“Gettir, Sam.”
“Oh fu—” Huw freezes. Bonnie turns and aims a punch at Sam’s face, simultaneously trying a vicious stomp and a disabling knee to the groin—none of which stop the man-mountain from placidly grabbing her fist and twisting her arm behind her back.
Huw tries to move, but his voluntary control of his musculature seems to have clocked off for the day: he can’t seem to do anything except stand there like a wallflower, cast-iron poker dangling limply from one hand.
I’ve been rooted! Horrified realization dawns as Doc steps over Ade’s prone form, pointing his baby blue Taser shotgun at Huw’s midriff.
“Greetings, heretic.” Doc’s smile—more of a carnivorous grin—doesn’t reach his eyes. “Where is she?”
“What? Who?”
“Don’t play the innocent with me.” Doc’s glare is positively deranged. Behind him, Sam stands impassive as a golem, holding Bonnie, whose struggles are clearly diminishing. Just how Doc has reasserted his control over Sam’s wetware puzzles Huw for a fraction of a second until the coin drops. If Doc has rooted him, then obviously Doc rooted Sam first, and probably everybody else he’s been able to get close to. Sam is, in fact, probably just as much a puppet in this show as Huw. “Her. The fountainhead, the one who brought the True Knowledge to Earth. The Prophet says she’s reincarnated here in this town, preaching. Where is she?” His voice rises to a ragged screech.
“Whoa!” Huw boggles at him. “I don’t know whom you’re—” He stops in midsentence and backtracks before Doc can wind up to another tirade. “—huh. You’re looking for Ayn Rand?”
Behind Doc, Bonnie stops struggling and emits a sound like a stifled, frightened giggle.
Huw rolls his eyes. “Bonnie? Did she tell you where—?”
Ade groans. Doc’s head whips around: “Be silent, heretic!”
“Let me get this straight?” Huw asks. “You reincarnated and came here because you heard that your Thought-Leader has returned and is preaching the rapture of the uploaded? And if you get her, you’ll take her back to Jesusland and do the whole storming heaven thing and leave us alone?”
“Don’t push your luck,” Doc says, his finger whitening on the trigger—just as the doorbell rings again.
“Hello, is Bonnie here? Would like to resume our discussion of the Sing— Oh!”
The skinny, dark-haired, intense-looking woman stares up at Sam. “Who is this?” Then she sees Doc’s shotgun, realizes Sam has Bonnie in a half nelson: “This will not do at all! You disgusting coercive thugs!” She lights up, incandescent with rage: “Coercive violence is an abomination! You should be ashamed of yourselves!”
Doc falls to his knees before her: “Holiness!” he says. “You have returned at last to lead us to the promised land!”
“I’ve what? No no no, that won’t do at all!” Her hair is almost standing on end, crackling with indignation: “What priest-ridden nonsense is this?” She grabs Doc by one ear and lifts. “Put that disgusting thing down right this instant, I say!” He lets go of the Taser shotgun as he rises, perforce to a stoop (for the Thought-Leader is not a tall person in this reincarnate body). “Do you call yourself an Objectivist? You aren’t fit to shine Alan Greenspan’s boots! And what’s this I hear about this bizarre superstitious plan to bring about a universal theocracy? Your illogic disgusts me! Truly pathological. Feh. You and I, we are going to have an open-minded discussion about the meaning of hypocrisy in the context of rational thought grounded on Aristotelian axioms. Here is a hint: You are going to lose. ...”
Ade groans again and clutches his head as Rand drags Doc through the door, groveling and scraping all the way out to the street beyond. “Whut?” he vocalizes, rolling on his back and gazing up at Sam, whose grip on Bonnie is slackening.
“Help,” Sam says.
“Me too,” adds Huw. “Been rooted.”
“Rooted.” Bonnie steps backwards nervously, looking around the three of them. “By Doc, I assume?”
“Yeah ...” Huw swallows.
“Okay, I’ll send you the security patch your mum gave me. Stand by. ...” She turns to Sam. “Doc dragged you here, did he?” Sam nods. “Do you want to be free?” Sam nods again. “Well, then you came to the right place. ...” But Huw doesn’t hear what she says next, as for a couple of seconds later everything goes blurry and fuzzy and a progress bar appears in front of his field of vision, crawling from left to right.
There is a strange feeling of congestion in his head; then a moment later a sense of release sweeps over him. He flexes his fingers: they tingle slightly, as if released from the confinement of invisible felt mittens. And everything comes crystal clear again.
Ade groans. Huw bends down and grabs his right hand. “Think you can stand?” he asks.
“C’n try ...” Huw heaves, and Ade slowly slides up the wall until he’s in an approximation of verticality. “Thnksss. Ack—thanks. Yer a card, mate.”
“Think nothing of it.” There is something up with his fingers. Huw flexes them in front of his face. What if that rootkit was hiding in wherever I keep my muscle memory? he wonders.
“That Doc, didn’t know he was, was in town—”
“Leave it,” Huw tells him firmly. “Look, just stop apologizing. If you want to be useful, help Bonnie sort out that overgrown kid there.” He nods at Sam. “Me, I’ve got more important things to deal with.”
With that, Huw heads back to the pottery out back, to find out if the magic has returned to his fingertips.
And as it turns out, it has.
The golem knocking at Huw’s door is the same model his mum wore, that fateful day, but there’s any number of them about now, quick and dirty embodiments for anyone from the cloud with a yen to indulge some fleshy pleasures for an hour or three. Huw spies it from the sitting room window, peeking out the corner of the curtains, and decides to wait it out.
It keeps knocking.
And knocking.
Soon, the whole house is shaking.
“Get that, will you?” Bonnie says. She’s waist-deep in some kind of erotipolymer stuff she’s downloaded from one of Adrian’s sex-ninjas, has been all week, and isn’t showing any signs of tiring of it. But the thudding is getting to her.
Huw grits his teeth and ignores her too.
Thud. Thud. thud. There’s a splintery sound from the lintel of the front door, not a full-blown tearing away, but a sound that tells you the hinges are reconsidering their relationship with the doorframe.
“Get it, for shit’s sake!”
Huw closes his eyes. He stomps to the door.
“Go away,” he says, and closes it again.
Except that the golem has inserted its foot in the door, and the door bounces back and hits him in the nose, and he takes a step backwards, clutching at it, and moans. “Please, go away.” Maybe politeness will work.
“Greetings, Jones, Huw,” it says in a neutral voice. It’s a goddamned NPC. Ambulatory spam. He’s just working up a head of really righteous steam when it says, “I have been dispatched by the office of interstellar harmony of the Galactic Authority to execute a survey of your species’ recent assimilation experience. We realize you are a busy organism, and this will take only a moment of your time. Your participation will help us shape our future species trials, and give our own staffers valuable feedback. Thank you in advance for your cooperation.”
And Huw starts to laugh. Laugh like a drain, laugh like a monkey trapped in a bariatric chamber filled with nitrous oxide, laugh like a man in the grips of a joke that encompasses the whole cosmos.
“All right, then,” he says, “let’s do it. Want a cup of tea?”
ABOUT THE AUTHORS
Cory Doctorow is the New York Times bestselling author of Little Brother, Pirate Cinema and For the Win. He's a technology journalist and columnist for such publications as The Guardian, Publishers Weekly and Locus, and is co-owner/co-editor of the popular website Boing Boing. He's a fellow of the Electronic Frontier Foundation,
a World Economic Forum Young Global Leader, and co-founded the UK-based Open Rights Group. In 2012, he was awarded an honorary doctorate in computer science from the Open University. Born in Canada, he now lives in London, England with his wife Alice, who runs a 3D printed toy company called MakieLab; and his daughter Poesy, who is learning to pick locks.
Charles Stross, 47, is a full-time science fiction writer and resident of Edinburgh, Scotland. The author of six Hugo-nominated novels and winner of the 2005 and 2010 Hugo awards for best novella ("The Concrete Jungle" and "Palimpsest"), Stross's works have been translated into over twelve languages.
Like many writers, Stross has had a variety of careers, occupations, and job-shaped-catastrophes in the past, from pharmacist (he quit after the second police stake-out) to first code monkey on the team of a successful dot-com startup (with brilliant timing he tried to change employer just as the bubble burst). Along the way he collected degrees in Pharmacy and Computer Science, making him the world's first officially qualified cyberpunk writer (just as cyberpunk curled up and died).
He's currently working on a series of near-future novels about the social impact of information networks on games, crime, and politics, including "Halting State" and "Rule 34".In 2013 he will be Creative in Residence at the UK-wide Centre for Creativity, Regulation, Enterprise and Technology, researching the business models and regulation of industries such as music, film, TV, computer games and publishing.
License
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED.
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS.
1. Definitions
"Adaptation" means a work based upon the Work, or upon the Work and other pre-existing works, such as a translation, adaptation, derivative work, arrangement of music or other alterations of a literary or artistic work, or phonogram or performance and includes cinematographic adaptations or any other form in which the Work may be recast, transformed, or adapted including in any form recognizably derived from the original, except that a work that constitutes a Collection will not be considered an Adaptation for the purpose of this License. For the avoidance of doubt, where the Work is a musical work, performance or phonogram, the synchronization of the Work in timed-relation with a moving image ("synching") will be considered an Adaptation for the purpose of this License.
"Collection" means a collection of literary or artistic works, such as encyclopedias and anthologies, or performances, phonograms or broadcasts, or other works or subject matter other than works listed in Section 1(f) below, which, by reason of the selection and arrangement of their contents, constitute intellectual creations, in which the Work is included in its entirety in unmodified form along with one or more other contributions, each constituting separate and independent works in themselves, which together are assembled into a collective whole. A work that constitutes a Collection will not be considered an Adaptation (as defined above) for the purposes of this License.
"Distribute" means to make available to the public the original and copies of the Work through sale or other transfer of ownership.
"Licensor" means the individual, individuals, entity or entities that offer(s) the Work under the terms of this License.
"Original Author" means, in the case of a literary or artistic work, the individual, individuals, entity or entities who created the Work or if no individual or entity can be identified, the publisher; and in addition (i) in the case of a performance the actors, singers, musicians, dancers, and other persons who act, sing, deliver, declaim, play in, interpret or otherwise perform literary or artistic works or expressions of folklore; (ii) in the case of a phonogram the producer being the person or legal entity who first fixes the sounds of a performance or other sounds; and, (iii) in the case of broadcasts, the organization that transmits the broadcast.
"Work" means the literary and/or artistic work offered under the terms of this License including without limitation any production in the literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or form of its expression including digital form, such as a book, pamphlet and other writing; a lecture, address, sermon or other work of the same nature; a dramatic or dramatico-musical work; a choreographic work or entertainment in dumb show; a musical composition with or without words; a cinematographic work to which are assimilated works expressed by a process analogous to cinematography; a work of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving or lithography; a photographic work to which are assimilated works expressed by a process analogous to photography; a work of applied art; an illustration, map, plan, sketch or three-dimensional work relative to geography, topography, architecture or science; a performance; a broadcast; a phonogram; a compilation of data to the extent it is protected as a copyrightable work; or a work performed by a variety or circus performer to the extent it is not otherwise considered a literary or artistic work.
"You" means an individual or entity exercising rights under this License who has not previously violated the terms of this License with respect to the Work, or who has received express permission from the Licensor to exercise rights under this License despite a previous violation.
"Publicly Perform" means to perform public recitations of the Work and to communicate to the public those public recitations, by any means or process, including by wire or wireless means or public digital performances; to make available to the public Works in such a way that members of the public may access these Works from a place and at a place individually chosen by them; to perform the Work to the public by any means or process and the communication to the public of the performances of the Work, including by public digital performance; to broadcast and rebroadcast the Work by any means including signs, sounds or images.
"Reproduce" means to make copies of the Work by any means including without limitation by sound or visual recordings and the right of fixation and reproducing fixations of the Work, including storage of a protected performance or phonogram in digital form or other electronic medium.
2. Fair Dealing Rights. Nothing in this License is intended to reduce, limit, or restrict any uses free from copyright or rights arising from limitations or exceptions that are provided for in connection with the copyright protection under copyright law or other applicable laws.
3. License Grant. Subject to the terms and conditions of this License, Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for the duration of the applicable copyright) license to exercise the rights in the Work as stated below:
to Reproduce the Work, to incorporate the Work into one or more Collections, and to Reproduce the Work as incorporated in the Collections; and,
to Distribute and Publicly Perform the Work including as incorporated in Collections.
The above rights may be exercised in all media and formats whether now known or hereafter devised. The above rights include the right to make such modifications as are technically necessary to exercise the rights in other media and formats, but otherwise you have no rights to make Adaptations. Subject to 8(f), all rights not expressly granted by Licensor are hereby reserved, including but not limited to the rights set forth in Section 4(d).
4. Restrictions. The license granted in Section 3 above is expressly made subject to and limited by the following restrictions:
You may Distribute or Publicly Perform the Work only under the terms of this License. You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier (URI) for, this License with every copy of the Work You Distribute or Publicly Perform. You may not offer or impose any terms on the Work that restrict the terms of this
License or the ability of the recipient of the Work to exercise the rights granted to that recipient under the terms of the License. You may not sublicense the Work. You must keep intact all notices that refer to this License and to the disclaimer of warranties with every copy of the Work You Distribute or Publicly Perform. When You Distribute or Publicly Perform the Work, You may not impose any effective technological measures on the Work that restrict the ability of a recipient of the Work from You to exercise the rights granted to that recipient under the terms of the License. This Section 4(a) applies to the Work as incorporated in a Collection, but this does not require the Collection apart from the Work itself to be made subject to the terms of this License. If You create a Collection, upon notice from any Licensor You must, to the extent practicable, remove from the Collection any credit as required by Section 4(c), as requested.
You may not exercise any of the rights granted to You in Section 3 above in any manner that is primarily intended for or directed toward commercial advantage or private monetary compensation. The exchange of the Work for other copyrighted works by means of digital file-sharing or otherwise shall not be considered to be intended for or directed toward commercial advantage or private monetary compensation, provided there is no payment of any monetary compensation in connection with the exchange of copyrighted works.
If You Distribute, or Publicly Perform the Work or Collections, You must, unless a request has been made pursuant to Section 4(a), keep intact all copyright notices for the Work and provide, reasonable to the medium or means You are utilizing: (i) the name of the Original Author (or pseudonym, if applicable) if supplied, and/or if the Original Author and/or Licensor designate another party or parties (e.g., a sponsor institute, publishing entity, journal) for attribution ("Attribution Parties") in Licensor's copyright notice, terms of service or by other reasonable means, the name of such party or parties; (ii) the title of the Work if supplied; (iii) to the extent reasonably practicable, the URI, if any, that Licensor specifies to be associated with the Work, unless such URI does not refer to the copyright notice or licensing information for the Work. The credit required by this Section 4(c) may be implemented in any reasonable manner; provided, however, that in the case of a Collection, at a minimum such credit will appear, if a credit for all contributing authors of Collection appears, then as part of these credits and in a manner at least as prominent as the credits for the other contributing authors. For the avoidance of doubt, You may only use the credit required by this Section for the purpose of attribution in the manner set out above and, by exercising Your rights under this License, You may not implicitly or explicitly assert or imply any connection with, sponsorship or endorsement by the Original Author, Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate, of You or Your use of the Work, without the separate, express prior written permission of the Original Author, Licensor and/or Attribution Parties.
Rapture of the Nerds Page 29