Then, just as dusk fell, Father Antonio, who had been praying silently in a corner, got up, blew his nose, sighed, and suddenly enfolded me in his powerful arms for an instant.
"I am an old man—a poor priest," he whispered jerkily into my ear, "and the sea is very perfidious. And yet it favours the sons of your nation. But, remember—the child has no one but you. Spare her."
He went off; stopped. "Inscrutable! inscrutable!" he murmured, lifting upwards his eyes. He raised his hand with a solemn slowness. "An old man's blessing can do no harm," he said humbly. I bowed my head. My heart was too full for speech, and the door closed. I never saw him again, except later on in his surplice for a moment at the gate, his great bass voice distinct in the chanting of the priests conducting the bodies.
The Lugareños would respect the truce arranged by the bishop.
No man of them but the three had entered the Casa. Already, early in the night, their black-haired women, with coarse faces and melancholy eyes, were kneeling in rows under the black mantillas on the stone floor of the cathedral, praying for the repose of the soul of Seraphina's father, of that old man who had lived among them, unapproachable, almost invisible, and as if infinitely removed. They had venerated him, and many of them had never set eyes on his person.
It strikes me, now, as strange and significant of a mysterious human need, the need to look upwards towards a superiority inexpressibly remote, the need of something to idealize in life. They had only that and, maybe, a sort of love as idealized and as personal for the mother of God, whom, also, they had never seen, to whom they trusted to save them from a devil as real. And they had, moreover, a fear even more real of O'Brien.
And, when one comes to think of it, in putting on the long spectacled robe of a Brother of Pity, in walking before the staggering bearers of the great coffin with a tall crucifix in my hand, in thus taking advantage of their truce of God, I was, also, taking advantage of what was undoubtedly their honour—a thing that handicapped them quite as much as had mine when I found myself unable to strike down O'Brien. At that time, I was a great deal too excited to consider this, however. I had many things to think of, and the immense necessity of keeping a cool head.
It was, after all, Tomas Castro to whom all the credit of the thing belonged. Just after it had fallen very dark, he brought me the black robes, a pair of heavy pistols to gird on under them, and the heavy staff topped by a crucifix. He had an air of sarcastic protest in the dim light of my room, and he explained with exaggeratedly plain words precisely what I was to do—which, as a matter of fact, was neither more nor less than merely following in his own footsteps.
"And, oh, Señor," he said sardonically, "if you desire again to pillow your head upon the breast of your mother; if you would again see your sister, who, alas! by bewitching my Carlos, is at the heart of all our troubles; if you desire again to see that dismal land of yours, which politeness forbids me to curse, I would beg of you not to let the mad fury of your nation break loose in the midst of these thieves and scoundrels."
He peered intently into the spectacled eyeholes of my cowl, and laid his hand on his sword-hilt. His small figure, tightly clothed in black velvet from chin to knee, swayed gently backwards and forwards in the light of the dim candle, and his grotesque shadow flitted over the ghostly walls of the great room. He stood gazing silently for a minute, then turned smartly on his heels, and, with a gesture of sardonic respect, threw open the door for me.
"Pray, Señor," he said, "that the moon may not rise too soon."
We went swiftly down the colonnades for the last time, in the pitch darkness and into the blackness of the vast archway. The clumping staff of my heavy crucifix drew hollow echoes from the flagstones. In the deep sort of cave behind us, lit by a dim lanthorn, the negroes waited to unbar the doors. Castro himself began to mutter over his beads. Suddenly he said:
"It is the last time I shall stand here. Now, there is not any more a place for me on the earth."
Great flashes of light began to make suddenly visible the tall pillars of the immense mournful palace, and after a long time, absolutely without a sound, save the sputter of enormous torches, an incredibly ghostly body of figures, black-robed from head to foot, with large eyeholes peering fantastically, swayed into the great arch of the hall. Above them was the enormous black coffin. It was a sight so appalling and unexpected that I stood gazing at them without any power to move, until I remembered that I, too, was such a figure. And then, with an ejaculation of impatience, Tomas Castro caught at my hand, and whirled me round.
The great doors had swung noiselessly open, and the black night, bespangled with little flames, was framed in front of me. He suddenly unsheathed his portentous sword, and, hanging his great hat upon his maimed arm, stalked, a pathetic and sinister figure of grief, down the great steps. I followed him in the vivid and extraordinary compulsion of the sinister body that, like one fabulous and enormous monster, swayed impenetrably after me.
My heart beat till my head was in a tumultuous whirl, when thus, at last, I stepped out of that house—but I suppose my grim robes cloaked my emotions—though, seeing very clearly through the eyeholes, it was almost incredible to me that I was not myself seen. But these Brothers of Pity were a secret society, known to no man except their spiritual head, who chose them in turn, and not knowing even each other. Their good deeds of charity were, in that way, done by pure stealth. And it happened that their spiritual director was the Father Antonio himself. At that foot of the palace steps, drawn back out of our way, stood the great glass coach of state, containing, even then, the woman who was all the world to me, invisible to me, unattainable to me, not to be comforted by me, even as her great griefs were to me invisible and unassuageable. And there between us, in the great coffin, held on high by the grim, shadowy beings, was all that she loved, invisible, unattainable, too, and beyond all human comfort. Standing there, in the midst of the whispering, bare-headed, kneeling, and villainous crowd, I had a vivid vision of her pale, dim, pitiful face. Ah, poor thing! she was going away for good from all that state, from all that seclusion, from all that peace, mutely, and with a noble pride of quietness, into a world of dangers, with no head but mine to think for her, no arm but mine to ward off all the great terrors, the immense and dangerous weight of a new world.
In the twinkle of innumerable candles, the priceless harness of the white mules, waiting to draw the great coach after us, shone like streaks of ore in an infinitely rich silver mine. A double line of tapers kept the road to the cathedral, and a crowd of our negroes, the bell muzzles of their guns suggested in the twinkling light, massed themselves round the coach. Outside the lines were the crowd of rapscallions in red jackets, their women and children—all the population of the Aldea Bajo, groaning. The whole crowd got into motion round us, the white mules plunging frantically, the coach swaying. Ahead of me inarched the sardonic, gallantly grotesque figure of true Tomas, his sword point up, his motions always jaunty. Ahead of him, again, were the white robes of many priests, a cluster of tall candles, a great jewelled cross, and a tall saint's figure swaying, more than shoulder high, and disappearing up above into the darkness. For me, under my cowl, it was suffocatingly hot; but I seemed to move forward, following, swept along without any volition of my own. It appeared an immensely long journey; and then, as we went at last up the cathedral steps, a voice cried harshly, "Death to the heretic!" My heart stood still. I clutched frantically at the handle of a pistol that I could not disengage from folds of black cloth. But, as a matter of fact, the cry was purely a general one; I was supposed to be shut up in the palace still.
The sudden glow, the hush, the warm breath of incense, and the blaze of light turned me suddenly faint; my ears buzzed, and I heard strange sounds.
The cathedral was a mass of heads. Everyone in Rio Medio was present, or came trooping in behind us. The better class was clustered near the blaze of gilding, mottled marble, wax flowers, and black and purple drapery that vaulted over the two black c
offins in the choir. Down in the unlit body of the church the riff-raff of O'Brien kept the doors.
I followed the silent figure of Tomas Castro to the bishop's own stall, right up in the choir, and we became hidden from the rest by the forest of candles round the catafalque. Up the centre of the great church, and high over the heads of the kneeling people, came the great coffin, swaying, its bearers robbed of half their grimness by the blaze of lights. Tomas Castro suddenly caught at my sleeve whilst they were letting the coffin down on to the bier. He drew me unnoticed into the shadow behind the bishop's stall. In the swift transit, I had a momentary glance of a small, black figure, infinitely tiny in that quiet place, and infinitely solitary, veiled in black from head to foot, coming alone up the centre of the nave.
I stood hidden there beside the bishop's stall for a long time, and then suddenly I saw the black figure alone in the gallery, looking down upon me—from the loggia of the Riegos. I felt suddenly an immense calm; she was looking at me with unseeing eyes, but I knew and felt that she would follow me now to the end of the world. I had no more any doubts as to the issue of our enterprise; it was open to no unsuccess with a figure so steadfast engaged in it; it was impossible that blind fate should be insensible to her charm, impossible that any man could strike at or thwart her.
Monks began to sing; a great brass instrument grunted lamentably; in the body of the building there was silence. The bishop and his supporters moved about, as if aimlessly, in front of the altar; the chains of the gold censors clicked ceaselessly. Seraphina's head had sunk forward out of my sight. All the heads of the cathedral bowed down, and suddenly, from round the side of the stall, a hand touched mine, and a voice said, "It is time." Very softly, as if it were part of the rite, I was drawn round the stall through a door in the side of the screen. As we went out, in his turnings, the old bishop gave us the benediction. Then the door closed on the glory of his robes, and in a minute, in the darkness we were rustling down a circular narrow staircase into the dimness of a crypt, lit by the little blue flame of an oil lamp. From above came sounds like thunder, immense, vibrating; we were immediately under the choir. Through the cracks round a large stone showed a parallelogram of light.
In the dimness I had a glimpse of the face of my conductor—a thin, wonderfully hollow-cheeked lay brother. He began, with great gentleness, to assist me out of my black robes, and then he said:
"The senorita will be here very soon with the Señor Tomas," and then added, with an infinitely sad and tender, dim smile:
"Will not the Señor Caballero, if it is not repugnant, say a prayer for the repose of..." He pointed gently upwards to the great flagstone above which was the coffin of Don Balthasar and Carlos. The priest himself was one of those very holy, very touching—-perhaps, very stupid—men that one finds in such places. With his dim, wistful face he is very present in my memory. He added: "And that the good God of us all may keep it in the Señor Caballero's heart to care well for the soul of the dear senorita."
"I am a very old man," he whispered, after a pause. He was indeed an old man, quite worn out, quite without hope on earth. "I have loved the senorita since she was a child. The Señor Caballero takes her from us. I would have him pray—to be made worthy."
Whilst I was doing it, the place began to be alive with whispers of garments, of hushed footsteps, a small exclamation in a gruff voice. Then the stone above moved out of its place, and a blaze of light fell down from the choir above.
I saw beside me Seraphina's face, brilliantly lit, looking upwards. Tomas Castro said:
"Come quickly... come quickly... the prayers are ending; there will be people in the street." And from above an enormous voice intoned:
"Tu.. u.. ba mi.. i.. i..rum..." And the serpent groaned discordantly. The end of a great box covered with black velvet glided forward above our heads; ropes were fastened round it. The priest had opened a door in the shadowy distance, beside a white marble tablet in the thick walls. The coffin up above moved forward a little again; the ropes were readjusted with a rattling, wooden sound. A dry, formal voice intoned from above:
"Èrit... Justus Ab auditione..."
From the open door the priest rattled his keys, and said, "Come, come," impatiently.
I was horribly afraid that Seraphina would shriek or faint, or refuse to move. There was very little time. The pirates might stream out of the front of the cathedral as we came from the back; the bishop had promised to accentuate the length of the service. But Seraphina glided towards the open door; a breath of fresh air reached us. She looked back once. The coffin was swinging right over the hole, shutting out the light. Tomas Castro took her hand and said, "Come... come," with infinite tenderness.
He had been sobbing convulsedly. We went up some steps, and the door shut behind us with a sound like a sigh of relief.
We walked fast, in perfect blackness and solitude, on the deserted beach between the old town and the village. Every soul was near the cathedral. A boat lay half afloat. To the left in the distance the light of the schooner opposite the Casa Riego wavered on the still water.
Suddenly Tomas Castro said:
"The senorita never before set foot to the open ground."
At once I lifted her into the boat. "Shove off, Tomas," I said, with a beating heart.
PART FOURTH — BLADE AND GUITAR
CHAPTER ONE
There was a slight, almost imperceptible jar, a faint grating noise, a whispering sound of sand—and the boat, without a splash, floated.
The earth, slipping as it were away from under the keel, left us borne upon the waters of the bay, which were as still as the windless night itself. The pushing off of that boat was like a launching into space, as a bird opens its wings on the brow of a cliff, and remains poised in the air. A sense of freedom came to me, the unreasonable feeling of exultation—as if I had been really a bird essaying its flight for the first time. Everything, sudden and evil and most fortunate, had been arranged for me, as though I had been a lay figure on which Romance had been wreaking its bewildering unexpectedness; but with the floating clear of the boat, I felt somehow that this escape I had to manage myself.
It was dark. Dipping cautiously the blade of the oar, I gave another push against the shelving shore. Seraphina sat, cloaked and motionless, and Tomas Castro, in the bows, made no sound. I didn't even hear him breathe. Everything was left to me. The boat, impelled afresh, made a slight ripple, and my elation was replaced in a moment by all the torments of the most acute anxiety.
I gave another push, and then lost the bottom. Success depended upon my resource, readiness, and courage. And what was this success? Immediately, it meant getting out of the bay, and into the open sea in a twelve-foot dinghy looted from some ship years ago by the Rio Medio pirates, if that miserable population of sordid and ragged outcasts of the Antilles deserved such a romantic name. They were sea-thieves.
Already the wooded shoulder of a mountain was thrown out intensely black by the glow in the sky behind. The moon was about to rise. A great anguish took my heart as if in a vice. The stillness of the dark shore struck me as unnatural. I imagined the yell of the discovery breaking it, and the fancy caused me a greater emotion than the thing itself, I flatter myself, could possibly have done. The unusual silence in which, through the open portals, the altar of the cathedral alone blazed with many flames upon the bay, seemed to enter my very heart violently, like a sudden access of anguish. The two in the boat with me were silent, too. I could not bear it.
"Seraphina," I murmured, and heard a stifled sob.
"It is time to take the oars, Señor," whispered Castro suddenly, as though he had fallen asleep as soon as he had scrambled into the bows, and only had awaked that instant. "The mists in the middle of the bay will hide us when the moon rises."
It was time—if we were to escape. Escape where? Into the open sea? With that silent, sorrowing girl by my side! In this miserable cockleshell, and without any refuge open to us? It was not really a hesitation; she coul
d not be left at the mercy of O'Brien. It was as though I had for the first time perceived how vast the world was; how dangerous; how unsafe. And there was no alternative. There could be no going back.
Perhaps, if I had known what was before us, my heart would have failed me utterly out of sheer pity. Suddenly my eyes caught sight of the moon making like the glow of a bush fire on the black slope of the mountain. In a moment it would flood the bay with light, and the schooner anchored off the beach before the Casa Riego was not eighty yards away. I dipped my oar without a splash. Castro pulled with his one hand.
The mists rising on the lowlands never filled the bay, and I could see them lying in moonlight across the outlet like a silvery white ghost of a wall. We penetrated it, and instantly became lost to view from the shore.
Castro, pulling quickly, turned his head, and grunted at a red blur very low in the mist. A fire was burning on the low point of land where Nichols—the Nova Scotian—had planted the battery which had worked such havoc with Admiral Rowley's boats. It was a mere earthwork and some of the guns had been removed. The fire, however, warned us that there were some people on the point. We ceased rowing for a moment, and Castro explained to me that a fire was always lit when any of these thieves' boats were stirring. There would be three or four men to keep it up. On this very night Manuel-del-Popolo was outside with a good many rowboats, waiting on the Indiaman. The ship had been seen nearing the shore since noon. She was becalmed now. Perhaps they were looting her already.
This fact had so far favoured our escape. There had been no strollers on the beach that night. Since the investment of the Casa Riego, Castro had lived amongst the besiegers on his prestige of a superior person, of a caballero skilled in war and diplomacy. No one knew how much the tubby, saturnine little man was in the confidence of the Juez O'Brien; and there was no doubt that he was a good Catholic. He was a very grave, a very silent caballero. In reality his heart had been broken by the death of Carlos, and he did not care what happened to him. His action was actuated by his scorn and hate of the Rio Medio population, rather than by any friendly feeling towards myself.
Romance Page 21