Complete Works of Fyodor Dostoyevsky

Home > Fiction > Complete Works of Fyodor Dostoyevsky > Page 24
Complete Works of Fyodor Dostoyevsky Page 24

by Fyodor Dostoyevsky


  Somewhat shaken, he went back to his room, and, seeing that his guest had settled himself for the night, he sat down on the edge of his bed for a minute.

  “Come, you must own, Yasha,” he began in a whisper, wagging his head, “you’re a rascal, you know; what a way you’ve treated me! You see, you’ve got my name, do you know that?” he went on, jesting in a rather familiar way with his visitor. At last, saying a friendly good-night to him, Mr. Golyadkin began preparing for the night. The visitor meanwhile began snoring. Mr. Golyadkin in his turn got into bed, laughing and whispering to himself: “You are drunk today, my dear fellow, Yakov Petrovitch, you rascal, you old Golyadkin - what a surname to have! Why, what are you so pleased about? You’ll be crying tomorrow, you know, you sniveller; what am I to do with you?”

  At this point a rather strange sensation pervaded Mr. Golyadkin’s whole being, something like doubt or remorse.

  “I’ve been over-excited and let myself go,” he thought; “now I’ve a noise in my head and I’m drunk; I couldn’t restrain myself, ass that I am! and I’ve been babbling bushels of nonsense, and, like a rascal, I was planning to be so sly. Of course, to forgive and forget injuries is the height of virtue; but it’s a bad thing, nevertheless! Yes, that is so!”

  At this point Mr. Golyadkin got up, took a candle and went on tiptoe to look once more at his sleeping guest. He stood over him for a long time meditating deeply.

  “An unpleasant picture! A burlesque, a regular burlesque, and that’s the fact of the matter!”

  At last Mr. Golyadkin settled down finally. There was a humming, a buzzing, a ringing in his head. He grew more and more drowsy . . . tried to think about something very important, some delicate question - but could not. Sleep descended upon his devoted head, and he slept as people generally do sleep who are not used to drinking and have consumed five glasses of punch at some festive gathering.

  CHAPTER VIII

  Mr. Golyadkin woke up next morning at eight o’clock as usual; as soon as he was awake he recalled all the adventures of the previous evening - and frowned as he recalled them. “Ugh, I did play the fool last night!” he thought, sitting up and glancing at his visitor’s bed. But what was his amazement when he saw in the room no trace, not only of his visitor, but even of the bed on which his visitor had slept!

  “What does it mean?” Mr. Golyadkin almost shrieked. “What can it be? What does this new circumstance portend?”

  While Mr. Golyadkin was gazing in open-mouthed bewilderment at the empty spot, the door creaked and Petrushka came in with the tea-tray.

  “Where, where?” our hero said in a voice hardly audible, pointing to the place which had ben occupied by his visitor the night before.

  At first Petrushka made no answer and did not look at his master, but fixed his eyes upon the corner to the right till Mr. Golyadkin felt compelled to look into that corner too. After a brief silence, however, Petrushka in a rude and husky voice answered that his master was not at home.

  “You idiot; why I’m your master, Petrushka!” said Mr. Golyadkin in a breaking voice, looking open-eyed a his servant.

  Petrushka made no reply, but he gave Mr. Golyadkin such a look that the latter crimsoned to his ears - looked at hm with an insulting reproachfulness almost equivalent to open abuse. Mr. Golyadkin was utterly flabbergasted, as the saying is. At last Petrushka explained that the ‘other one’ had gone away an hour and a half ago, and would not wait. His answer, of course, sounded truthful and probable; it was evident that Petrushka was not lying; that his insulting look and the phrase the ‘other one’ employed by him were only the result of the disgusting circumstance with which he was already familiar, but still he understood, though dimly, that something was wrong, and that destiny had some other surprise, not altogether a pleasant one, in store for him.

  “All right, we shall see,” he thought to himself. “We shall see in due time; we’ll get to the bottom of all this . . . Oh, Lord, have mercy upon us!” he moaned in conclusion, in quite a different voice. “And why did I invite him to what end did I do all that? Why, I am thrusting my head into their thievish noose myself; I am tying the noose with my own hands. Ach, you fool, you fool! You can’t resist babbling like some silly boy, some chancery clerk, some wretched creature of no class at all, some rag, some rotten dishcloth; you’re a gossip, an old woman! . . . Oh, all ye saints! And he wrote verses, the rogue, and expressed his love for me! How could . . . How can I show him the door in a polite way if he turns up again, the rogue? Of course, there are all sorts of ways and means. I can say this is how it is, my salary being so limited . . . Or scare him off in some way saying that, taking this and that into consideration, I am forced to make clear . . . that he would have to pay an equal share of the cost of board and lodging, and pay the money in advance. H’m! No, damn it all, no! That would be degrading to me. It’s not quite delicate! Couldn’t I do something like this: suggest to Petrushka that he should annoy him in some way, should be disrespectful, be rude, and get rid of him in that way. Set them at each other in some way. . . . No, damn it all, no! It’s dangerous and again, if one looks at it from that point of view - it’s not the right thing at all! Not the right thing at all! But there, even if he doesn’t come, it will be a bad look-out, too! I babbled to him last night! . . . Ach, it’s a bad look-out, a bad look-out! Ach, we’re in a bad way! Oh, I’m a cursed fool, a cursed fool! you can’t train yourself to behave as you ought, you can’t conduct yourself reasonably. Well, what if he comes and refuses. And God grant he may come! I should be very glad if he did come. . . .”

  Such were Mr. Golyadkin’s reflections as he swallowed his tea and glanced continually at the clock on the wall.

  “It’s a quarter to nine; it’s time to go. And something will happen! What will there be there? I should like to know what exactly lies hidden in this - that is, the object, the aim, and the various intrigues. It would be a good thing to find out what all these people are plotting, and what will be their first step. . . .”

  Mr. Golyadkin could endure it no longer. He threw down his unfinished pipe, dressed and set off for the office, anxious to ward off the danger if possible and to reassure himself about everything by his presence in person. There was danger: he knew himself that there was danger.

  “We . . . will get to the bottom of it,” said Mr. Golyadkin, taking off his coat and goloshes in the entry. “We’ll go into all these matters immediately.”

  Making up his mind to act in this way, out hero put himself to rights, assumed a correct and official air, and was just about to pass into the adjoining room, when suddenly, in the very doorway, he jostled against his acquaintance of the day before, his friend and companion. Mr. Golyadkin junior seemed not to notice Mr. Golyadkin senior, though they met almost nose to nose. Mr. Golyadkin junior seemed to be busy, to be hastening somewhere, was breathless; he had such an official, such a business-like air that it seemed as though any one could read his face: ‘Entrusted with a special commission.’ . . .

  “Oh, it’s you, Yakov Petrovitch!” said our hero, clutching the hand of his last night’s visitor.

  “Presently, presently, excuse me, tell me about it afterwards,” cried Mr. Golyadkin junior, dashing on.

  “But, excuse me; I believe, Yakov Petrovitch, you wanted . . .”

  “What is it? Make haste and explain.”

  At this point his visitor of the previous night halted as though reluctantly and against his will, and put his ear almost to Mr. Golyadkin’s nose.

  “I must tell you, Yakov Petrovitch, that I am surprised at your behaviour . . . behaviour which seemingly I could not have expected at all.”

  “There’s a proper form for everything. Go to his Excellency’s secretary and then appeal in the proper way to the directors of the office. Have you got your petition?”

  “You . . . I really don’t know Yakov Petrovitch! You simply amaze me, Yakov Petrovitch! You certainly don’t recognize me or, with characteristic gaiety, you are joking.”


  “Oh, it’s you,” said Mr. Golyadkin junior, seeming only now to recognize Mr. Golyadkin senior. “So, it’s you? Well, have you had a good night?”

  Then smiling a little - a formal an conventional smile, by no means the sort of smile that was befitting (for, after all, he owed a debt of gratitude to Mr. Golyadkin senior) - smiling this formal and conventional smile, Mr. Golyadkin junior added that he was very glad Mr. Golyadkin senior had had a good night; then he made a slight bow and shuffling a little with his feet, looked to the right, and to the left, then dropped his eyes to the floor, made for the side door and muttering in a hurried whisper that he had a special commission, dashed into the next room. He vanished like an apparition.

  “Well, this is queer!” muttered our hero, petrified for a moment; “this is queer! This is a strange circumstance.”

  At this point Mr. Golyadkin felt as though he had pins and needles all over him.

  “However,” he went on to himself, as he made his way to his department, “however, I spoke long ago of such a circumstance: I had a presentiment long ago that he had a special commission. Why, I said yesterday that the man must certainly be employed on some special commission.”

  “Have you finished copying out the document you had yesterday, Yakov Petrovitch,” Anton Antonovitch Syetotchkin asked Mr. Golyadkin, when the latter was seated beside him. “Have you got it here?”

  “Yes,” murmured Mr. Golyadkin, looking at the head clerk with a rather helpless glance.

  “That’s right! I mention it because Andrey Filippovitch has asked for it twice. I’ll be bound his Excellency wants it. . . .”

  “Yes, it’s finished. . .”

  “Well, that’s all right then.”

  “I believe, Anton Antonovitch, I have always performed my duties properly. I’m always scrupulous over the work entrusted to me by my superiors, and I attend to it conscientiously.”

  “Yes. Why, what do you mean by that?”

  “I mean nothing, Anton Antonovitch. I only want to explain, Anton Antonovitch, that I . . . that is, I meant to express that spite and malice sometimes spare no person whatever in their search for their daily and revolting food. . . .”

  “Excuse me, I don’t quite understand you. What person are you alluding to?”

  “I only meant to say, Anton Antonovitch, that I’m seeking the straight path and I scorn going to work in a roundabout way. That I am not one to intrigue, and that, if I may be allowed to say so, I may very justly be proud of it. . . .”

  “Yes. That’s quite so, and to the best of my comprehension I thoroughly endorse your remarks; but allow me to tell you, Yakov Petrovitch, that personalities are not quite permissible in good society, that I, for instance, am ready to put up with anything behind my back - for every one’s abused behind his back - but to my face, if you please, my good sir, I don’t allow any one to be impudent. I’ve grown grey in the government service, sir, and I don’t allow any one to be impudent to me in my old age. . . .”

  “No, Anton Antonovitch . . . you see, Anton Antonovitch . . . you haven’t quite caught my meaning. To be sure, Anton Antonovitch, I for my part could only thing it an honour . . .”

  “Well, then, I ask pardon too. We’ve been brought up in the old school. And it’s too late for us to learn your new-fangled ways. I believe we’ve had understanding enough for the service of our country up to now. As you are aware, sir, I have an order of merit for twenty-five years’ irreproachable service. . . .”

  “I feel it, Anton Antonovitch, on my side, too, I quite feel all that. But I didn’t mean that, I am speaking of a mask, Anton Antonovitch. . . .”

  “A mask?”

  “Again you . . . I am apprehensive that you are taking this, too, in a wrong sense, that is the sense of my remarks, as you say yourself, Anton Antonovitch. I am simply enunciating a theory, that is, I am advancing the idea, Anton Antonovitch, that persons who wear a mask have become far from uncommon, and that nowadays it is hard to recognize the man beneath the mask . . .”

  “Well, do you know, it’s not altogether so hard. Sometimes it’s fairly easy. Sometimes one need not go far to look for it.”

  “No, you know, Anton Antonovitch, I say, I say of myself, that I, for instance, do not put on a mask except when there is need of it; that is simply at carnival time or at some festive gathering, speaking in the literal sense; but that I do not wear a mask before people in daily life, speaking in another less obvious sense. That’s what I meant to say, Anton Antonovitch.”

  “Oh, well, but we must drop all this, for now I’ve no time to spare,” said Anton Antonovitch, getting up from his seat and collecting some papers in order to report upon them to his Excellency. “Your business, as I imagine, will be explained in due course without delay. You will see for yourself whom you should censure and whom you should blame, and thereupon I humbly beg you to spare me from further explanations and arguments which interfere with my work. . . .”

  “No, Anton Antonovitch,” Mr. Golyadkin, turning a little pale, began to the retreating figure of Anton Antonovitch; “I had no intention of the kind.”

  “What does it mean?” our hero went on to himself, when he was left alone; “what quarter is the wind in now, and what is one to make of this new turn?”

  At the very time when our bewildered and half-crushed hero was setting himself to solve this new question, there was a sound of movement and bustle in the next room, the door opened and Andrey Filippovitch, who had been on some business in his Excellency’s study, appeared breathless in the doorway, and called to Mr. Golyadkin. Knowing what was wanted and anxious not to keep Andrey Filippovitch waiting, Mr. Golyadkin leapt up from his seat, and as was fitting immediately bustled for all he was worth getting the manuscript that was required finally neat and ready and preparing to follow the manuscript and Andrey Filippovitch into his Excellency’s study. Suddenly, almost slipping under the arm of Andrey Filippovitch, who was standing right in the doorway, Mr. Golyadkin junior darted into the room in breathless haste and bustle, with a solemn and resolutely official air; he bounded straight up to Mr. Golyadkin senior, who was expecting nothing less than such a visitation.

  “The papers, Yakov Petrovitch, the papers . . . his Excellency has been pleased to ask for them; have you got them ready?” Mr. Golyadkin senior’s friend whispered in a hurried undertone. “Andrey Filippovitch is waiting for you. . . .”

  “I know he is waiting without your telling me,” said Mr. Golyadkin senior, also in a hurried whisper.

  “No, Yakov Petrovitch, I did not mean that; I did not mean that at all, Yakov Petrovitch, not that at all; I sympathise with you, Yakov Petrovitch, and am humbly moved by genuine interest.”

  “Which I most humbly beg you to spare me. Allow me, allow me . . .”

  “You’ll put it in an envelope, of course, Yakov Petrovitch, and you’ll put a mark in the third page; allow me, Yakov Petrovitch. . . .”

  “You allow me, if you please . . .”

  “But, I say, there’s a blot here, Yakov Petrovitch; did you know there was a blot here? . . .”

  At this point Andrey Filippovitch called Yakov Petrovitch a second time.

  “One moment, Andrey Filippovitch, I’m only just . . . Do you understand Russian, sir?”

  “It would be best to take it out with a penknife, Yakov Petrovitch. You had better rely upon me; you had better not touch it yourself, Yakov Petrovitch, rely upon me - I’ll do it with a penknife . . .”

  Andrey Filippovitch called Mr. Golyadkin a third time.

  “But, allow me, where’s the blot? I don’t think there’s a blot at all.”

  “It’s a huge blot. Here it is! Here, allow me, I saw it here . . . you just let me, Yakov Petrovitch, I’ll just touch it with the penknife, I’ll scratch it out with the penknife from true-hearted sympathy. There, life this; see, it’s done.”

  At this point, and quite unexpectedly, Mr. Golyadkin junior overpowered Mr. Golyadkin senior in the momentary struggle that had arisen between the
m, and so, entirely against the latter’s will, suddenly, without rhyme or reason, took possession of the document required by the authorities, and instead of scratching it out with the penknife in true-hearted sympathy as he had perfidiously promised Mr. Golyadkin senior, hurriedly rolled it up, put it under his arm, in two bounds was beside Andrey Filippovitch, who noticed none of his manoeuvres, and flew with the latter into the Director’s room. Mr. Golyadkin remained as though rivetted to the spot, holding the penknife in his hand and apparently on the point of scratching something out with it . . .

  Our hero could not yet grasp his new position. He could not at once recover himself. He felt the blow, but thought that it was somehow all right. In terrible, indescribable misery he tore himself at last from his seat, rushed straight to the Director’s room, imploring heaven on the way that it would be all right . . . In the furthest most room, which adjoined the Director’s private room, he ran straight upon Andrey Filippovitch in company with his namesake. Both of them moved aside. Andrey Filippovitch was talking with a good-humoured smile, Mr. Golyadkin senior’s namesake was smiling, too, fawning upon Andrey Filippovitch and tripping about at a respectful distance from him, and was whispering something in his ear with a delighted air, to which Andrey Filippovitch assented with a gracious nod. In a flash our hero grasped the whole position. The fact was that the work had surpassed his Excellency’s expectations (as he learnt afterwards) and was finished punctually by the time it was needed. He Excellency was extremely pleased with it. It was even said that his excellency had said “Thank you” to Mr. Golyadkin junior, had thanked him warmly, had said that he would remember it on occasion and would never forget it.

  . . . Of course, the first thing Mr. Golyadkin did was to protest, to protest with the utmost vigour of which he was capable. Pale as death, and hardly knowing what he was doing, he rushed up to Andrey Filippovitch. But the latter, hearing that Mr. Golyadkin’s business was a private matter, refused to listen, observing firmly that he had not a minute to spare for his own affairs.

 

‹ Prev