Family Furnishings

Home > Fiction > Family Furnishings > Page 18
Family Furnishings Page 18

by Alice Munro


  One morning after Ailsa had gone off to work—this was during the short time that Jill was in the house before I was born—Iona hissed from the bedroom as Jill was going by. As if there was a secret. But who was there now in the house to keep a secret from? It couldn’t be Mrs. Kirkham.

  Iona had to struggle to get a stuck drawer of her bureau open. “Darn,” she said, and giggled. “Darn it. There.”

  The drawer was full of baby clothes—not plain necessary shirts and nightgowns such as Jill had bought at a shop that sold seconds, factory rejects, in Toronto, but knitted bonnets, sweaters and bootees and soakers, handmade tiny gowns. All possible pastel colors or combinations of colors—no blue or pink prejudice—with crocheted trimming and minute embroidered flowers and birds and lambs. The sort of stuff that Jill had barely known existed. She would have known, if she had done any thorough research in baby departments or peering into baby carriages, but she hadn’t.

  “Of course I don’t know what you’ve got,” Iona said. “You may have got so many things already, or maybe you don’t like homemade, I don’t know—” Her giggling was a kind of punctuation of speech and it was also an extension of her tone of apology. Everything she said, every look and gesture, seemed to be clogged up, overlaid with a sticky honey or snuffled mucus of apology, and Jill did not know how to deal with this.

  “It’s really nice,” she said flatly.

  “Oh no, I didn’t know if you’d even want it. I didn’t know if you’d like it at all.”

  “It’s lovely.”

  “I didn’t do it all, I bought some of it. I went to the church bazaar and the Hospital Auxiliary, their bazaar, I just thought it would be nice, but if you don’t like it or maybe you don’t need it I can just put it in the Missionary Bale.”

  “I do need it,” Jill said. “I haven’t got anything like this at all.”

  “Haven’t you really? What I did isn’t so good, but maybe what the church ladies did or the Auxiliary, maybe you’d think that was all right.”

  Was this what George had meant about Iona’s being a nervous wreck? (According to Ailsa, her breakdown at the nursing school had been caused by her being a bit too thin-skinned and the supervisor’s being a bit too hard on her.) You might think she was clamoring for reassurance, but whatever reassurance you tried seemed to be not enough, or not to get through to her. Jill felt as if Iona’s words and giggles and sniffles and damp looks (no doubt she had damp hands as well) were things crawling on her—on Jill—mites trying to get under her skin.

  But this was something she got used to, in time. Or Iona toned it down. Both she and Iona felt relief—it was as if a teacher had gone out of the room—when the door closed behind Ailsa in the morning. They took to having a second cup of coffee, while Mrs. Kirkham washed the dishes. She did this job very slowly—looking around for the drawer or shelf where each item should go—and with some lapses. But with rituals, too, which she never omitted, such as scattering the coffee grounds on a bush by the kitchen door.

  “She thinks the coffee makes it grow,” Iona whispered. “Even if she puts it on the leaves not the ground. Every day we have to take the hose and rinse it off.”

  Jill thought that Iona sounded like the girls who were most picked on at the orphanage. They were always eager to pick on somebody else. But once you got Iona past her strung-out apologies or barricades of humble accusations (“Of course I’m the last person they’d consult about anything down at the shop,” “Of course Ailsa wouldn’t listen to my opinion,” “Of course George never made any secret about how he despised me”) you might get her to talk about fairly interesting things. She told Jill about the house that had been their grandfather’s and was now the center wing of the hospital, about the specific shady deals that had lost their father his job, and about a romance that was going on between two married people at the bakery. She also mentioned the supposed previous history of the Shantzes, and even the fact that Ailsa was soft on Dr. Shantz. The shock treatment Iona had had after her nervous breakdown seemed perhaps to have blown a hole in her discretion, and the voice that came through this hole—once the disguising rubbish had been cleared away—was baleful and sly.

  And Jill might as well spend her time chatting—her fingers had got too puffy now to try to play the violin.

  —

  AND THEN I WAS BORN and everything changed, especially for Iona.

  Jill had to stay in bed for a week, and even after she got up she moved like a stiff old woman and breathed warily each time she lowered herself into a chair. She was all painfully stitched together, and her stomach and breasts were bound tight as a mummy’s—that was the custom then. Her milk came in plentifully; it was leaking through the binding and onto the sheets. Iona loosened the binding and tried to connect the nipple to my mouth. But I would not take it. I refused to take my mother’s breast. I screamed blue murder. The big stiff breast might just as well have been a snouted beast rummaging in my face. Iona held me, she gave me a little warm boiled water, and I quieted down. I was losing weight, though. I couldn’t live on water. So Iona mixed up a formula and took me out of Jill’s arms where I stiffened and wailed. Iona rocked and soothed me and touched my cheek with the rubber nipple and that turned out to be what I preferred. I drank the formula greedily and kept it down. Iona’s arms and the nipple that she was in charge of became my chosen home. Jill’s breasts had to be bound even tighter, and she had to forgo liquids (remember, this was in the hot weather) and endure the ache until her milk dried up.

  “What a monkey, what a monkey,” crooned Iona. “You are a monkey, you don’t want your mommy’s good milk.”

  I soon got fatter and stronger. I could cry louder. I cried if anybody but Iona tried to hold me. I rejected Ailsa and Dr. Shantz with his thoughtfully warmed hands, but of course it was my aversion to Jill that got the most attention.

  Once Jill was out of bed Iona got her sitting in the chair where she herself usually sat to feed me; she put her own blouse around Jill’s shoulders and the bottle in Jill’s hand.

  No use, I was not fooled. I batted my cheek against the bottle and straightened my legs and hardened my abdomen into a ball. I would not accept the substitution. I cried. I would not give in.

  My cries were still thin new-baby cries, but they were a disturbance in the house, and Iona was the only person who had the power to stop them. Touched or spoken to by a non-Iona, I cried. Put down to sleep, not rocked by Iona, I cried myself into exhaustion and slept for ten minutes and woke ready to go at it again. I had no good times or fussy times. I had the Iona-times and the Iona-desertion-times, which might become—oh, worse and worse—the other-people-times, mostly Jill-times.

  How could Iona go back to work, then, once her two weeks were up? She couldn’t. There wasn’t any question of it. The bakery had to get someone else. Iona had gone from being the most negligible to being the most important person in the house; she was the one who stood between those who lived there and constant discordance, unanswerable complaint. She had to be up at all hours to keep the household in any sort of ease. Dr. Shantz was concerned; even Ailsa was concerned.

  “Iona, don’t wear yourself out.”

  And yet a wonderful change had taken place. Iona was pale but her skin glowed, as if she had finally passed out of adolescence. She could look anybody in the eye. And there was no more trembling, hardly any giggling, no sly cringing in her voice, which had grown as bossy as Ailsa’s and more joyful. (Never more joyful than when she was scolding me for my attitude to Jill.)

  “Iona’s in seventh heaven—she just adores that baby,” Ailsa told people. But in fact Iona’s behavior seemed too brisk for adoration. She did not care how much noise she made, quelling mine. She tore up the stairs calling breathlessly, “I’m coming, I’m coming, hold your horses.” She would walk around with me carelessly plastered to her shoulder, held with one hand, while the other hand accomplished some task connected with my maintenance. She ruled in the kitchen, commandeering the stove for the st
erilizer, the table for the mixing of the formula, the sink for the baby wash. She swore cheerfully, even in Ailsa’s presence, when she had misplaced or spilled something.

  She knew herself to be the only person who didn’t wince, who didn’t feel the distant threat of annihilation, when I sent up my first signal wail. Instead, she was the one whose heart jumped into double time, who felt like dancing, just from the sense of power she had, and gratitude.

  Once her bindings were off and she’d seen the flatness of her stomach, Jill took a look at her hands. The puffiness seemed to be all gone. She went downstairs and got her violin out of the closet and took off its cover. She was ready to try some scales.

  This was on a Sunday afternoon. Iona had lain down for a nap, one ear always open to hear my cry. Mrs. Kirkham too was lying down. Ailsa was painting her fingernails in the kitchen. Jill began to tune the violin.

  My father and my father’s family had no real interest in music. They didn’t quite know this. They thought that the intolerance or even hostility they felt towards a certain type of music (this showed even in the way they pronounced the word “classical”) was based on a simple strength of character, an integrity and a determination not to be fooled. As if music that departed from a simple tune was trying to put something over on you, and everybody knew this, deep down, but some people—out of pretentiousness, from want of simplicity and honesty—would never admit that it was so. And out of this artificiality and spineless tolerance came the whole world of symphony orchestras, opera, and ballet, concerts that put people to sleep.

  Most of the people in this town felt the same way. But because she hadn’t grown up here Jill did not understand the depth of this feeling, the taken-for-granted extent of it. My father had never made a parade of it, or a virtue of it, because he didn’t go in for virtues. He had liked the idea of Jill’s being a musician—not because of the music but because it made her an odd choice, as did her clothes and her way of living and her wild hair. Choosing her, he showed people what he thought of them. Showed those girls who had hoped to get their hooks in him. Showed Ailsa.

  Jill had closed the curtained glass doors of the living room and she tuned up quite softly. Perhaps no sound escaped. Or if Ailsa heard something in the kitchen, she might have thought it was a sound from outdoors, a radio in the neighborhood.

  Now Jill began to play her scales. It was true that her fingers were no longer puffy, but they felt stiff. Her whole body felt stiff, her stance was not quite natural, she felt the instrument clamped onto her in a distrustful way. But no matter, she would get into her scales. She was sure that she had felt this way before, after she’d had flu, or when she was very tired, having overstrained herself practicing, or even for no reason at all.

  I woke without a whimper of discontent. No warning, no buildup. Just a shriek, a waterfall of shrieks descended on the house, a cry unlike any cry I’d managed before. The letting loose of a new flood of unsuspected anguish, a grief that punished the world with its waves full of stones, the volley of woe sent down from the windows of the torture chamber.

  Iona was up at once, alarmed for the first time at any noise made by me, crying, “What is it, what is it?”

  And Ailsa, rushing around to shut the windows, was calling out, “It’s the fiddle, it’s the fiddle.” She threw open the doors of the living room.

  “Jill. Jill. This is awful. This is just awful. Don’t you hear your baby?”

  She had to wrench out the screen under the living-room window, so that she could get it down. She had been sitting in her kimono to do her nails, and now a boy going by on a bicycle looked in and saw her kimono open over her slip.

  “My God,” she said. She hardly ever lost control of herself to this extent. “Will you put that thing away.”

  Jill set her violin down.

  Ailsa ran out into the hall and called up to Iona.

  “It’s Sunday. Can’t you get it to stop?”

  Jill walked speechlessly and deliberately out to the kitchen, and there was Mrs. Kirkham in her stocking feet, clinging to the counter.

  “What’s the matter with Ailsa?” she said. “What did Iona do?”

  Jill went out and sat down on the back step. She looked across at the glaring, sunlit back wall of the Shantzes’ white house. All around were other hot backyards and hot walls of other houses. Inside them people well known to each other by sight and by name and by history. And if you walked three blocks east from here or five blocks west, six blocks south or ten blocks north, you would come to walls of summer crops already sprung high out of the earth, fenced fields of hay and wheat and corn. The fullness of the country. Nowhere to breathe for the reek of thrusting crops and barnyards and jostling munching animals. Woodlots at a distance beckoning like pools of shade, of peace and shelter, but in reality they were boiling up with bugs.

  How can I describe what music is to Jill? Forget about landscapes and visions and dialogues. It is more of a problem, I would say, that she has to work out strictly and daringly, and that she has taken on as her responsibility in life. Suppose then that the tools that serve her for working on this problem are taken away. The problem is still there in its grandeur and other people sustain it, but it is removed from her. For her, just the back step and the glaring wall and my crying. My crying is a knife to cut out of her life all that isn’t useful. To me.

  “Come in,” says Ailsa through the screen door. “Come on in. I shouldn’t have yelled at you. Come in, people will see.”

  By evening the whole episode could be passed off lightly. “You must’ve heard the caterwauling over here today,” said Ailsa to the Shantzes. They had asked her over to sit on their patio, while Iona settled me to sleep.

  “Baby isn’t a fan of the fiddle apparently. Doesn’t take after Mommy.”

  Even Mrs. Shantz laughed.

  “An acquired taste.”

  Jill heard them. At least she heard the laughing, and guessed what it was about. She was lying on her bed reading The Bridge of San Luis Rey, which she had helped herself to from the bookcase, without understanding that she should ask Ailsa’s permission. Every so often the story blanked out on her and she heard those laughing voices over in the Shantzes’ yard, then the next-door patter of Iona’s adoration, and she broke out in a sullen sweat. In a fairy tale she would have risen off the bed with the strength of a young giantess and gone through the house breaking furniture and necks.

  —

  WHEN I WAS almost six weeks old, Ailsa and Iona were supposed to take their mother on an annual overnight visit to Guelph, to stay with some cousins. Iona wanted to take me along. But Ailsa brought in Dr. Shantz to convince her that it was not a good idea to take a small baby on such a trip in hot weather. Then Iona wanted to stay at home.

  “I can’t drive and look after Mother both,” said Ailsa.

  She said that Iona was getting too wrapped up in me, and that a day and a half looking after her own baby was not going to be too much for Jill.

  “Is it, Jill?”

  Jill said no.

  Iona tried to pretend it wasn’t that she wanted to stay with me. She said that driving on a hot day made her carsick.

  “You don’t drive, you just have to sit there,” Ailsa said. “What about me? I’m not doing it for fun. I’m doing it because they expect us.”

  Iona had to sit in the back, which she said made her carsickness worse. Ailsa said it wouldn’t look right to put their mother there. Mrs. Kirkham said she didn’t mind. Ailsa said no. Iona rolled down the window as Ailsa started the car. She fixed her eyes on the window of the upstairs room where she had put me down to sleep after my morning bath and bottle. Ailsa waved to Jill, who stood at the front door.

  “Goodbye little mother,” she called, in a cheerful, challenging voice that reminded Jill somehow of George. The prospect of getting away from the house and the new threat of disruption that was lodged in it seemed to have lifted Ailsa’s spirits. And perhaps it also felt good to her—felt reassuring—to have
Iona back in her proper place.

  —

  IT WAS ABOUT TEN O’CLOCK in the morning when they left, and the day ahead was to be the longest and the worst in Jill’s experience. Not even the day of my birth, her nightmare labor, could compare to it. Before the car could have reached the next town, I woke in distress, as if I could feel Iona’s being removed from me. Iona had fed me such a short time before that Jill did not think I could possibly be hungry. But she discovered that I was wet, and though she had read that babies did not need to be changed every time they were found wet and that wasn’t usually what made them cry, she decided to change me. It wasn’t the first time she had done this, but she had never done it easily, and in fact Iona had taken over more often than not and got the job finished. I made it as hard as I could—I flailed my arms and legs, arched my back, tried my best to turn over, and of course kept up my noise. Jill’s hands shook, she had trouble driving the pins through the cloth. She pretended to be calm, she tried talking to me, trying to imitate Iona’s baby talk and fond cajoling, but it was no use, such stumbling insincerity enraged me further. She picked me up once she had my diaper pinned, she tried to mold me to her chest and shoulder, but I stiffened as if her body was made of red-hot needles. She sat down, she rocked me. She stood up, she bounced me. She sang to me the sweet words of a lullaby that were filled and trembling with her exasperation, her anger, and something that could readily define itself as loathing.

  We were monsters to each other. Jill and I.

  At last she put me down, more gently than she would have liked to do, and I quieted, in my relief it seemed at getting away from her. She tiptoed from the room. And it wasn’t long before I started up again.

  So it continued. I didn’t cry nonstop. I would take breaks of two or five or ten or twenty minutes. When the time came for her to offer me the bottle I accepted it, I lay in her arm stiffly and snuffled warningly as I drank. Once half the milk was down I returned to the assault. I finished the bottle eventually, almost absentmindedly, between wails. I dropped off to sleep and she put me down. She crept down the stairs; she stood in the hall as if she had to judge a safe way to go. She was sweating from her ordeal and from the heat of the day. She moved through the precious brittle silence into the kitchen and dared to put the coffeepot on the stove.

 

‹ Prev