . . . Aaah!' Suddenly Myshlaevsky yawned and began to nod drowsily. As though asleep he muttered:

  'They gave our detachment a car to themselves and a stove . . . But I wasn't so lucky. He obviously wanted to get me out of the way after that scene. "I'm ordering you into town, lieutenant.

  Report to General Kartuzov's headquarters." Huh! Rode into town on a locomotive . . . freezing . . . Tamara's Castle . . . vodka ...'

  The cigarette dropped out of Myshlaevsky's mouth, he leaned hack in the chair and immediately started snoring.

  'God, what a story . . .' said Nikolka, in a bemused voice.

  'Where's Elena?' enquired the elder brother anxiously. 'Take him to get washed. He'll need a towel.'

  Elena was weeping in the bathroom, where beside the zinc bath dry birch logs were crackling in the boiler. The wheezy little kitchen clock struck eleven. She was convinced Talberg was dead. The train carrying money had obviously been attacked, the escort killed, and blood and brains were scattered all over the snow. Elena sat in the half-darkness, the firelight gleaming through her rumpled halo of hair, tears pouring down her cheeks. He's dead, dead . ..

  Then came the gentle, tremulous sound of the door bell, filling the whole apartment. Elena raced through the kitchen, through the dark library and into the brighter light of the dining-room. The black clock struck the hour and ticked slowly on again.

  But after their first outburst of joy the mood of Nikolka and his elder brother very quickly subsided. Their joy was in any case more for Elena's sake. The wedge-shaped badges of rank of the Hetman's War Ministry had a depressing effect on the Turbin brothers. Indeed dating from long before those badges, practically since the day Elena had married Talberg, it was as if some kind of crack had opened up in the bowl of the Turbins' life and imperceptibly the good water had drained away through it. The vessel was dry. The chief reason for this, it seems, lay in the double-layered eyes of Staff Captain Sergei Ivanovich Talberg . . .

 

‹ Prev