by Oscar Wilde
II
It was past twelve o’clock when I awoke, and the sun was streaming in through the curtains of my room in long slanting beams of dusty gold. I told my servant that I would be at home to no one; and after I had had a cup of chocolate and a petit-pain, 33 I took down from the book-shelf my copy of Shakespeare’s Sonnets, and began to go carefully through them. Every poem seemed to me to corroborate Cyril Graham’s theory. I felt as if I had my hand upon Shakespeare’s heart, and was counting each separate throb and pulse of passion. I thought of the wonderful boy-actor, and saw his face in every line.
Two sonnets, I remember, struck me particularly: they were the 53rd and the 67th. In the first of these, Shakespeare, complimenting Willie Hughes on the versatility of his acting, on his wide range of parts, a range extending from Rosalind to Juliet, and from Beatrice to Ophelia,34 says to him –
‘What is your substance, whereof are you made,
That millions of strange shadows on you tend?
Since every one hath, every one, one shade,
And you, but one, can every shadow lend’ –
lines that would be unintelligible if they were not addressed to an actor, for the word ‘shadow’ had in Shakespeare’s day a technical meaning connected with the stage. ‘The best in this kind are but shadows,’ says Theseus of the actors, in the Midsummer Night’s Dream, and there are many similar allusions in the literature of the day. These sonnets evidently belonged to the series in which Shakespeare discusses the nature of the actor’s art, and of the strange and rare temperament that is essential to the perfect stage-player. ‘How is it,’ says Shakespeare to Willie Hughes, ‘that you have so many personalities?’ and then he goes on to point out that his beauty is such that it seems to realise every form and phase of fancy, to embody each dream of the creative imagination – an idea that is still further expanded in the sonnet that immediately follows, where, beginning with the fine thought,
‘O, how much more doth beauty beauteous seem
By that sweet ornament which truth doth give!’
Shakespeare invites us to notice how the truth of acting, the truth of visible presentation on the stage, adds to the wonder of poetry, giving life to its loveliness, and actual reality to its ideal form. And yet, in the 67th Sonnet, Shakespeare calls upon Willie Hughes to abandon the stage with its artificiality, its false mimic life of painted face and unreal costume, its immoral influences and suggestions, its remoteness from the true world of noble action and sincere utterance.
‘Ah! wherefore with infection should he live,
And with his presence grace impiety,
That sin by him advantage should achieve,
And lace itself with his society?
Why should false painting imitate his cheek
And steal dead seeming of his living hue?
Why should poor beauty indirectly seek
Roses of shadow, since his rose is true?’
It may seem strange that so great a dramatist as Shakespeare, who realised his own perfection as an artist and his humanity as a man on the ideal plane of stage-writing and stage-playing, should have written in these terms about the theatre; but we must remember that in Sonnets CX and CXI Shakespeare shows us that he too was wearied of the world of puppets, and full of shame at having made himself ‘a motley to the view.’ The IIIth Sonnet is especially bitter: –
‘O, for my sake do you with Fortune chide
The guilty goddess of my harmful deeds,
That did not better for my life provide
Than public means which public manners breeds.
Thence comes it that my name receives a brand,
And almost thence my nature is subdued
To what it works in, like the dyer’s hand:
Pity me, then, and wish I were renewed’ –
and there are many signs elsewhere of the same feeling, signs familiar to all real students of Shakespeare.
One point puzzled me immensely as I read the Sonnets, and it was days before I struck on the true interpretation, which indeed Cyril Graham himself seems to have missed. I could not understand how it was that Shakespeare set so high a value on his young friend marrying. He himself had married young, and the result had been unhappiness, and it was not likely that he would have asked Willie Hughes to commit the same error. The boy-player of Rosalind had nothing to gain from marriage, or from the passions of real life. The early sonnets, with their strange entreaties to have children, seemed to me a jarring note. The explanation of the mystery came on me quite suddenly, and I found it in the curious dedication. It will be remembered that the dedication runs as follows: –
‘TO THE ONLIE BEGETTER OF
THESE INSUING SONNETS
MR W. H. ALL HAPPINESSE
AND THAT ETERNITIE
PROMISED BY
OUR EVER-LIVING POET
WISHETH
THE WELL-WISHING
ADVENTURER IN
SETTING
FORTH.
T. T.
Some scholars have supposed that the word ‘begetter’ in this dedication means simply the procurer of the Sonnets for Thomas Thorpe35 the publisher; but this view is now generally abandoned, and the highest authorities are quite agreed that it is to be taken in the sense of inspirer, the metaphor being drawn from the analogy of physical life. Now I saw that the same metaphor was used by Shakespeare himself all through the poems, and this set me on the right track. Finally I made my great discovery. The marriage that Shakespeare proposes for Willie Hughes is the ‘marriage with his Muse,’ an expression which is definitely put forward in the 82nd Sonnet, where, in the bitterness of his heart at the defection of the boy-actor for whom he had written his greatest parts, and whose beauty had indeed suggested them, he opens his complaint by saying –
‘I’ll grant thou wert not married to my Muse.’
The children he begs him to beget are no children of flesh and blood, but more immortal children of undying fame. The whole cycle of the early sonnets is simply Shakespeare’s invitation to Willie Hughes to go upon the stage and become a player. How barren and profitless a thing, he says, is this beauty of yours if it be not used: –
‘When forty winters shall besiege thy brow,
And dig deep trenches in thy beauty’s field,
Thy youth’s proud livery, so gazed on now,
Will be a tattered weed, of small worth held:
Then being asked where all thy beauty lies,
Where all the treasure of thy lusty days,
To say, within thine own deep-sunken eyes,
Were an all-eating shame and thriftless praise.’
You must create something in art: my verse ‘is thine, and born of thee;’ only listen to me, and I will ‘bring forth eternal numbers to outlive long date,’ and you shall people with forms of your own image the imaginary world of the stage. These children that you beget, he continues, will not wither away, as mortal children do, but you shall live in them and in my plays: do but –
‘Make thee another self, for love of me,
That beauty still may live in thine or thee!’
I collected all the passages that seemed to me to corroborate this view, and they produced a strong impression on me, and showed me how complete Cyril Graham’s theory really was. I also saw that it was quite easy to separate those lines in which he speaks of the Sonnets themselves from those in which he speaks of his great dramatic work. This was a point that had been entirely overlooked by all critics up to Cyril Graham’s day. And yet it was one of the most important points in the whole series of poems. To the Sonnets Shakespeare was more or less indifferent. He did not wish to rest his fame on them. They were to him his ‘slight Muse,’36 as he calls them, and intended, as Meres tells us, for private circulation only among a few, a very few, friends. Upon the other hand he was extremely conscious of the high artistic value of his plays, and shows a noble self-reliance upon his dramatic genius. When he says to Willie Hughes: –
‘But thy e
ternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wander’st in his shade,
When in eternal lines to time thou growest;
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this and this gives life to thee;’ –
the expression ‘eternal lines’ clearly alludes to one of his plays that he was sending him at the time, just as the concluding couplet points to his confidence in the probability of his plays being always acted. In his address to the Dramatic Muse (Sonnets C and CI), we find the same feeling.
‘Where art thou, Muse, that thou forget’st so long
To speak of that which gives thee all thy might?
Spends thou thy fury on some worthless song,
Darkening thy power to lend base subjects light?’
he cries, and he then proceeds to reproach the mistress of Tragedy and Comedy for her ‘neglect of Truth in Beauty dyed,’ and says –
‘Because he needs no praise, wilt thou be dumb?
Excuse not silence so; for’t lies in thee
To make him much outlive a gilded tomb,
And to be praised of ages yet to be.
Then do thy office, Muse; I teach thee how
To make him seem long hence as he shows now.’
It is, however, perhaps in the 55th Sonnet that Shakespeare gives to this idea its fullest expression. To imagine that the ‘powerful rhyme’ of the second line refers to the sonnet itself, is to entirely mistake Shakespeare’s meaning. It seemed to me that it was extremely likely, from the general character of the sonnet, that a particular play was meant, and that the play was none other but Romeo and Juliet.
‘Not marble, nor the gilded monuments
Of princes, shall outlive this powerful rhyme;
But you shall shine more bright in these contents
Than unswept stone besmeared with sluttish time.
When wasteful wars shall statues overturn,
And broils root out the work of masonry,
Not Mars his sword nor war’s quick fire shall burn
The living record of your memory.
‘Gainst death and all-oblivious enmity
Shall you pace forth; your praise shall still find room
Even in the eyes of all posterity
That wear this world out to the ending doom.
So, till the judgment that yourself arise,
You live in this, and dwell in lovers’ eyes.’
It was also extremely suggestive to note how here as elsewhere Shakespeare promised Willie Hughes immortality in a form that appealed to men’s eyes – that is to say, in a spectacular form, in a play that is to be looked at.
For two weeks I worked hard at the Sonnets, hardly ever going out, and refusing all invitations. Every day I seemed to be discovering something new, and Willie Hughes became to me a kind of spiritual presence, an ever-dominant personality. I could almost fancy that I saw him standing in the shadow of my room, so well had Shakespeare drawn him, with his golden hair, his tender flower-like grace, his dreamy deep-sunken eyes, his delicate mobile limbs, and his white lily hands. His very name fascinated me. Willie Hughes! Willie Hughes! How musically it sounded! Yes; who else but he could have been the master-mistress of Shakespeare’s passion,a the lord of his love to whom he was bound in vassalage,b the delicate minion of pleasure,c the rose of the whole world,d the herald of the springe decked in the proud livery of youth,f the lovely boy whom it was sweet music to hear,g and whose beauty was the very raiment of Shakespeare’s heart,h as it was the keystone of his dramatic power? How bitter now seemed the whole tragedy of his desertion and his shame! – shame that he made sweet and lovelyi by the mere magic of his personality, but that was none the less shame. Yet as Shakespeare forgave him, should not we forgive him also? I did not care to pry into the mystery of his sin.
His abandonment of Shakespeare’s theatre was a different matter, and I investigated it at great length. Finally I came to the conclusion that Cyril Graham had been wrong in regarding the rival dramatist of the 80th Sonnet as Chapman. It was obviously Marlowe37 who was alluded to. At the time the Sonnets were written, such an expression as ‘the proud full sail of his great verse’ could not have been used of Chapman’s work, however applicable it might have been to the style of his later Jacobean plays. No: Marlowe was clearly the rival dramatist of whom Shakespeare spoke in such laudatory terms; and that
‘Affable familiar ghost
Which nightly gulls him with intelligence,’
was the Mephistopheles of his Doctor Faustus.38 No doubt, Marlowe was fascinated by the beauty and grace of the boy-actor, and lured him away from the Blackfriars’ Theatre,39 that he might play the Gaveston of his Edward II. 40 That Shakespeare had the legal right to retain Willie Hughes in his own company is evident from Sonnet LXXXVII, where he says: –
‘Farewell! thou are too dear for my possessing,
And like enough thou know’st thy estimate:
The charter of thy worth gives thee releasing;
My bonds in thee are all determinate.
For how do I hold thee but by thy granting?
And for that riches where is my deserving?
The cause of this fair gift in me is wanting,
And so my patent back again is swerving.
Thyself thou gavest, thy own work then not knowing,
Or me, to whom thou gavest it, else mistaking;
So thy great gift, upon misprision growing,
Comes home again, on better judgment making.
Thus have I had thee, as a dream doth flatter,
In sleep a king, but waking no such matter.’
But him whom he could not hold by love, he would not hold by force. Willie Hughes became a member of Lord Pembroke’s company, and, perhaps in the open yard of the Red Bull Tavern,41 played the part of King Edward’s delicate minion.42 On Marlowe’s death, he seems to have returned to Shakespeare, who, whatever his fellow-partners may have thought of the matter, was not slow to forgive the wilfulness and treachery of the young actor.
How well, too, had Shakespeare drawn the temperament of the stage-player! Willie Hughes was one of those
‘That do not do the thing they most do show,
Who, moving others, are themselves as stone.’
He could act love, but could not feel it, could mimic passion without realising it.
‘In many’s looks the false heart’s history
Is writ in moods and frowns and wrinkles strange,’
but with Willie Hughes it was not so. ‘Heaven,’ says Shakespeare, in a sonnet of mad idolatry –
‘Heaven in thy creation did decree
That in thy face sweet love should ever dwell;
Whate’er thy thoughts or thy heart’s workings be,
Thy looks should nothing thence but sweetness tell.’
In his ‘inconstant mind’ and his ‘false heart,’ it was easy to recognise the insincerity and treachery that somehow seem inseparable from the artistic nature, as in his love of praise, that desire for immediate recognition that characterises all actors. And yet, more fortunate in this than other actors, Willie Hughes was to know something of immortality. Inseparably connected with Shakespeare’s plays, he was to live in them.
‘Your name from hence immortal life shall have,
Though I, once gone, to all the world must die:
The earth can yield me but a common grave,
When you entombed in men’s eyes shall lie.
Your monument shall be my gentle verse,
Which eyes not yet created shall o’er-read,
And tongues to be your being shall rehearse
When all the breathers of this world are dead.’
There were endless allusions, also, to Willie Hughes’s power over his audience, – the ‘gazers,’ as Shakespeare calls them; but perhaps the most perfect description of his wonderful mastery over dramatic art was in The Lover’s Complain
t 43 where Shakespeare says of him: –
‘In him a plenitude of subtle matter,
Applied to cautels, all strange forms receives,
Of burning blushes, or of weeping water,
Or swooning paleness; and he takes and leaves,
In either’s aptness, as it best deceives,
To blush at speeches rank, to weep at woes,
Or to turn white and swoon at tragic shows.
*
So on the tip of his subduing tongue,
All kinds of arguments and questions deep,
All replication prompt and reason strong,
For his advantage still did wake and sleep,
To make the weeper laugh, the laugher weep,
He had the dialect and the different skill,
Catching all passions in his craft of will.’
Once I thought that I had really found Willie Hughes in Elizabethan literature. In a wonderfully graphic account of the last days of the great Earl of Essex, his chaplain, Thomas Knell,44 tells us that the night before the Earl died, ‘he called William Hewes, which was his musician, to play upon the virginals and to sing. “Play,” said he, “my song, Will Hewes, and I will sing it myself.” So he did it most joyfully, not as the howling swan, which, still looking down, waileth her end, but as a sweet lark, lifting up his hands and casting up his eyes to his God, with this mounted the crystal skies, and reached with his unwearied tongue the top of highest heavens.’ Surely the boy who played on the virginals to the dying father of Sidney’s Stella45 was none other but the Will Hews to whom Shakespeare dedicated the Sonnets, and whom he tells us was himself sweet ‘music to hear.’ Yet Lord Essex died in 1576, when Shakespeare himself was but twelve years of age. It was impossible that his musician could have been the Mr. W. H. of the Sonnets. Perhaps Shakespeare’s young friend was the son of the player upon the virginals? It was at least something to have discovered that Will Hews was an Elizabethan name.46 Indeed the name Hews seemed to have been closely connected with music and the stage. The first English actress was the lovely Margaret Hews, whom Prince Rupert so madly loved.47 What more probable than that between her and Lord Essex’s musician had come the boy-actor of Shakespeare’s plays? But the proofs, the links – where were they? Alas! I could not find them. It seemed to me that I was always on the brink of absolute verification, but that I could never really attain to it.