Ivanhoe (Barnes & Noble Classics Series)

Home > Fiction > Ivanhoe (Barnes & Noble Classics Series) > Page 30
Ivanhoe (Barnes & Noble Classics Series) Page 30

by Walter Scott


  “It is impossible,” exclaimed the miserable Jew—“it is impossible that your purpose can be real! The good God of nature never made a heart capable of exercising such cruelty!”

  “Trust not to that, Isaac,” said Front-de-Bœuf, “it were a fatal error. Dost thou think that I, who have seen a town sacked, in which thousands of my Christian countrymen perished by sword, by flood, and by fire, will blench from my purpose for the outcries or screams of one single wretched Jew? Or thinkest thou that these swarthy slaves, who have neither law, country, nor conscience, but their master’s will—who use the poison, or the stake, or the poniard, or the cord, at his slightest wink—thinkest thou that they will have mercy, who do not even understand the language in which it is asked? Be wise, old man; discharge thyself of a portion of thy superfluous wealth; repay to the hands of a Christian a part of what thou hast acquired by the usury thou has practised on those of his religion. Thy cunning may soon swell out once more thy shrivelled purse, but neither leech nor medicine can restore thy scorched hide and flesh wert thou once stretched on these bars. Tell down thy ransom, I say, and rejoice that at such rate thou canst redeem thee from a dungeon the secrets of which few have returned to tell. I waste no more words with thee: choose between thy dross and thy flesh and blood, and as thou choosest, so shall it be.”

  “So may Abraham, Jacob, and all the fathers of our people assist me,” said Isaac, “I cannot make the choice, because I have not the means of satisfying your exorbitant demand!”

  “Seize him and strip him, slaves,” said the knight, “and let the fathers of his race assist him if they can.”

  The assistants, taking their directions more from the Baron’s eye and his hand than his tongue, once more stepped forward, laid hands on the unfortunate Isaac, plucked him up from the ground, and, holding him between them, waited the hard-hearted Baron’s farther signal. The unhappy Jew eyed their countenances and that of Front-de-Bœuf, in hope of discovering some symptoms of relenting; but that of the Baron exhibited the same cold, half-sullen, half-sarcastic smile which had been the prelude to his cruelty; and the savage eyes of the Saracens, rolling gloomily under their dark brows, acquiring a yet more sinister expression by the whiteness of the circle which surrounds the pupil, evinced rather the secret pleasure which they expected from the approaching scene than any reluctance to be its directors or agents. The Jew then looked at the glowing furnace over which he was presently to be stretched, and seeing no chance of his tormentor’s relenting, his resolution gave way.

  “I will pay,” he said, “the thousand pounds of silver. That is,” he added, after a moment’s pause, “I will pay it with the help of my brethren; for I must beg as a mendicant at the door of our synagogue ere I make up so unheard-of a sum. When and where must it be delivered?”

  “Here,” replied Front-de-Bœuf—“here it must be delivered; weighed it must be—weighed and told down on this very dungeon floor. Thinkest thou I will part with thee until thy ransom is secure?”

  “And what is to be my surety,” said the Jew, “that I shall be at liberty after this ransom is paid?”

  “The word of a Norman noble, thou pawnbroking slave,” answered Front-de-Bœuf—“the faith of a Norman nobleman, more pure than the gold and silver of thee and all thy tribe.”

  “I crave pardon, noble lord,” said Isaac, timidly, “but wherefore should I rely wholly on the word of one who will trust nothing to mine?”

  “Because thou canst not help it, Jew,” said the knight, sternly. “Wert thou now in thy treasure-chamber at York, and were I craving a loan of thy shekels, it would be thine to dictate the time of payment and the pledge of security. This is my treasure-chamber.

  Here I have thee at advantage, nor will I again deign to repeat the terms on which I grant thee liberty.”

  The Jew groaned deeply. “Grant me,” he said, “at least, with my own liberty, that of the companions with whom I travel. They scorned me as a Jew, yet they pitied my desolation, and because they tarried to aid me by the way a share of my evil hath come upon them; moreover, they may contribute in some sort to my ransom.”

  “If thou meanest yonder Saxon churls,” said Front-de-Bœuf, “their ransom will depend upon other terms than thine. Mind thine own concerns, Jew, I warn thee, and meddle not with those of others.”

  “I am then,” said Isaac, “only to be set at liberty, together with mine wounded friend?”

  “Shall I twice recommend it,” said Front-de-Bœuf, “to a son of Israel, to meddle with his own concerns, and leave those of others alone? Since thou hast made thy choice, it remains but that thou payest down thy ransom, and that at a short day.”

  “Yet hear me,” said the Jew, “for the sake of that very wealth which thou wouldst obtain at the expense of thy—” here he stopt short, afraid of irritating the savage Norman. But Front-de-Boeuf only laughed, and himself filled up the blank at which the Jew had hesitated. “At the expense of my conscience, thou wouldst say, Isaac; speak it out—I tell thee, I am reasonable. I can bear the reproaches of a loser, even when that loser is a Jew. Thou wert not so patient, Isaac, when thou didst invoke justice against Jacques Fitzdotterel, for calling thee a usurious blood-sucker, when thy exactions had devoured his patrimony.”

  “I swear by the Talmud,” said the Jew, “that your valour has been misled in that matter. Fitzdotterel drew his poniard upon me in mine own chamber, because I craved him for mine own silver. The term of payment was due at the Passover.”

  “I care not what he did,” said Front-de-Bœuf, “the question is, when shall I have mine own?—when shall I have the shekels, Isaac?”

  “Let my daughter Rebecca go forth to York,” answered Isaac, “with your safe-conduct, noble knight, and so soon as man and horse can return, the treasure—” here he groaned deeply, but added, after the pause of a few seconds—“the treasure shall be told down on this very floor.”

  “Thy daughter!” said Front-de-Bœuf, as if surprised, “by heavens, Isaac, I would I had known of this. I deemed that yonder black-browed girl had been thy concubine, and I gave her to be a handmaiden to Sir Brian de Bois-Guilbert, after the fashion of patriarchs and heroes of the days of old, who set us in these matters a wholesome example.”

  The yell which Isaac raised at this unfeeling communication made the very vault to ring, and astounded the two Saracens so much that they let go their hold of the Jew. He availed himself of his enlargement to throw himself on the pavement and clasp the knees of Front-de-Bœuf.

  “Take all that you have asked,” said he, “Sir Knight; take ten times more—reduce me to ruin and to beggary, if thou wilt,—nay, pierce me with thy poniard, broil me on that furnace; but spare my daughter, deliver her in safety and honour. As thou art born of woman, spare the honour of a helpless maiden. She is the image of my deceased Rachael—she is the last of six pledges of her love. Will you deprive a widowed husband of his sole remaining comfort? Will you reduce a father to wish that his only living child were laid beside her dead mother, in the tomb of our fathers?”

  “I would,” said the Norman, somewhat relenting, “that I had known of this before. I thought your race had loved nothing save their money-bags.”

  “Think not so vilely of us, Jews though we be,” said Isaac, eager to improve the moment of apparent sympathy; “the hunted fox, the tortured wild-cat loves its young—the despised and persecuted race of Abraham love their children!”

  “Be it so,” said Front-de-Bœuf; “I will believe it in future, Isaac, for thy very sake. But it aids us not now; I cannot help what has happened, or what is to follow: my word is passed to my comrade in arms, nor would I break it for ten Jews and Jewesses to boot. Besides, why shouldst thou think evil is to come to the girl, even if she became Bois-Guilbert’s booty?”

  “There will—there must!” exclaimed Isaac, wringing his hands in agony; “when did Templars breathe aught but cruelty to men and dishonour to women!”

  “Dog of an infidel,” said Front-de-Bœuf, with sparklin
g eyes, and not sorry, perhaps, to seize a pretext for working himself into a passion, “blaspheme not the Holy Order of the Temple of Zion, but take thought instead to pay me the ransom thou hast promised, or woe betide thy Jewish throat!”

  “Robber and villain!” said the Jew, retorting the insults of his oppressor with passion, which, however impotent, he now found it impossible to bridle, “I will pay thee nothing—not one silver penny will I pay thee—unless my daughter is delivered to me in safety and honour!”

  “Art thou in thy senses, Israelite?” said the Norman, sternly; “has thy flesh and blood a charm against heated iron and scalding oil?”

  “I care not!” said the Jew, rendered desperate by paternal affection; “do thy worst. My daughter is my flesh and blood, dearer to me a thousand times than those limbs which thy cruelty threatens. No silver will I give thee, unless I were to pour it molten down thy avaricious throat; no, not a silver penny will I give thee, Nazarene, were it to save thee from the deep damnation thy whole life has merited! Take my life if thou wilt, and say the Jew, amidst his tortures, knew how to disappoint the Christian.”

  “We shall see that,” said Front-de-Bœuf; “for by the blessed rood, which is the abomination of thy accursed tribe, thou shalt feel the extremities of fire and steel! Strip him, slaves, and chain him down upon the bars.”

  In spite of the feeble struggles of the old man, the Saracens had already torn from him his upper garment, and were proceeding totally to disrobe him, when the sound of a bugle, twice [thrice] winded without the castle, penetrated even to the recesses of the dungeon, and immediately after loud voices were heard calling for Sir Reginald Front-de-Bœuf. Unwilling to be found engaged in his hellish occupation, the savage Baron gave the slaves a signal to restore Isaac’s garment, and quitting the dungeon with his attendants, he left the Jew to thank God for his own deliverance, or to lament over his daughter’s captivity and probable fate, as his personal or parental feelings might prove strongest.

  CHAPTER XXIII

  Nay, if the gentle spirit of moving words

  Can no way change you to a milder form,

  I’ll woo you, like a soldier, at arms’ end,

  And love you gainst the nature of love, force you.

  Two Gentlemen of Verona1

  The apartment to which the Lady Rowena had been introduced was fitted up with some rude attempts at ornament and magnificence, and her being placed there might be considered as a peculiar mark of respect not offered to the other prisoners. But the wife of Front-de-Bœuf, for whom it had been originally furnished, was long dead, and decay and neglect had impaired the few ornaments with which her taste had adorned it. The tapestry hung down from the walls in many places, and in others was tarnished and faded under the effects of the sun, or tattered and decayed by age. Desolate, however, as it was, this was the apartment of the castle which had been judged most fitting for the accommodation of the Saxon heiress; and here she was left to meditate upon her fate, until the actors in this nefarious drama had arranged the several parts which each of them was to perform. This had been settled in a council held by Front-de-Bœuf, De Bracy, and the Templar, in which, after a long and warm debate concerning the several advantages which each insisted upon deriving from his peculiar share in this audacious enterprise, they had at length determined the fate of their unhappy prisoners.

  It was about the hour of noon, therefore, when De Bracy, for whose advantage the expedition had been first planned, appeared to prosecute his views upon the hand and possessions of the Lady Rowena.

  The interval had not entirely been bestowed in holding council with his confederates, for De Bracy had found leisure to decorate his person with all the foppery of the times. His green cassock and vizard were now flung aside. His long luxuriant hair was trained to flow in quaint tresses down his richly furred cloak. His beard was closely shaved, his doublet reached to the middle of his leg, and the girdle which secured it, and at the same time supported his ponderous sword, was embroidered and embossed with gold work. We have already noticed the extravagant fashion of the shoes at this period, and the points of Maurice de Bracy’s might have challenged the prize of extravagance with the gayest, being turned up and twisted like the horns of a ram. Such was the dress of a gallant of the period; and, in the present instance, that effect was aided by the handsome person and good demeanour of the wearer, whose manners partook alike of the grace of a courtier and the frankness of a soldier.

  He saluted Rowena by doffing his velvet bonnet, garnished with a golden brooch, representing St. Michael trampling down the Prince of Evil. With this, he gently motioned the lady to a seat; and, as she still retained her standing posture, the knight ungloved his right hand, and motioned to conduct her thither. But Rowena declined, by her gesture, the proffered compliment, and replied, “If I be in the presence of my jailor, Sir Knight—nor will circumstances allow me to think otherwise—it best becomes his prisoner to remain standing till she learns her doom.”

  “Alas! fair Rowena,” returned De Bracy, “you are in presence of your captive, not your jailor; and it is from your fair eyes that De Bracy must receive that doom which you fondly expect from him.”

  “I know you not, sir,” said the lady, drawing herself up with all the pride of offended rank and beauty—“I know you not; and the insolent familiarity with which you apply to me the jargon of a troubadour forms no apology for the violence of a robber.”

  “To thyself, fair maid,” answered De Bracy, in his former tone—“to thine own charms be ascribed whate’er I have done which passed the respect due to her whom I have chosen queen of my heart and loadstar of my eyes.”

  “I repeat to you, Sir Knight, that I know you not, and that no man wearing chain and spurs ought thus to intrude himself upon the presence of an unprotected lady.”

  “That I am unknown to you,” said De Bracy, “is indeed my misfortune; yet let me hope that De Bracy’s name has not been always unspoken when minstrels or heralds have praised deeds of chivalry, whether in the lists or in the battlefield.”

  “To heralds and to minstrels, then, leave thy praise, Sir Knight,” replied Rowena, “more suiting for their mouths than for thine own; and tell me which of them shall record in song, or in book of tourney, the memorable conquest of this night, a conquest obtained over an old man, followed by a few timid hinds; and its booty, an unfortunate maiden transported against her will to the castle of a robber?”

  “You are unjust, Lady Rowena,” said the knight, biting his lips in some confusion, and speaking in a tone more natural to him than that of affected gallantry which he had at first adopted; “yourself free from passion, you can allow no excuse for the frenzy of another, although caused by your own beauty.”

  “I pray you, Sir Knight,” said Rowena, “to cease a language so commonly used by strolling minstrels that it becomes not the mouth of knights or nobles. Certes, you constrain me to sit down, since you enter upon such commonplace terms, of which each vile crowdercn hath a stock that might last from hence to Christmas.”

  “Proud damsel,” said De Bracy, incensed at finding his gallant style procured him nothing but contempt—“proud damsel, thou shalt be as proudly encountered. Know, then, that I have supported my pretensions to your hand in the way that best suited thy character. It is meeter for thy humour to be wooed with bow and bill than in set terms and in courtly language.”

  “Courtesy of tongue,” said Rowena, “when it is used to veil churlishness of deed, is but a knight’s girdle around the breast of a base clown. I wonder not that the restraint appears to gall you: more it were for your honour to have retained the dress and language of an outlaw than to veil the deeds of one under an affectation of gentle language and demeanour.”

  “You counsel well, lady,” said the Norman; “and in the bold language which best justifies bold action, I tell thee, thou shalt never leave this castle, or thou shalt leave it as Maurice de Bracy’s wife. I am not wont to be baffled in my enterprises, nor needs a Norman noble s
crupulously to vindicate his conduct to the Saxon maiden whom he distinguishes by the offer of his hand. Thou art proud, Rowena, and thou art the fitter to be my wife. By what other means couldst thou be raised to high honour and to princely place, saving by my alliance? How else wouldst thou escape from the mean precincts of a country grange, where Saxons herd with the swine which form their wealth, to take thy seat, honoured as thou shouldst be, and shalt be, amid all in England that is distinguished by beauty or dignified by power?”

  “Sir Knight,” replied Rowena, “the grange which you contemn hath been my shelter from infancy; and, trust me, when I leave it—should that day ever arrive—it shall be with one who has not learnt to despise the dwelling and manners in which I have been brought up.”

  “I guess your meaning, lady,” said De Bracy, “though you may think it lies too obscure for my apprehension. But dream not that Richard Cœur-de-Lion will ever resume his throne, far less that Wilfred of Ivanhoe, his minion, will ever lead thee to his footstool, to be there welcomed as the bride of a favourite. Another suitor might feel jealousy while he touched this string; but my firm purpose cannot be changed by a passion so childish and so hopeless. Know, lady, that this rival is in my power, and that it rests but with me to betray the secret of his being within the castle to Front-de-Boeuf, whose jealousy will be more fatal than mine.”

  “Wilfred here!” said Rowena, in disdain; “that is as true as that Front-de-Bœuf is his rival.”

  De Bracy looked at her steadily for an instant. “Wert thou really ignorant of this?” said he; “didst thou not know that Wilfred of Ivanhoe travelled in the litter of the Jew?—a meet conveyance for the crusader whose doughty arm was to reconquer the Holy Sepulchre!” And he laughed scornfully.

 

‹ Prev