I cannot reckon the number of hours I spent in gazing at the sunken city with its buildings, arches, statues, and bridges, and the colossal temple with its beauty and mystery. Though I knew that death was near, my curiosity was consuming; and I threw the searchlight’s beam about in eager quest. The shaft of light permitted me to learn many details, but refused to shew anything within the gaping door of the rock-hewn temple; and after a time I turned off the current, conscious of the need of conserving power. The rays were now perceptibly dimmer than they had been during the weeks of drifting. And as if sharpened by the coming deprivation of light, my desire to explore the watery secrets grew. I, a German, should be the first to tread those aeon-forgotten ways!
I produced and examined a deep-sea diving suit of joined metal, and experimented with the portable light and air regenerator. Though I should have trouble in managing the double hatches alone, I believed I could overcome all obstacles with my scientific skill and actually walk about the dead city in person.
On August 16 I effected an exit from the U-29, and laboriously made my way through the ruined and mud-choked streets to the ancient river. I found no skeletons or other human remains, but gleaned a wealth of archaeological lore from sculptures and coins. Of this I cannot now speak save to utter my awe at a culture in the full noon of glory when cave-dwellers roamed Europe and the Nile flowed unwatched to the sea. Others, guided by this manuscript if it shall ever be found, must unfold the mysteries at which I can only hint. I returned to the boat as my electric batteries grew feeble, resolved to explore the rock temple on the following day.
On the 17th, as my impulse to search out the mystery of the temple waxed still more insistent, a great disappointment befell me; for I found that the materials needed to replenish the portable light had perished in the mutiny of those pigs in July. My rage was unbounded, yet my German sense forbade me to venture unprepared into an utterly black interior which might prove the lair of some indescribable marine monster or a labyrinth of passages from whose windings I could never extricate myself. All I could do was to turn on the waning searchlight of the U-29, and with its aid walk up the temple steps and study the exterior carvings. The shaft of light entered the door at an upward angle, and I peered in to see if I could glimpse anything, but all in vain. Not even the roof was visible; and though I took a step or two inside after testing the floor with a staff, I dared not go farther. Moreover, for the first time in my life I experienced the emotion of dread. I began to realise how some of poor Klenze’s moods had arisen, for as the temple drew me more and more, I feared its aqueous abysses with a blind and mounting terror. Returning to the submarine, I turned off the lights and sat thinking in the dark. Electricity must now be saved for emergencies.
Saturday the 18th I spent in total darkness, tormented by thoughts and memories that threatened to overcome my German will. Klenze had gone mad and perished before reaching this sinister remnant of a past unwholesomely remote, and had advised me to go with him. Was, indeed, Fate preserving my reason only to draw me irresistibly to an end more horrible and unthinkable than any man has dreamed of? Clearly, my nerves were sorely taxed, and I must cast off these impressions of weaker men.
I could not sleep Saturday night, and turned on the lights regardless of the future. It was annoying that the electricity should not last out the air and provisions. I revived my thoughts of euthanasia, and examined my automatic pistol. Toward morning I must have dropped asleep with the lights on, for I awoke in darkness yesterday afternoon to find the batteries dead. I struck several matches in succession, and desperately regretted the improvidence which had caused us long ago to use up the few candles we carried.
After the fading of the last match I dared to waste, I sat very quietly without a light. As I considered the inevitable end my mind ran over preceding events, and developed a hitherto dormant impression which would have caused a weaker and more superstitious man to shudder. The head of the radiant god in the sculptures on the rock temple is the same as that carven bit of ivory which the dead sailor brought from the sea and which poor Klenze carried back into the sea.
I was a little dazed by this coincidence, but did not become terrified. It is only the inferior thinker who hastens to explain the singular and the complex by the primitive short cut of supernaturalism. The coincidence was strange, but I was too sound a reasoner to connect circumstances which admit of no logical connection, or to associate in any uncanny fashion the disastrous events which had led from the Victory affair to my present plight. Feeling the need of more rest, I took a sedative and secured some more sleep. My nervous condition was reflected in my dreams, for I seemed to hear the cries of drowning persons, and to see dead faces pressing against the portholes of the boat. And among the dead faces was the living, mocking face of the youth with the ivory image.
I must be careful how I record my awaking today, for I am unstrung, and much hallucination is necessarily mixed with fact. Psychologically my case is most interesting, and I regret that it cannot be observed scientifically by a competent German authority. Upon opening my eyes my first sensation was an overmastering desire to visit the rock temple; a desire which grew every instant, yet which I automatically sought to resist through some emotion of fear which operated in the reverse direction. Next there came to me the impression of light amidst the darkness of dead batteries, and I seemed to see a sort of phosphorescent glow in the water through the porthole which opened toward the temple. This aroused my curiosity, for I knew of no deep-sea organism capable of emitting such luminosity. But before I could investigate there came a third impression which because of its irrationality caused me to doubt the objectivity of anything my senses might record. It was an aural delusion; a sensation of rhythmic, melodic sound as of some wild yet beautiful chant or choral hymn, coming from the outside through the absolutely sound-proof hull of the U-29. Convinced of my psychological and nervous abnormality, I lighted some matches and poured a stiff dose of sodium bromide solution, which seemed to calm me to the extent of dispelling the illusion of sound. But the phosphorescence remained, and I had difficulty in repressing a childish impulse to go to the porthole and seek its source. It was horribly realistic, and I could soon distinguish by its aid the familiar objects around me, as well as the empty sodium bromide glass of which I had had no former visual impression in its present location. The last circumstance made me ponder, and I crossed the room and touched the glass. It was indeed in the place where I had seemed to see it. Now I knew that the light was either real or part of an hallucination so fixed and consistent that I could not hope to dispel it, so abandoning all resistance I ascended to the conning tower to look for the luminous agency. Might it not actually be another U-boat, offering possibilities of rescue?
It is well that the reader accept nothing which follows as objective truth, for since the events transcend natural law, they are necessarily the subjective and unreal creations of my overtaxed mind. When I attained the conning tower I found the sea in general far less luminous than I had expected. There was no animal or vegetable phosphorescence about, and the city that sloped down to the river was invisible in blackness. What I did see was not spectacular, not grotesque or terrifying, yet it removed my last vestige of trust in my consciousness. For the door and windows of the undersea temple hewn from the rocky hill were vividly aglow with a flickering radiance, as from a mighty altar-flame far within.
Later incidents are chaotic. As I stared at the uncannily lighted door and windows, I became subject to the most extravagant visions – visions so extravagant that I cannot even relate them. I fancied that I discerned objects in the temple – objects both stationary and moving – and seemed to hear again the unreal chant that had floated to me when first I awaked. And over all rose thoughts and fears which centred in the youth from the sea and the ivory image whose carving was duplicated on the frieze and columns of the temple before me. I thought of poor Klenze, and wondered where his body rested with the image he had carried back into the sea. He had
warned me of something, and I had not heeded – but he was a soft-headed Rhinelander who went mad at troubles a Prussian could bear with ease.
The rest is very simple. My impulse to visit and enter the temple has now become an inexplicable and imperious command which ultimately cannot be denied. My own German will no longer controls my acts, and volition is henceforward possible only in minor matters. Such madness it was which drove Klenze to his death, bareheaded and unprotected in the ocean; but I am a Prussian and a man of sense, and will use to the last what little will I have. When first I saw that I must go, I prepared my diving suit, helmet, and air regenerator for instant donning; and immediately commenced to write this hurried chronicle in the hope that it may some day reach the world. I shall seal the manuscript in a bottle and entrust it to the sea as I leave the U-29 forever.
I have no fear, not even from the prophecies of the madman Klenze. What I have seen cannot be true, and I know that this madness of my own will at most lead only to suffocation when my air is gone. The light in the temple is a sheer delusion, and I shall die calmly, like a German, in the black and forgotten depths. This daemoniac laughter which I hear as I write comes only from my own weakening brain. So I will carefully don my diving suit and walk boldly up the steps into that primal shrine; that silent secret of unfathomed waters and uncounted years.
HALOOWE’EN IN A SUBURB
THE STEEPLES are white in the wild moonlight,
And the trees have a silver glare;
Past the chimneys high see the vampires fly,
And the harpies of upper air,
That flutter and laugh and stare.
For the village dead to the moon outspread
Never shone in the sunset’s gleam,
But grew out of the deep that the dead years keep
Where the rivers of madness stream
Down the gulfs to a pit of dream.
A chill wind weaves thro’ the rows of sheaves
In the meadows that shimmer pale,
And comes to twine where the headstones shine
And the ghouls of the churchyard wail
For harvests that fly and fail.
Not a breath of the strange grey gods of change
That tore from the past its own
Can quicken this hour, when a spectral pow’r
Spreads sleep o’er the cosmic throne
And looses the vast unknown.
So here again stretch the vale and plain
That moons long-forgotten saw,
And the dead leap gay in the pallid ray,
Sprung out of the tomb’s black maw
To shake all the world with awe.
And all that the morn shall greet forlorn,
The ugliness and the pest
Of rows where thick rise the stones and brick,
Shall some day be with the rest,
And brood with the shades unblest.
Then wild in the dark let the lemurs bark,
And the leprous spires ascend;
For new and old alike in the fold
Of horror and death are penn’d,
For the hounds of Time to rend.
THE MOON-BOG
SOMEWHERE, to what remote and fearsome region I know not, Denys Barry has gone. I was with him the last night he lived among men, and heard his screams when the thing came to him; but all the peasants and police in County Meath could never find him, or the others, though they searched long and far. And now I shudder when I hear the frogs piping in swamps, or see the moon in lonely places.
I had known Denys Barry well in America, where he had grown rich, and had congratulated him when he bought back the old castle by the bog at sleepy Kilderry. It was from Kilderry that his father had come, and it was there that he wished to enjoy his wealth among ancestral scenes. Men of his blood had once ruled over Kilderry and built and dwelt in the castle, but those days were very remote, so that for generations the castle had been empty and decaying. After he went to Ireland Barry wrote me often, and told me how under his care the grey castle was rising tower by tower to its ancient splendour; how the ivy was climbing slowly over the restored walls as it had climbed so many centuries ago, and how the peasants blessed him for bringing back the old days with his gold from over the sea. But in time there came troubles, and the peasants ceased to bless him, and fled away instead as from a doom. And then he sent a letter and asked me to visit him, for he was lonely in the castle with no one to speak to save the new servants and labourers he had brought from the north.
The bog was the cause of all these troubles, as Barry told me the night I came to the castle. I had reached Kilderry in the summer sunset, as the gold of the sky lighted the green of the hills and groves and the blue of the bog, where on a far islet a strange olden ruin glistened spectrally. That sunset was very beautiful, but the peasants at Ballylough had warned me against it and said that Kilderry had become accursed, so that I almost shuddered to see the high turrets of the castle gilded with fire. Barry’s motor had met me at the Ballylough station, for Kilderry is off the railway. The villagers had shunned the car and the driver from the north, but had whispered to me with pale faces when they saw I was going to Kilderry. And that night, after our reunion, Barry told me why.
The peasants had gone from Kilderry because Denys Barry was to drain the great bog. For all his love of Ireland, America had not left him untouched, and he hated the beautiful wasted space where peat might be cut and land opened up. The legends and superstitions of Kilderry did not move him, and he laughed when the peasants first refused to help, and then cursed him and went away to Ballylough with their few belongings as they saw his determination. In their place he sent for labourers from the north, and when the servants left he replaced them likewise. But it was lonely among strangers, so Barry had asked me to come.
When I heard the fears which had driven the people from Kilderry I laughed as loudly as my friend had laughed, for these fears were of the vaguest, wildest, and most absurd character. They had to do with some preposterous legend of the bog, and of a grim guardian spirit that dwelt in the strange olden ruin on the far islet I had seen in the sunset. There were tales of dancing lights in the dark of the moon, and of chill winds when the night was warm; of wraiths in white hovering over the waters, and of an imagined city of stone deep down below the swampy surface. But foremost among the weird fancies, and alone in its absolute unanimity, was that of the curse awaiting him who should dare to touch or drain the vast reddish morass. There were secrets, said the peasants, which must not be uncovered; secrets that had lain hidden since the plague came to the children of Partholan in the fabulous years beyond history. In the Book of Invaders it is told that these sons of the Greeks were all buried at Tallaght, but old men in Kilderry said that one city was overlooked save by its patron moon-goddess; so that only the wooded hills buried it when the men of Nemed swept down from Scythia in their thirty ships.
Such were the idle tales which had made the villagers leave Kilderry, and when I heard them I did not wonder that Denys Barry had refused to listen. He had, however, a great interest in antiquities; and proposed to explore the bog thoroughly when it was drained. The white ruins on the islet he had often visited, but though their age was plainly great, and their contour very little like that of most ruins in Ireland, they were too dilapidated to tell the days of their glory. Now the work of drainage was ready to begin, and the labourers from the north were soon to strip the forbidden bog of its green moss and red heather, and kill the tiny shell-paved streamlets and quiet blue pools fringed with rushes.
After Barry had told me these things I was very drowsy, for the travels of the day had been wearying and my host had talked late into the night. A manservant shewed me to my room, which was in a remote tower overlooking the village, and the plain at the edge of the bog, and the bog itself; so that I could see from my windows in the moonlight the silent roofs from which the peasants had fled and which now sheltered the labourers from the north, and too, the parish church w
ith its antique spire, and far out across the brooding bog the remote olden ruin on the islet gleaming white and spectral. Just as I dropped to sleep I fancied I heard faint sounds from the distance; sounds that were wild and half musical, and stirred me with a weird excitement which coloured my dreams. But when I awaked next morning I felt it had all been a dream, for the visions I had seen were more wonderful than any sound of wild pipes in the night. Influenced by the legends that Barry had related, my mind had in slumber hovered around a stately city in a green valley, where marble streets and statues, villas and temples, carvings and inscriptions, all spoke in certain tones the glory that was Greece. When I told this dream to Barry we both laughed; but I laughed the louder, because he was perplexed about his labourers from the north. For the sixth time they had all overslept, waking very slowly and dazedly, and acting as if they had not rested, although they were known to have gone early to bed the night before.
Eldritch Tales Page 21