Swords & Steam Short Stories

Home > Other > Swords & Steam Short Stories > Page 43
Swords & Steam Short Stories Page 43

by S. T. Joshi


  The concert had finished, the ball began. “To dance with her – with her!” That was the aim of all Nathaniel’s desire, of all his efforts; but how to gain courage to ask her, the queen of the ball? Nevertheless – he himself did not know how it happened – no sooner had the dancing begun than he was standing close to Olympia, who had not yet been asked to dance. Scarcely able to stammer out a few words, he had seized her hand. Olympia’s hand was as cold as ice; he felt a horrible deathly chill thrilling through him. He looked into her eyes, which beamed back full of love and desire, and at the same time it seemed as though her pulse began to beat and her life’s blood to flow into her cold hand. And in the soul of Nathaniel the joy of love rose still higher; he clasped the beautiful Olympia, and with her flew through the dance. He thought that his dancing was usually correct as to time, but the peculiarly steady rhythm with which Olympia moved, and which often put him completely out, soon showed him that his time was most defective. However, he would dance with no other lady, and would have murdered anyone who approached Olympia for the purpose of asking her. But this only happened twice, and to his astonishment Olympia remained seated until the next dance, when he lost no time in making her rise again.

  Had he been able to see any other object besides the fair Olympia, all sorts of unfortunate quarrels would have been inevitable. For the quiet, scarcely suppressed laughter which arose among the young people in every corner was manifestly directed towards Olympia, whom they followed with very curious glances – one could not tell why. Heated by the dance and by the wine, of which he had freely partaken, Nathaniel had laid aside all his ordinary reserve. He sat by Olympia with her hand in his and, in a high state of inspiration, told her his passion, in words which neither he nor Olympia understood.

  Yet perhaps she did; for she looked steadfastly into his face and sighed several times, “Ah, ah!” Upon this, Nathaniel said, “Oh splendid, heavenly lady! Ray from the promised land of love – deep soul in whom all my being is reflected !” with much more stuff of the like kind. But Olympia merely went on sighing, “Ah – ah!”

  Professor Spalanzani occasionally passed the happy pair, and smiled on them with a look of singular satisfaction. To Nathaniel, although he felt in quite another world, it seemed suddenly as though Professor Spalanzani’s face was growing considerably darker, and when he looked around he perceived, to his no small horror, that the last two candles in the empty room had burned down to their sockets, and were just going out. The music and dancing had ceased long ago.

  “Parting – parting!” he cried in wild despair; he kissed Olympia’s hand, he bent towards her mouth, when his glowing lips were met by lips cold as ice! Just as when he had touched her cold hand, he felt himself overcome by horror; the legend of the dead bride darted suddenly through his mind, but Olympia pressed him fast, and her lips seemed to spring to life at his kiss. Professor Spalanzani strode through the empty hall, his steps caused a hollow echo, and his figure, round which a flickering shadow played, had a fearful, spectral appearance.

  “Do you love me, do you love me, Olympia? Only one word! Do you love me?” whispered Nathaniel; but as she rose Olympia only sighed, “Ah – ah!”

  “Yes, my gracious, my beautiful star of love,” said Nathaniel, “you have risen upon me, and you will shine, for ever lighting my inmost soul.”

  “Ah – ah!” replied Olympia, as she departed. Nathaniel followed her; they both stood before the professor.

  “You have had a very animated conversation with my daughter,” said he, smiling; “So, dear Herr Nathaniel, if you have any pleasure in talking with a silly girl, your visits shall be welcome.”

  Nathaniel departed with a whole heaven beaming in his heart. The next day Spalanzani’s party was the general subject of conversation. Notwithstanding that the professor had made every effort to appear splendid, the wags had all sorts of incongruities and oddities to talk about. They were particularly hard upon the dumb, stiff Olympia whom, in spite of her beautiful exterior, they considered to be completely stupid, and they were delighted to find in her stupidity the reason why Spalanzani had kept her so long concealed. Nathaniel did not hear this without secret anger. Nevertheless he held his peace. “For,” thought he, “is it worth while convincing these fellows that it is their own stupidity that prevents their recognizing Olympia’s deep, noble mind?”

  One day Sigismund said to him: “Be kind enough, brother, to tell me how a sensible fellow like you could possibly lose your head over that wax face, over that wooden doll up there?”

  Nathaniel was about to fly out in a passion, but he quickly recollected himself and retorted: “Tell me, Sigismund, how it is that Olympia’s heavenly charms could escape your active and intelligent eyes, which generally perceive things so clearly? But, for that very reason, Heaven be thanked, I have not you for my rival; otherwise, one of us must have fallen a bleeding corpse!”

  Sigismund plainly perceived his friend’s condition. So he skillfully gave the conversation a turn and, after observing that in love affairs there was no disputing about the object, added: “Nevertheless, it is strange that many of us think much the same about Olympia. To us – pray do not take it ill, brother she appears singularly stiff and soulless. Her shape is well proportioned – so is her face – that is true! She might pass for beautiful if her glance were not so utterly without a ray of life – without the power of vision. Her pace is strangely regular, every movement seems to depend on some wound-up clockwork. Her playing and her singing keep the same unpleasantly correct and spiritless time as a musical box, and the same may be said of her dancing. We find your Olympia quite uncanny, and prefer to have nothing to do with her. She seems to act like a living being, and yet has some strange peculiarity of her own.”

  Nathaniel did not completely yield to the bitter feeling which these words of Sigismund’s roused in him, but mastered his indignation, and merely said with great earnestness, “Olympia may appear uncanny to you, cold, prosaic man. Only the poetical mind is sensitive to its like in others. To me alone was the love in her glances revealed, and it has pierced my mind and all my thought; only in the love of Olympia do I discover my real self. It may not suit you that she does not indulge in idle chit-chat like other shallow minds. She utters few words, it is true, but these few words appear as genuine hieroglyphics of the inner world, full of love and deep knowledge of the spiritual life, and contemplation of the eternal beyond. But you have no sense for all this, and my words are wasted on you.”

  “God preserve you, brother,” said Sigismund very mildly, almost sorrowfully. “But you seem to me to be in an evil way. You may depend upon me, if all – no, no, I will not say anything further.”

  All of a sudden it struck Nathaniel that the cold, prosaic Sigismund meant very well towards him; he therefore shook his proffered hand very heartily.

  Nathaniel had totally forgotten the very existence of Clara, whom he had once loved; his mother, Lothaire – all had vanished from his memory; he lived only for Olympia, with whom he sat for hours every day, uttering strange fantastical stuff about his love, about the sympathy that glowed to life, about the affinity of souls, to all of which Olympia listened with great devotion. From the very bottom of his desk he drew out all that he had ever written. Poems, fantasies, visions, romances, tales – this stock was daily increased by all sorts of extravagant sonnets, stanzas and canzoni, and he read them all tirelessly to Olympia for hours on end. Never had he known such an admirable listener. She neither embroidered nor knitted, she never looked out of the window, she fed no favourite bird, she played neither with lapdog nor pet cat, she did not twist a slip of paper or anything else in her hand, she was not obliged to suppress a yawn by a gentle forced cough. In short, she sat for hours, looking straight into her lover’s eyes, without stirring, and her glance became more and more lively and animated. Only when Nathaniel rose at last, and kissed her hand and her lips did she say, “Ah, ah!” to which she added: “
Good night, dearest.”

  “Oh deep, noble mind!” cried Nathaniel in his own room, “you, you alone, dear one, fully understand me.”

  He trembled with inward rapture, when he considered the wonderful harmony that was revealed more and more every day between his own mind and that of Olympia. For it seemed to him as if Olympia had spoken concerning him and his poetical talent out of the depths of his own mind; as if her voice had actually sounded from within himself. That must indeed have been the case, for Olympia never uttered any words whatever beyond those which have already been recorded. Even when Nathaniel, in clear and sober moments, as for instance upon waking in the morning, remembered Olympia’s utter passivity and her painful lack of words, he merely said: “Words words! The glance of her heavenly eye speaks more than any language here below. Can a child of heaven adapt herself to the narrow confines drawn by a miserable mundane necessity?”

  Professor Spalanzani appeared highly delighted at the intimacy between his daughter and Nathaniel. To the latter he gave the most unequivocal signs of approbation; and when Nathaniel ventured at last to hint at a union with Olympia, his whole face smiled as he observed that he would leave his daughter a free choice in the matter. Encouraged by these words and with burning passion in his heart, Nathaniel resolved to implore Olympia on the very next day to say directly and in plain words what her kind glance had told him long ago; namely, that she loved him. He sought the ring which his mother had given him at parting, to give it to Olympia as a symbol of his devotion, of his life which budded forth and bloomed with her alone. Clara’s letters and Lothaire’s came to his hands during the search; but he flung them aside indifferently, found the ring, pocketed it and hastened over to Olympia. Already on the steps, in the hall, he heard a strange noise, which seemed to proceed from Spalanzani’s room. There was a stamping, a clattering, a pushing, a banging against the door, intermingled with curses and imprecations.

  Let go – let go! Rascal! – Scoundrel! – Body and soul I’ve risked upon it! – Ha, ha, ha! – That’s not what we agreed to! – I, I made the eyes! – I made the clockwork! – Stupid blockhead with your clockwork! – Accursed dog of a bungling watch-maker! – or with you! – Devil ! – Stop! – Pipe-maker! – Infernal beast! – Stop! – Get out! – Let go!”

  These words were uttered by the voices of Spalanzani and the hideous Coppelius, who were raging and wrangling together. Nathaniel rushed in, overcome by the most inexpressible anguish.

  The professor was holding a female figure fast by the shoulders, the Italian Coppola grasped it by the feet, and there they were tugging and pulling, this way and that, contending for the possession of it with the utmost fury. Nathaniel started back with horror when in the figure he recognized Olympia. Boiling with the wildest indignation, he was about to rescue his beloved from these infuriated men. But at that moment Coppola, whirling round with the strength of a giant, wrenched the figure from the professor’s hand, and then dealt him a tremendous blow with the object itself, which sent him reeling and tumbling backwards over the table, upon which stood vials, retorts, bottles and glass cylinders. All these were dashed to a thousand shivers. Now Coppola flung the figure across his shoulders, and with a frightful burst of shrill laughter dashed down the stairs, so fast that the feet of the figure, which dangled in the most hideous manner, rattled with a wooden sound on every step.

  Nathaniel stood paralyzed; he had seen but too plainly that Olympia’s waxen, deathly-pale countenance had no eyes, but black holes instead – she was, indeed, a lifeless doll. Spalanzani was writhing on the floor; the pieces of glass had cut his head, his breast and his arms, and the blood was spurting up as from so many fountains. But he soon collected all his strength.

  “After him – after him – what are you waiting for? Coppelius, Coppelius – has robbed me of my best automaton – a work of twenty years – body and soul risked upon it – the clockwork – the speech – the walk, mine; the eyes stolen from you. The infernal rascal – after him; fetch Olympia – there you see the eyes!”

  And now Nathaniel saw that a pair of eyes lay upon the ground, staring at him; these Spalanzani caught up, with his unwounded hand, and flung into his bosom. Then madness seized Nathaniel in its burning claws, and clutched his very soul, destroying his every sense and thought.

  “Ho – ho – ho – a circle of fire! Of fire! Spin round, circle! Merrily, merrily! Ho, wooden doll – spin round, pretty doll!” he cried, flying at the professor, and clutching at his throat.

  He would have strangled him had not the noise attracted a crowd, who rushed in and forced Nathaniel to let go, thus saving the professor, whose wounds were immediately dressed. Sigismund, strong as he was, was not able to master the mad Nathaniel, who kept crying out in a frightening voice: “Spin round, wooden doll!” and laid about him with clenched fists. At last the combined force of many succeeded in overcoming him, in flinging him to the ground and binding him. His words were merged into one hideous roar like that of a brute, and in this insane condition he was taken raging to the mad house.

  Before I proceed to tell you, gentle reader, what more befell the unfortunate Nathaniel, should you by chance take an interest in that skilful optician and automaton maker Spalanzani, I can inform you that he was completely healed of his wounds. He was, however, obliged to leave the university, because Nathaniel’s story had created a sensation, and it was universally considered a quite unpardonable trick to smuggle a wooden doll into respectable tea parties in place of a living person – for Olympia had been quite a success at tea parties. The lawyers called it a most subtle deception, and the more culpable, inasmuch as he had planned it so artfully against the public that not a single soul – a few cunning students excepted – had detected it, although all now wished to play the wiseacre, and referred to various facts which had appeared to them suspicious. Nothing very clever was revealed in this way. Would it strike anyone as so very suspicious, for instance, that, according to the expression of an elegant tea-ite, Olympia had, contrary to all usage, sneezed oftener than she had yawned? “The former,” remarked this fashionable person, “was the sound of the concealed clockwork winding itself up. Moreover, it had creaked audibly.” And so on.

  The professor of poetry and eloquence took a pinch of snuff, clapped the lid of his box to, cleared his throat, and said solemnly: “Ladies and gentlemen, do you not perceive where the trick lies? It is all an allegory – a sustained metaphor – you understand me – sapienti sat.”

  But many were not satisfied with this; the story of the automaton had struck deep root into their souls and, in fact, a pernicious mistrust of human figures in general had begun to creep in. Many lovers, to be quite convinced that they were not enamoured of wooden dolls, would request their mistresses to sing and dance a little out of time, to embroider and knit, and play with their lapdogs, while listening to reading, etc., and, above all, not merely to listen, but also sometimes to talk, in such a manner as presupposed actual thought and feeling. With many the bond of love became firmer and more entrancing, though others, on the contrary, slipped gently out of the noose. “One cannot really answer for this,” said some. At tea parties yawning prevailed to an incredible extent, and there was no sneezing at all, that all suspicion might be avoided. Spalanzani, as already stated, was obliged to decamp, to escape a criminal prosecution for fraudulently introducing an automaton into human society. Coppola had vanished also.

  Nathaniel awakened as from a heavy, frightful dream; as he opened his eyes, he felt an indescribable sensation of pleasure glowing through him with heavenly warmth. He was in bed in his own room, in his father’s house, Clara was stooping over him, and Lothaire and his mother were standing near.

  “At last, at last, beloved Nathaniel, you have recovered from your serious illness – now you are mine again!” said Clara, from the very depth of her soul, and clasped Nathaniel in her arms.

  It was with mingled sorrow and delight that the bright tear
s fell from his eyes, as he answered with a deep sigh: “My own – my own Clara!”

  Sigismund, who had faithfully remained with his friend in his hour of trouble, now entered. Nathaniel stretched out his hand to him. “And you, faithful brother, have you not deserted me?”

  Every trace of Nathaniel’s madness had vanished, and he soon gained strength under the care of his mother, his beloved and his friends. Good fortune also had visited the house, for a miserly old uncle of whom nothing had been expected had died, leaving their mother, besides considerable property, an estate in a pleasant spot near the town. Thither Nathaniel decided to go, with his Clara, whom he now intended to marry, his mother and Lothaire. He had grown milder and more docile than ever he had been before, and now, for the first time, he understood the heavenly purity and the greatness of Clara’s mind. No one, by the slightest hint, reminded him of the past.

  Only, when Sigismund took leave of him, Nathaniel said: “Heavens, brother, I was in an evil way, but a good angel led me betimes on to the path of light! Ah, that was Clara!”

  Sigismund did not let him carry the discourse further for fear that grievous recollections might burst forth in all their lurid brightness.

  At about this time the four lucky persons thought of going to the estate. It was noon and they were walking in the streets of the city, where they had made several purchases. The high steeple of the town hall was already casting its gigantic shadow over the market place.

  “Oh,” said Clara, “let us climb it once more and look out at the distant mountains!”

  No sooner said than done. Nathaniel and Clara both ascended the steps, the mother returned home with the servant, and Lothaire, who was not inclined to clamber up so many stairs, chose to remain below. The two lovers stood arm-in-arm on the highest gallery of the tower, and looked down upon the misty forests, behind which the blue mountains rose like a gigantic city.

 

‹ Prev