It is quiet, the front is still except for the crackle of rifle fire. The bullets rain over, they are not fired haphazard, but shrewdly aimed from all sides. I cannot get out.
“I will write to your wife,” I say hastily to the dead man, “I will write to her, she must hear it from me, I will tell her everything I have told you, she shall not suffer, I will help her, and your parents too, and your child——”
His tunic is half open. The pocket-book is easy to find. But I hesitate to open it. In it is the book with his name. So long as I do not know his name perhaps I may still forget him, time will obliterate it, this picture. But his name, it is a nail that will be hammered into me and never come out again. It has the power to recall this forever, it will always come back and stand before me.
Irresolutely I take the wallet in my hand. It slips out of my hand and falls open. Some pictures and letters drop out. I gather them up and want to put them back again, but the strain I am under, the uncertainty, the hunger, the danger, these hours with the dead man have made me desperate, I want to hasten the relief, to intensify and to end the torture, as one strikes an unendurably painful hand against the trunk of a tree, regardless of everything.
There are portraits of a woman and a little girl, small amateur photographs taken against an ivy-clad wall. Along with them are letters. I take them out and try to read them. Most of it I do not understand, it is so hard to decipher and I scarcely know any French. But each word I translate pierces me like a shot in the chest;—like a stab in the chest.
My brain is taxed beyond endurance. But I realize this much, that I will never dare to write to these people as I intended. Impossible. I look at the portraits once more; they are clearly not rich people. I might send them money anonymously if I earn anything later on. I seize upon that, it is at least something to hold on to. This dead man is bound up with my life, therefore I must do everything, promise everything in order to save myself; I swear blindly that I mean to live only for his sake and his family, with wet lips I try to placate him—and deep down in me lies the hope that I may buy myself off in this way and perhaps even get out of this; it is a little stratagem: if only I am allowed to escape, then I will see to it. So I open the book and read slowly:—Gérard Duval, compositor.
With the dead man’s pencil I write the address on an envelope, then swiftly thrust everything back into his tunic.
I have killed the printer, Gérard Duval. I must be a printer, I think confusedly, be a printer, printer——
By afternoon I am calmer. My fear was groundless. The name troubles me no more. The madness passes. “Comrade,” I say to the dead man, but I say it calmly, “to-day you, to-morrow me. But if I come out of it, comrade, I will fight against this, that has struck us both down; from you, taken life—and from me—? Life also. I promise you, comrade. It shall never happen again.”
The sun strikes low, I am stupefied with exhaustion and hunger. Yesterday is like a fog to me, there is no hope of ever getting out of this. I fall into a doze and do not at first realize that evening is approaching. The twilight comes. It seems to me to come quickly now. One hour more. If it were summer, it would be three hours more. One hour more.
Now suddenly I begin to tremble; something might happen in the interval. I think no more of the dead man, he is of no consequence to me now. With one bound the lust to live flares up again and everything that has filled my thoughts goes down before it. Now, merely to avert any ill-luck, I babble mechanically: “I will fulfil everything, fulfil everything I have promised you——” but already I know that I shall not do so.
Suddenly it occurs to me that my own comrades may fire on me as I creep up; they do not know I am coming. I will call out as soon as I can so that they will recognize me. I will stay lying in front of the trench until they answer me.
The first star. The front remains quiet. I breathe deeply and talk to myself in my excitement: “No foolishness now, Paul—Quiet, Paul, quiet—then you will be saved, Paul.” When I use my Christian name it works as though someone else spoke it to me, it has more power.
The darkness grows. My excitement subsides, I wait cautiously until the first rocket goes up. Then I crawl out of the shell-hole. I have forgotten the dead man. Before me lies the oncoming night and the pale gleaming field. I fix my eyes on a shell-hole; the moment the light dies I scurry over into it, grope farther, spring into the next, duck down, scramble onward.
I come nearer. There, by the light of the rocket I see something move in the wire, then it stiffens and I lie still. Next time I see it again, yes, they are men from our trench. But I am suspicious until I recognize our helmets. Then I call. And immediately an answer rings out, my name: “Paul—Paul——”
I call again in answer. It is Kat and Albert who have come out with a stretcher to look for me.
“Are you wounded?”
“No, no——”
We drop into the trench. I ask for something to eat and wolf it down. Müller gives me a cigarette. In a few words I tell what happened. There is nothing new about it; it happens quite often. The night attack is the only unusual feature of the business. In Russia Kat once lay for two days behind the enemy lines before he could make his way back.
I do not mention the dead printer.
But by next morning I can keep it to myself no longer. I must tell Kat and Albert. They both try to calm me. “You can’t do anything about it. What else could you have done? That is what you are here for.”
I listen to them and feel comforted, reassured by their presence. It was mere drivelling nonsense that I talked out there in the shell-hole.
“Look there for instance,” points Kat.
On the fire-step stand some snipers. They rest their rifles with telescopic sights on the parapet and watch the enemy front. Once and again a shot cracks out.
Then we hear the cry: “That’s found a billet!” “Did you see how he leapt in the air?” Sergeant Oellrich turns round proudly and scores his point. He heads the shooting list for to-day with three unquestionable hits.
“What do you say to that?” asks Kat.
I nod.
“If he keeps that up he will get a little coloured bird for his buttonhole by this evening,” says Albert.
“Or rather he will soon be made acting sergeant-major,” says Kat.
We look at one another. “I would not do it,” I say.
“All the same,” says Kat, “it’s very good for you to see it just now.”
Sergeant Oellrich returns to the fire-step. The muzzle of his rifle searches to and fro.
“You don’t need to lose any sleep over your affair,” nods Albert.
And now I hardly understand it myself any more.
“It was only because I had to lie there with him so long,” I say. “After all, war is war.”
Oellrich’s rifle cracks out sharply and dry.
WE HAVE DROPPED in for a good job. Eight of us have to guard a village that has been abandoned because it is being shelled too heavily.
In particular we have to watch the supply dump as that is not empty yet. We are supposed to provision ourselves from the same store. We are just the right people for that;—Kat, Albert, Müller, Tjaden, Detering, our whole gang is there. Haie is dead, though. But we are mighty lucky all the same, all the other squads have had more casualties than we have.
We select, as a dug-out, a reinforced concrete cellar into which steps lead down from above. The entrance is protected by a separate concrete wall.
Now we develop an immense industry. This is an opportunity not only to stretch one’s legs, but to stretch one’s soul also. We make the best use of such opportunities. The war is too desperate to allow us to be sentimental for long. That is only possible so long as things are not going too badly. After all, we cannot afford to be anything but matter-of-fact. So matter-of-fact, indeed, that I often shudder when a thought from the days before the war comes momentarily into my head. But it does not stay long.
We have to take things as ligh
tly as we can, so we make the most of every opportunity, and nonsense stands stark and immediate beside horror. It cannot be otherwise, that is how we hearten ourselves. So we zealously set to work to create an idyll—an idyll of eating and sleeping of course.
The floor is first covered with mattresses which we haul in from the houses. Even a soldier’s behind likes to sit soft. Only in the middle of the floor is there any clear space. Then we furnish ourselves with blankets, and eiderdowns, luxurious soft affairs. There is plenty of everything to be had in the village. Albert and I find a mahogany bed which can be taken to pieces with a sky of blue silk and a lace coverlet. We sweat like monkeys moving it in, but a man cannot let a thing like that slip, and it would certainly be shot to pieces in a day or two.
Kat and I do a little patrolling through the houses. In very short time we have collected a dozen eggs and two pounds of fairly fresh butter. Suddenly there is a crash in the drawing-room, and an iron stove hurtles through the wall past us and on, a yard from us out through the wall behind. Two holes. It comes from the house opposite where a shell has just landed. “The swine,” grimaces Kat, and we continue our search. All at once we prick up our ears, hurry across, and suddenly stand petrified—there running up and down in a little sty are two live sucking pigs. We rub our eyes and look once again to make certain. Yes, they are still there. We seize hold of them—no doubt about it, two real young pigs.
This will make a grand feed. About twenty yards from our dug-out there is a small house that was used as an officers’ billet. In the kitchen is an immense fireplace with two ranges, pots, pans, and kettles—everything, even to a stack of small chopped wood in an outhouse—a regular cook’s paradise.
Two of our fellows have been out in the fields all the morning hunting for potatoes, carrots and green peas. We are quite uppish and sniff at the tinned stuff in the supply dump, we want fresh vegetables. In the dining-room there are already two heads of cauliflower.
The sucking pigs are slaughtered. Kat sees to them. We want to make potato-cakes to go with the roast. But we cannot find a grater for the potatoes. However, the difficulty is soon got over. With a nail we punch a lot of holes in a pot lid and there we have a grater. Three fellows put on thick gloves to protect their fingers against the grater, two others peel the potatoes, and the business gets going.
Kat takes charge of the sucking pigs, the carrots, the peas, and the cauliflower. He even mixes a white sauce for the cauliflower. I fry the pancakes, four at a time. After ten minutes I get the knack of tossing the pan so that the pancakes which are done on one side sail up, turn in the air and are caught again as they come down. The sucking pigs are roasted whole. We all stand round them as before an altar.
In the meantime we receive visitors, a couple of wireless-men, who are generously invited to the feed. They sit in the living-room where there is a piano. One of them plays, the other sings “An der Weser.” He sings feelingly, but with a rather Saxon accent. All the same it moves us as we stand at the fireplace preparing the good things.
Then we begin to realize we are in for trouble. The observation balloons have spotted the smoke from our chimney, and the shells start to drop on us. They are those damned spraying little daisy-cutters that make only a small hole and scatter widely close to the ground. They keep dropping closer and closer all round us; still we cannot leave the grub in the lurch. A couple of splinters whizz through the top of the kitchen window. The roast is ready. But frying the pancakes is getting difficult. The explosions come so fast that the splinters strike again and again against the wall of the house and sweep in through the window. Whenever I hear a shell coming I drop down on one knee with the pan and the pancakes, and duck behind the wall of the window. Immediately afterwards I am up again and going on with the frying.
The Saxon stops singing—a fragment has smashed the piano. At last everything is ready and we organize the transport of it back to the dug-out. After the next explosion two men dash across the fifty yards to the dug-out with the pots of vegetables. We see them disappear.
The next shot. Everyone ducks and then two more trot off, each with a big can of finest grade coffee, and reach the dugout before the next explosion.
Then Kat and Kropp seize the masterpiece—the big dish with the brown, roasted sucking pigs. A screech, a knee end, and away they race over the fifty yards of open country.
I stay to finish my last four pancakes; twice I have to drop to the floor;—after all, it means four pancakes more, and they are my favourite dish.
Then I grab the plate with the great pile of cakes and squeeze myself behind the house door. A hiss, a crash, and I gallop off with the plate clamped against my chest with both hands. I am almost in, there is a rising screech, I bound, I run like a deer, sweep round the wall, fragments clatter against the concrete, I tumble down the cellar steps, my elbows are skinned, but I have not lost a single pancake, nor even upset the plate.
At two o’clock we start the meal. It lasts till six. We drink coffee until half-past six—officer’s coffee from the supply dump—and smoke officer’s cigars and cigarettes—also from the supply dump. Punctually at half-past six we begin supper. At ten o’clock we throw the bones of the sucking pigs outside the door. Then there is cognac and rum—also from the blessed supply dump—and once again long, fat cigars with belly-bands. Tjaden says that it lacks only one thing: Girls from an officer’s brothel.
Late in the evening we hear mewing. A little grey cat sits in the entrance. We entice it in and give it something to eat. And that wakes up our own appetites once more. Still chewing, we lie down to sleep.
But the night is bad. We have eaten too much fat. Fresh baby pig is very griping to the bowels. There is an everlasting coming and going in the dug-out. Two, three men with their pants down are always sitting about outside and cursing. I have been out nine times myself. About four o’clock in the morning we reach a record: all eleven men, guards and visitors, are squatting outside.
Burning houses stand out like torches against the night. Shells lumber across and crash down. Munition columns tear along the street. On one side the supply dump has been ripped open. In spite of all the flying fragments the drivers of the munition columns pour in like a swarm of bees and pounce on the bread. We let them have their own way. If we said anything it would only mean a good hiding for us. So we go differently about it. We explain that we are the guard and so know our way about, we get hold of the tinned stuff and exchange it for things we are short of. What does it matter anyhow—in a while it will all be blown to pieces. For ourselves we take some chocolate from the depot and eat it in slabs. Kat says it is good for loose bowels.
Almost a fortnight passes thus in eating, drinking and roaming about. No one disturbs us. The village gradually vanishes under the shells and we lead a charmed life. So long as any part of the supply dump still stands we don’t worry, we desire nothing better than to stay here till the end of the war.
Tjaden has become so fastidious that he only half smokes his cigars. With his nose in the air he explains to us that he was brought up that way. And Kat is most cheerful. In the morning his first call is: “Emil, bring in the caviare and coffee.” We put on extraordinary airs, every man treats the other as his valet, bounces him and gives him orders. “There is something itching under my foot; Kropp my man, catch that louse at once,” says Leer, poking out his leg at him like a ballet girl, and Albert drags him up the stairs by the foot. “Tjaden!”—“What?”—“Stand at ease, Tjaden; and what’s more, don’t say ‘What,’ say ‘Yes, Sir,’—now: Tjaden!” Tjaden retorts in the well-known phrase from Goethe’s “Götz von Berlichingen,” with which he is always free.
After eight more days we receive orders to go back. The palmy days are over. Two big motor lorries take us away. They are stacked high with planks. Nevertheless, Albert and I erect on top our four-poster bed complete with blue silk canopy, mattress, and two lace coverlets. And behind it at the head is stowed a bag full of choicest edibles. We often dip into it
, and the tough ham sausages, the tins of liver sausages, the conserves, the boxes of cigarettes rejoice our hearts. Each man has a bag to himself.
Kropp and I have rescued two big red arm-chairs as well. They stand inside the bed, and we sprawl back in them as in a theatre box. Above us swells the silken cover like a baldaquin. Each man has a long cigar in his mouth. And thus from aloft we survey the scene.
Between us stands a parrot cage that we found for the cat. She is coming with us, and lies in the cage before her saucer of meat, and purrs.
Slowly the lorries roll down the road. We sing. Behind us shells are sending up fountains from the now utterly abandoned village.
A few days later we are sent to evacuate a village. On the way we meet the fleeing inhabitants trundling their goods and chattels along with them in wheelbarrows, in perambulators, and on their backs. Their figures are bent, their faces full of grief, despair, haste, and resignation. The children hold on to their mothers’ hands, and often an older girl leads the little ones who stumble onward and are for ever looking back. A few carry miserable-looking dolls. All are silent as they pass us by.
We are marching in column; the French certainly will not fire on a town in which there are still inhabitants. But a few minutes later the air screams, the earth heaves, cries ring out; a shell has landed among our rear squad. We scatter and fling ourselves down on the ground, but at that moment I feel the instinctive alertness leave me which hitherto has always made me do unconsciously the right thing under fire; the thought leaps up with a terrible throttling fear: “You are lost”—and the next moment a blow sweeps like a whip over my left leg. I hear Albert cry out; he is beside me.
All Quiet on the Western Front Page 15