But now he sensed that the others were awake. He reached out gently, gathering the fourfold rapport around him, reassuring him more than the desperate attempt at sex. Intense, aware, closer than the touch of bodies, beyond words, beyond sex, they felt themselves blending into one. Andrew, feeling Damon’s need in himself, reached for Ellemir, who came eagerly into his arms. The blended excitement grew, spreading out shivering ripples through all of them, engulfing even Callista, melting them into a single entity, touching, enfolding, surging, responding. Whose lips touched and crushed, whose thighs clasped, whose arms held which body in a fierce embrace? It overflowed, spread like a wave, a flood of fire, a scalding, shivering explosion of pleasure and fulfillment. As the excitement subsided—stabilized, rather, at a less intense level—Ellemir slipped out of Andrew’s arms, caught Callista close, holding her, generously opening her mind to her sister. Callista clung to the mental contact hungrily, trying to hold something of that closeness, that togetherness she could share only this way, at second hand. For a moment she was actually unaware of her own unresponding body, so closely circled in the unbroken chain of emotion.
Andrew, sensing when Callista’s mind opened wholly, so that in a sense it had been Callista in his arms, felt a dizzy exaltation. He felt as if he overflowed, spread out so that he seemed to occupy all the space in the room, to encircle all four of them in his arms, and both Damon and Callista picked up his impulsive thought: I wish I could be everywhere at once! I want to make love to all of you at once! Damon moved close to Andrew, holding him in a confused desire to share, somehow, in this intense delight and closeness, sharing, actually participating in the slow repeated rise of excitement, the gentle, intense caresses. . . .
Then shock, dismay—What the hell is going on?—as Andrew realized whose were the caressing hands. The fragile web of contact shattered like breaking glass, smashed with harsh physical shock. Callista gave a short, shaking cry, like a sob, and Ellemir almost cried it aloud: Oh, Andrew, how could you . . . !
Andrew lay very still, rigidly forcing himself not to move physically apart from Damon. He is my friend. It isn’t that important. But the moment was gone. Damon turned away, burying his face in the pillow, and his voice came hoarsely:
“Zandru’s hells, Andrew, how long do you and I have to be afraid of each other?”
Andrew, blinking, surfaced slowly from the confusion. He realized only dimly what had happened. He turned and laid a hand on Damon’s shaking shoulder, saying awkwardly, “I’m sorry, brother. You startled me, that’s all.”
Damon had control of himself again, but he had been caught at the deepest moment of vulnerability, wholly open to all of them, and the rebuff had hurt unimaginably. Even so, he was a Ridenow, and an empath, and he grieved at Andrew’s regret and guilt. “Another of your cultural taboos?”
Andrew nodded, shaken. It had never occurred to him that anything he could do, anything, could hurt Damon so enormously. “I’m—Damon, I’m sorry. It was just sort of . . . sort of a reflex, that’s all.” Awkward, still scared at the immensity of what he had done to Damon, he bent and hugged him a little. Damon laughed, returned the hug, and sat up. He felt drained, aching, but the disorientation was gone.
Shock treatment, he realized. Soothing was effective in hysteria. So was a good hard slap. When he got up to wash and dress he felt gratifyingly solid, real to himself again. He thought, soberly, that it was not so bad, after all. This time, when Andrew received a shock to one of his ingrained taboos, he didn’t run away or try to shake loose. He knew he’d hurt Damon, and accepted it.
They both lingered a moment in the outer room of the suite when the women had dressed and gone. Andrew glanced at Damon with constraint, wondering if Damon was still angry with him.
“Not angry,” Damon said aloud. “I should have expected it. You have always been afraid of male sexuality, haven’t you? That first night, when you and Callista went into rapport with Ellemir and me. I sensed that. There was so much else to worry about that night, I’d forgotten, but when we touched by accident, in the link, you panicked.” He felt again Andrew’s tentative response, his troubled withdrawal. “Is it culturally necessary to regard all male sexuality except your own as a threat?”
“Not afraid,” said Andrew, with a glint of anger, “re pelled when it’s directed at me.”
Damon shrugged. “Humans are not herd animals who regard every other male as a rival or a threat. Is it impossible for you to take pleasure in male sexuality?”
Andrew said, with distaste, “Hell, yes. Do you?”
“Of course,” Damon said, bewildered. “I cherish the . . . the awareness of your maleness as I cherish the femininity of the women. Is that so hard to understand? It makes me more aware of my own . . . own manhood—” He broke off with an uneasy laugh. “How can we get into a tangle like this? Even telepathy is no good, there are no mental images to go with the words.” He added, more gently, “I’m not a lover of men, Andrew. But I find it hard to understand that kind of . . . fear.”
Andrew muttered, not looking at him, “I guess it doesn’t matter all that much. Not here.”
Damon felt dismay that something so simple to him should cause such enormous self-doubt, real fear, in his friend. He said, troubled, “No, but Andrew, we’re married to twin sisters. We will probably spend a lot of our lives together. Am I always going to have to fear that a moment of . . . of affection will alienate you, upset you to the point where all of us, even the women, are hurt by it? Are you always going to fear that I will . . . will overstep some invisible boundary, try to force something on you which . . . which repels you like this? How long”—his voice broke—“how long are you going to be on guard against me?”
Andrew felt intense discomfort. He wished he were a thousand miles away, that he need not stand like this, exposed to Damon’s intensity, his closeness. He had never realized what it was to be a telepath and part of a group like this, where there was no way to hide. Every time they tried to hide from each other they got into trouble. They had to face things. Abruptly he raised his head and looked straight at Damon. He said in a low voice, “Look, you’re my friend. Anything you want is . . . is always going to be okay with me. I’ll try not to . . . get so upset about things. I”—not even their hands touched, but it felt somehow as if he and Damon were close together, embracing like brothers—“I’m sorry I hurt your feelings. I wouldn’t hurt you for the world, Damon, and if you don’t know it, you ought to.”
Damon looked up at him, tremendously touched and moved, sensing the enormous courage it had taken for Andrew to say this. An outsider; and he had come so far. Knowing that Andrew had gone more than halfway to heal the rift he had made, he touched him lightly on the wrist, the feather-touch telepaths used among themselves to intensify closeness. He said, very gently, “And I’ll try and remember that this is still strange to you. You are so much one of us now that I forget to make allowances. And now enough of that. There is work to be done. I must look everywhere in the archives of Armida to find if there is any record of the old Year’s End festival before the Ages of Chaos and the burning of Neskaya. Failing that, I must look in the records of all the other Towers, and some of that must be done through the telepath relays. I cannot travel to Arilinn and to Neskaya and to Dalereuth, but truly, I think now that we will some day have the answer.”
He began to tell Andrew about it. He still felt weary and depressed, the residual fatigue from the long overworld journey overwhelming him with the inevitable reaction. He told himself that he must not blame Andrew for his own state of mind. It would be easier when they were all back to normal.
But at least, he thought, there was now something like a hope for that.
CHAPTER SIXTEEN
The search in the archives of Armida was unproductive. There were records of all kinds of festivals which had at one time or another been customary in the Kilghard Hills, but the only Year’s End festival he could discover was an old fertility ritual which had died out c
onsiderably before the time of the burning of Neskaya and which seemed to have rather less than no bearing at all on Callista’s problem. Now that the search was underway, however, she was patient, and her health continued to improve.
Her menstruation had returned twice, but although Damon insisted that she should spend a precautionary day in bed each time, and he had been prepared to clear her channels again if needed, they remained clear. It was a good sign for her physical health, but a poor one for the eventual development of normal selectivity of the channels!
The normal winter work at Armida moved on, a mild winter, toward the spring thaw. As usual in winter, Armida was isolated, with few tidings of what happened in the outside world. Small bits of news took on major importance. A brood mare in one of the lower pastures gave birth to twin foals, both fillies. Dom Esteban gave them to Callista and Ellemir, saying that they should have matched saddle horses in a few years if they chose. The old minstrel Yashri, who had played for the dancing at Midwinter, broke two fingers of his hand in a fall during a drunken birthday party in the village, and his nine-year-old grandson came proudly to Armida, carrying his grandsire’s harp—which was nearly as tall as he was—to play dances for them in the long evenings. A woman on the further edge of the estate gave birth to four children at a single birth, and Callista rode with Ferrika out to the village where it had happened, to deliver gifts and good-will wishes. An overnight storm forced her to spend two nights away from home, to Andrew’s dread and worry. When she returned and he asked why this had been necessary, she told him gently, “It is needful for the safety of the babes, my husband. In the far hills the people are ignorant. They regard such a birth as a portent of luck, evil or good, and who is to know how it will take them? Ferrika can tell them this is nonsense, but she is one of themselves and they will not listen to her, though she is a midwife trained in Arilinn, a Free Amazon, and probably much more intelligent than I am. But I am Comyn, and a leronis. When I take gifts to the children, and comforts to the mother, the people know I have them under my protection, and at least they will not treat them as some frightful omen of catastrophe to come.”
“What were the babies like?” Ellemir asked eagerly, and Callista grimaced. “All newborn babes look to me like hairless rabbithorns for the spit, Elli, surpassingly ugly.”
“Oh, Callie, how can you say that!” Ellemir reproached. “Well, I shall simply have to go and see them for myself! Four at a birth, what a marvel!”
“Still, it is hard for the poor woman. I managed to encourage two women of the village to share the suckling, but even before they are weaned, we shall have to send them a dairy animal.”
News of the quadruple birth spread far and wide around the hills, and Ferrika said she was glad it was still winter and the roads not too good—though indeed it was a mild winter—or the poor woman would be bothered to death by people coming to see this marvel. Andrew found himself wondering what a severe winter would be like, if this was a mild one. He supposed that some year he would find out.
He had lost track of the passing time, except insofar as he carefully registered expected dates of foaling in the horse ranch’s studbooks and got into long, involved discussions with Dom Esteban and old Rhodri about the breeding of the best mares. The days were lengthening perceptibly when he had the passing of time brought forcibly to his attention.
He had come in from a long day in the saddle, and was going upstairs to ready himself for the evening meal. Callista, in the Great Hall, was with her father, teaching the old man to play her harp. Ellemir met him at the door of the suite they shared and drew him into her half of the rooms.
This was not uncommon. Damon had been absorbed in research, and now and again made lengthy journeys into the overworld. His efforts were fruitless so far, but it had the normal consequence of matrix work, and Ellemir had, matter-of-factly, welcomed Andrew into her bed at these times and others. At first he had accepted this for what it had always been, a substitute for Callista’s inability. Then, one night, when he merely slept at her side—she had turned away intimacy, saying she was too tired—he had realized that it was not only this he desired of Ellemir.
He loved her. Not as a substitute for Callista, but for herself. He found this intensely disturbing, having always thought that falling in love with one woman meant falling out of love with others. He carefully concealed the thought, knowing it would trouble her, and only when he was far out in the hills, away from them all, did he let his mind carefully explore the thought: God help me, have I married the wrong woman? And yet when he saw Callista again, he knew he loved her no less than ever, that he would love her forever even if he could never again touch even her fingertips. He loved both of them. What could he do about it? Now, as he looked at Ellemir, small and smiling and flushed, he could not forbear taking her in his arms and kissing her heartily.
She wrinkled her nose at him. “You smell of the saddle.”
“I’m sorry, I was going to bathe—”
“Don’t apologize, I like the smell of horses, and in winter I can never get out and ride. What were you doing?” When he told her, she said, “I’d think the coridom could handle that.”
“Oh, he could, but if they get used to seeing me handle their problems, they’ll be willing to come to me instead of bothering Dom Esteban. And he looks so tired and worn lately. I think the winter is weighing on him.”
“On me too,” Ellemir said, “but I have something now to make the waiting worthwhile. Andrew, I wanted to tell you first of all: I am pregnant! It must have happened shortly before Midwinter—”
“God almighty!” he said, shocked and sobered. “El lemir, I’m sorry, love—I should have been—”
It was like a slap in the face. She moved away from him, her eyes flashing with anger. “I wanted to thank you for this, and now I find you begrudge me this greatest of gifts. How can you be so cruel?”
“Wait, wait—” He felt confused. “Elli, little love—”
“How dare you call me love-names after . . . after slapping me in the face like that?”
He put out a hand to her. “Wait, Ellemir, please. I don’t understand again, I thought . . . Are you trying to tell me you are pleased about being pregnant?”
She felt equally confused. “How could I possibly not be pleased? What sort of women have you known? I was so happy, so very happy when Ferrika told me this morning that now it was sure, not just my own wishes confusing me.” She looked ready to cry. “I wanted to share my happiness and you treat me like a prostitute, as if I were unfit to bear your child!” She sobbed suddenly. Andrew drew her against him. She pushed him away, then lay weeping against his shoulder.
He said helplessly, “Oh, Ellemir, Ellemir, will I ever understand any of you? If you are happy about this, then of course I am happy too.” He realized that he meant it as he had never meant anything in his life.
She sniffled, raising her head, like a day in springtime, all showers and sunshine. “Really, Andrew? Really glad?”
“Of course, darling, if you are.” Whatever complications this might cause, he added to himself. It must be his child or she would have told Damon first.
She picked up his confusion. “But how could Damon feel? He shares my happiness, of course, and is glad!” She leaned back, looked up into his face and said, “Would this also be something wrong for your people? I am glad I do not know any of them!”
Repeated shocks of this kind had made Andrew almost numb to them. “Damon is my friend, my best friend. Among my people this would be considered treachery, a betrayal. My best friend’s wife would be the one woman forbidden to me.”
She shook her head. “I do not think I like your people at all. Do you think I would share my bed with any man my husband did not know and love? Would I bear a child for my husband to father, by a stranger or an enemy?” After a moment, she added, “It is true, I wished to bear Damon a child first, but you know what happened, and might happen again. We are too closely kin, so now we may decide to hav
e no children between us, since he does not need an heir of Ridenow blood, and a child you give us is likely to be healthier and stronger than one he might give me.”
“I see.” He could admit it made some sense, but he paused to examine his own feelings. A child of his own, by a woman he loved. But not by his beloved wife. A child who would call some other man father, on whom he would have no claim. And how would Callista feel? Would it seem another mark of her distance, her exclusion? Would she feel betrayed?
Ellemir said gently, “I am sure she will be glad for me too. Surely you do not think I would add a feather’s weight to her sorrow when she has had so much to bear.”
He still felt uncertain. “Does she know?”
“No, though she may suspect, of course.” She hesitated. “I always forget you are not one of us. I will tell her if you wish, though one of our own would want to tell her himself.”
The complex courtesies of such things were beyond him, but suddenly he wished to do what was right in his adopted world. He said firmly, “I will tell her.”
But he would choose his own time, when she could not doubt his love.
The Forbidden Circle Page 49