While doing his best to keep pace with his companion, who was in such haste to get back to the Poivriere that he almost ran, Father Absinthe’s thoughts were as busy as his legs, and an entirely new train of ideas was awakened in his mind.
During the twenty-five years that he had been connected with the police force, the good man—to use his own expression—had seen many of his colleagues walk over him and win, after only a few months’ work, a promotion that his long years of service had not gained for him. In these cases he had not failed to accuse his superiors of injustice, and his fortunate rivals of gross flattery. In his opinion, seniority was the only claim to advancement—the only, the best, the most respectable claim; and he was wont to sum up all his opinions, all his grief and bitterness of mind in one phrase: “It is infamous to pass over an old member of the service.”
Tonight, however, Father Absinthe discovered that there is something else in the world besides seniority, and sufficient reasons for what he had formerly regarded as favoritism. He secretly confessed that this newcomer whom he had treated so carelessly had just followed up a clue as he, veteran though he was, would never have succeeded in doing.
But communing with himself was not this good man’s forte; he soon grew weary of reflection; and on reaching a place where they were obliged to proceed more slowly on account of the badness of the road, he deemed it a favorable opportunity to resume the conversation. “You are silent, comrade,” he ventured to remark, “and one might swear that you were not exactly pleased.”
This surprising result of the old man’s reflections would have amazed Lecoq, if his mind had not been a hundred leagues away. “No, I am not pleased,” he responded.
“And why, pray? Only ten minutes ago you were as gay as a lark.”
“Then I did not see the misfortune that threatens us.”
“A misfortune!”
“A very great misfortune. Do you not perceive that the weather has undesirably changed. It is evident that the wind is now coming from the south. The fog has disappeared, but the sky is cloudy and threatening. It will rain in less than an hour.”
“A few drops are falling now; I just felt one.”
These words produced on Lecoq much the same effect as a whip-up on a spirited horse. He sprang forward, and, adopting a still more hurried pace, exclaimed: “Let us make haste! let us make haste!”
The old police agent followed him as in duty bound; but his mind was, if possible, still more troubled by the replies of his young companion. A great misfortune! The wind from the south! Rain! He did not, he could not see the connection.
Greatly puzzled, and not a little anxious, Father Absinthe asked for an explanation, although he had but little more breath than was absolutely necessary to enable him to continue the forced march he was making. “Upon my word,” said he, “I have racked my brains—”
His companion took pity on his anxiety. “What!” he exclaimed, as he still hastened forward, “you do not understand that our investigation, my success, and your reward, are dependent upon those black clouds which the wind is driving toward us!”
“Oh!”
“Twenty minutes of merely gentle rain, and our time and labor will be lost. If it rains, the snow will melt, and then farewell to our proofs. Let us get on—let us get on more quickly! You know very well that in such cases words don’t suffice. If we declare to the public prosecutor that we have seen these footprints, he will ask, where? And what can we say? If we swear by all the gods that we have seen the footprints of a man and of two women, the investigating magistrate will say, ‘Let me see them.’ And who will feel sheepish then? Father Absinthe and Lecoq. Besides, Gevrol would not fail to declare that we were saying what was not true, in order to enhance our own value, and humiliate him.”
“What an idea!”
“Faster, papa, faster; you will have all day tomorrow to be indignant. Perhaps it will not rain. In that case, these perfect, clear, and easily recognizable footprints will prove the culprits’ ruin. How can we preserve them? By what process could we solidify them? I would deluge them with my blood if that could only cause them to congeal.”
Father Absinthe was just then thinking that his share of the labor had hitherto been the least important; for he had merely held the lantern. But here was a chance for him to acquire a real and substantial right to the prospective reward. “I know a method,” said he, “by which one could preserve these marks in the snow.”
At these words the younger man stopped short. “You know—you?” he interrupted.
“Yes, I know,” replied the old detective, with the evident satisfaction of a man who has gained his revenge. “They invented a way at the time of that affair at the Maison Blanche, last December.”
“I recollect.”
“Ah! well, on the snow in the courtyard there was a footprint that attracted a detective’s attention. He said that the whole evidence depended on that mark alone, that it was worth more than ten years’ hard work in following up the case. Naturally, he desired to preserve it. They sent for a great chemist—”
“Go on, go on.”
“I have never seen the method put into practise, but an expert told me all about it, and showed me the mold they obtained. He explained it to me precisely, on account of my profession.”
Lecoq was trembling with impatience. “And how did they obtain the mold?” he asked abruptly.
“Wait: I was just going to explain. They take some of the best gelatine, and allow it to soak in cold water. When it becomes thoroughly softened, they heat it until it forms a liquid, of moderate consistency. Then when it is just cool enough, they pour a nice little covering of it upon the footprint.”
Lecoq felt the irritation that is natural to a person who has just heard a bad joke, or who has lost his time in listening to a fool.
“Enough!” he interrupted, angrily. “That method can be found in all the manuals. It is excellent, no doubt, but how can it serve us? Have you any gelatine about you?”
“No.”
“Nor have I. You might as well have counseled me to pour melted lead upon the footprints to fix them.”
They continued their way, and five minutes later, without having exchanged another word, they reentered the Widow Chupin’s hovel. The first impulse of the older man would have been to rest to breathe, but Lecoq did not give him time to do so.
“Make haste: get me a dish—a plate—anything!” cried the young detective, “and bring me some water; gather together all the boards and old boxes you can find lying about.”
While his companion was obeying him, Lecoq armed himself with a fragment of one of the broken bottles, and began scraping away furiously at the plastered wall that separated the two rooms.
His mind, disconcerted at first by the imminence of this unexpected catastrophe, a fall of rain, had now regained its equilibrium. He had reflected, he had thought of a way by which failure might possibly be averted—and he hoped for ultimate success. When he had accumulated some seven or eight handfuls of fine plaster dust, he mixed one-half with a little water so as to form a thin paste, leaving the rest untouched on the side of the plate.
“Now, papa,” said he, “come and hold the light for me.”
When in the garden, the young man sought for the deepest and most distinct of the footprints, knelt beside it, and began his experiment, trembling with anxiety. He first sprinkled upon the impression a fine coating of dry plaster, and then upon this coating, with infinite care, he poured his liquid solution drop by drop.
What luck! the experiment was successful! The plaster united in a homogeneous mass, forming a perfect model of the impression. Thus, after an hour’s labor, Lecoq possessed half a dozen of these casts, which might, perhaps, be a little wanting in clearness of outline, but which were quite perfect enough to be used as evidence.
The young detective’s alarm had been well founded, for it was already beginning to rain. Still, he had plenty of time to cover a number of the footprints with the boxes an
d pieces of board which Father Absinthe had collected, thus placing them, as it were, beyond the reach of a thaw. Now he could breathe. The authorities might come, for the most important part of his task was completed.
V
It was some distance from the Poivriere to the Rue de Chevaleret, even by way of the plain, and fully four hours had been occupied by Lecoq and his colleague in collecting their elements of information.
All this while, the Widow Chupin’s abode had remained open, accessible to any chance visitor. Still, when, on his return, the young police agent remembered this neglect of elementary precautions, he did not feel alarmed. Considering all the circumstances, it was very difficult to believe that any serious harm could have resulted from this carelessness.
For who would have been likely to visit this drinking-den after midnight? Its bad name served the purpose of a bulwark. The most daring vagrants did not drink there without some disquietude, fearing that if the liquor caused them to lose consciousness, they might be robbed or perhaps even murdered. Hence, if any one had been attracted to this notoriously dangerous drinking-shop by the light that streamed through the open door, it could only have been some very reckless person returning late at night from the ball at the Rainbow, with a few sous left in his pocket. But, even then, a single glance inside would have sufficed to put the bravest to flight.
In less than a second the young police agent had weighed all these possibilities, concerning which he did not breathe a word to Father Absinthe. When, little by little, the excitement caused by his successive hopes and disappointments, and by the accomplishment of the experiment with the footprints had died away, and he had regained his usual calm of mind, he made a careful inspection of the abode, and was by no means satisfied with himself. He had experimented upon Father Absinthe with his new system of investigation, just as an aspiring orator tries his powers before his least gifted friends, not before the cleverest. He had certainly overwhelmed the old veteran by his superiority; he had literally crushed him. But what great merit, what wonderful victory was this? Why should he boast of having outwitted Father Absinthe, one of the least sagacious men in the service?
If he could only have given some startling proofs of his energy or of his penetration! But, after all, what had he accomplished? Was the mystery solved? Was his success more than problematical? When one thread is drawn out, the skein is not untangled. This night would undoubtedly decide his future as a detective, so he swore that if he could not conquer his vanity, he would, at least, compel himself to conceal it. Hence, it was in a very modest tone that he said to his companion: “We have done all that we can do outside, now, would it not be wise to busy ourselves with the inside of the house?”
Everything looked exactly in the same state as when the two men left the room. A candle, with a charred smoking wick, cast its flickering light upon the same scene of disorder, revealing to view the rigid features of the three victims. Without losing a moment, Lecoq began to pick up and study the various objects scattered over the floor. Some of these still remained intact. The Widow Chupin had recoiled from the expense of a tiled floor, judging the bare ground upon which the cabin was built quite good enough for the feet of her customers. This ground, which must originally have been well beaten down, had, by constant use and damp, become well-nigh as muddy as the soil outside.
The first fruits of Lecoq’s search were a large salad-bowl and a big iron spoon, the latter so twisted and bent that it had evidently been used as a weapon during the conflict. On inspecting the bowl, it became evident that when the quarrel began the victims were regaling themselves with the familiar mixture of water, wine, and sugar, known round about the barrieres as vin a la Frangaise. After the salad-bowl, the two men picked up five of the weighty glasses ordinarily used in wine-shops, and which, while looking as though they would contain half a bottle, are in point of fact so thick at the bottom that they hold next to nothing. Three of these glasses were broken, two were whole. All of them had contained wine—the same vin a la Frangaise. This was plain, but for greater surety, Lecoq applied his tongue to the bluish mixture remaining in the bottom of each glass. “The deuce!” he muttered, with an astonished air.
Then he examined successively the surfaces of the three overturned tables. Upon one of these, the one nearest the fireplace and the window, the still wet marks of the five glasses, of the salad-bowl, and even of the spoons could be distinguished. Lecoq very properly regarded this circumstance as a matter of the greatest importance, for it proved clearly enough that five persons had emptied the salad-bowl in company. Who were these five persons?
“Oh! oh!” suddenly exclaimed Lecoq in two entirely different tones. “Then the two women could not have been with the murderer!”
A very simple mode of discovery had presented itself to his mind. It was to ascertain if there were any other glasses, and what they had contained. After a fresh search on the floor, a sixth glass was found, similar in form to the others, but much smaller. Its smell showed that it had contained brandy. Then these two women had not been with the murderer, and therefore he could not have fought because the other men had insulted them. This discovery proved the inaccuracy of Lecoq’s original suppositions. It was an unexpected check, and he was mourning over it in silence, when Father Absinthe, who had not ceased ferreting about, uttered a cry of surprise.
The young man turned; he saw that his companion had become very pale. “What is it?” he asked.
“Some one has been here in our absence.”
“Impossible!”
It was not impossible—it was true. When Gevrol had torn the apron off Widow Chupin’s head he had thrown it upon the steps of the stairs; neither of the police agents had since touched it. And yet the pockets of this apron were now turned inside out; this was a proof, this was evidence. At this discovery Lecoq was overcome with consternation, and the contraction of his features revealed the struggle going on in his mind. “Who could have been here?” he murmured. “Robbers? That is improbable.”
Then, after a long silence which his companion took good care not to interrupt, he added: “The person who came here, who dared to penetrate into this abode and face the corpses of these murdered men—this person could have been none other than the accomplice. But it is not enough to suspect this, it is necessary to know it. I must—I will know it!”
They searched for a long time, and it was not until after an hour of earnest work that, in front of the door forced open by the police, they discovered in the mud, just inside the marks made by Gevrol’s tread, a footprint that bore a close resemblance to those left by the man who had entered the garden. They compared the impressions and recognized the same designs formed by the nails upon the sole of the boot.
“It must have been the accomplice!” exclaimed Lecoq. “He watched us, he saw us go away, and then he entered. But why? What pressing, irresistible necessity made him decide to brave such imminent danger?” He seized his companion’s hand, nearly crushing it in his excitement: “Ah! I know why!” continued he, violently. “I understand only too well. Some article that would have served to throw light on this horrible affair had been left or forgotten, or lost here, and to obtain it, to find it, he decided to run this terrible risk. And to think that it was my fault, my fault alone, that this convincing proof escaped us! And I thought myself so shrewd! What a lesson! The door should have been locked; any fool would have thought of it—” Here he checked himself, and remained with open mouth and distended eyes, pointing with his finger to one of the corners of the room.
“What is the matter?” asked his frightened companion.
Lecoq made no reply, but slowly, and with the stiff movements of a somnambulist, he approached the spot to which he had pointed, stooped, picked up something, and said: “My folly is not deserving of such luck.”
The object he had found was an earring composed of a single large diamond. The setting was of marvelous workmanship. “This diamond,” declared Lecoq, after a moment’s examination, “must b
e worth at least five or six thousand francs.”
“Are you in earnest?”
“I think I could swear to it.”
He would not have troubled about such a preamble as “I think” a few hours before, but the blunder he had made was a lesson that would not be forgotten so long as he lived.
“Perhaps it was that same diamond earring that the accomplice came to seek,” ventured Father Absinthe.
“The supposition is scarcely admissible. In that case, he would not have sought for it in Mother Chupin’s apron. No, he must have been seeking for something else—a letter, for example.”
The older man was not listening; he had taken the earring, and was examining it in his turn. “And to think,” he murmured, astonished by the brilliancy of the stone, “to think that a woman who had ten thousand francs’ worth of jewels in her ears would have come to the Poivriere. Who would have believed it?”
Lecoq shook his head thoughtfully. “Yes, it is very strange, very improbable, very absurd. And yet we shall see many things quite as strange if we ever arrive—which I very much doubt—at a solution of this mysterious affair.”
Day was breaking, cold, cheerless, and gloomy, when Lecoq and his colleague concluded their investigation. There was not an inch of space that had not been explored, carefully examined and studied, one might almost say, with a magnifying glass. There now only remained to draw up the report.
The younger man seated himself at the table, and, with the view of making his recital as intelligible as possible, he began by sketching a plan of the scene of the murder.
In the memoranda appended to this explanatory diagram, Lecoq had not once written his own name. In noting the things that he had imagined or discovered, he referred to himself simply as one of the police. This was not so much modesty as calculation. By hiding one’s self on well-chosen occasions, one gains greater notoriety when one emerges from the shade. It was also through cunning that he gave Gevrol such a prominent position. These tactics, rather subtle, perhaps, but after all perfectly fair, could not fail to call attention to the man who had shown himself so efficient when the efforts of his chief had been merely confined to breaking open the door.
The Detective Megapack Page 52