The Heaven of Animals
Here they are. The soft eyes open.
If they have lived in a wood
It is a wood.
If they have lived on plains
It is grass rolling
Under their feet forever.
Having no souls, they have come
Anyway, beyond their knowing.
Their instincts wholly bloom,
And they rise.
The soft eyes open.
To match them, the landscape flowers,
Outdoing, desperately
Outdoing what is required:
The richest wood,
The deepest field.
For some of these,
It could not be the place
It is, without blood.
These hunt, as they have done,
But with teeth and claws grown perfect,
More deadly than they can believe.
They stalk more silently,
And crouch on the limbs of trees,
And their descent
Upon the bright backs of their prey
May take years
In a sovereign floating of joy.
And those that are hunted
Know this as their life,
Their reward: to walk
Under such trees in full knowledge
Of what is in glory above them,
And to feel no fear,
But acceptance, compliance.
Fulfilling themselves without pain
At the cycle’s center,
They tremble, they walk
Under the tree,
They fall, they are torn,
They rise, they walk again.
—James Dickey
November 18, 1961
Tulips
The tulips are too excitable; it is winter here.
Look how white everything is, how quiet, how snowed-in!
I am learning peacefulness, lying by myself quietly
As the light lies on these white walls, this bed, these hands.
I am nobody; I have nothing to do with explosions.
I have given my name and my day-clothes up to the nurses
And my history to the anesthetist and my body to surgeons.
They have propped my head between the pillow and the sheet-cuff
Like an eye between two white lids that will not shut.
Stupid pupil, it has to take everything in.
The nurses pass and pass; they are no trouble;
They pass the way gulls pass inland in their white caps,
Doing things with their hands, one just the same as another,
So it is impossible to tell how many there are.
My body is a pebble to them; they tend it as water
Tends to the pebbles it must run over, smoothing them gently.
They bring me numbness in their bright needles, they bring me sleep.
Now I have lost myself, I am sick of baggage—
My patent-leather overnight case like a black pillbox,
My husband and child smiling out of the family photo.
Their smiles catch onto my skin, little smiling hooks.
I have let things slip, a thirty-year-old cargo boat
Stubbornly hanging onto my name and address.
They have swabbed me clear of my loving associations.
Scared and bare on the green plastic-pillowed trolley,
I watched my tea set, my bureaus of linen, my books
Sink out of sight, and the water went over my head.
I am a nun now; I have never been so pure.
I didn’t want any flowers, I only wanted
To lie with my hands turned up and be utterly empty.
How free it is, you have no idea how free!
The peacefulness is so big it dazes you,
And it asks nothing—a name tag, a few trinkets.
It is what the dead close on, finally; I imagine them
Shutting their mouths on it, like a Communion tablet.
The tulips are too red in the first place; they hurt me.
Even through the gift paper I could hear them breathe
Lightly, through their white swaddlings, like an awful baby.
Their redness talks to my wound, it corresponds.
They are subtle: they seem to float, though they weigh me down,
Upsetting me with their sudden tongues and their color,
A dozen red lead sinkers round my neck.
Nobody watched me before; now I am watched.
The tulips turn to me and the window behind me,
Where, once a day, the light slowly widens and slowly thins,
And I see myself, flat, ridiculous, a cut-paper shadow
Between the eye of the sun and the eyes of the tulips,
And I have no face. I have wanted to efface myself.
The vivid tulips eat my oxygen.
Before they came, the air was calm enough,
Coming and going, breath by breath, without any fuss.
Then the tulips filled it up like a loud noise.
Now the air snags and eddies round them the way a river
Snags and eddies round a sunken rust-red engine.
They concentrate my attention that was happy
Playing and resting without committing itself.
The walls, also, seem to be warming themselves.
The tulips should be behind bars, like dangerous animals;
They are opening like the mouth of some great African cat,
And I am aware of my heart: it opens and closes
Its bowl of red blooms out of sheer love of me.
The water I taste is warm and salt, like the sea,
And comes from a country far away as health.
—Sylvia Plath
April 7, 1962
Next Day
Moving from Cheer to Joy, from Joy to All,
I take a box
And add it to my wild rice, my Cornish game hens.
The slacked or shorted, basketed, identical
Food-gathering flocks
Are selves I overlook. Wisdom, said William James,
Is learning what to overlook. And I am wise
If that is wisdom.
Yet somehow, as I buy All from these shelves
And the boy takes it to my station wagon,
What I’ve become
Troubles me even if I shut my eyes.
When I was young and miserable and pretty
And poor, I’d wish
What all girls wish: to have a husband,
A house and children. Now that I’m old, my wish
Is womanish:
That the boy putting groceries in my car
See me. It bewilders me he doesn’t see me.
For so many years
I was good enough to eat: the world looked at me
And its mouth watered. How often they have undressed me,
The eyes of strangers!
And, holding their flesh within my flesh, their vile
Imaginings within my imagining,
I too have taken
The chance of life. Now the boy pats my dog
And we start home. Now I am good.
The last mistaken,
Ecstatic, accidental bliss, the blind
Happiness that, bursting, leaves upon the palm
Some soap and water—
It was so long ago, back in some Gay
Twenties, Nineties, I don’t know….Today I miss
My lovely daughter
Away at school, my sons away at school,
My husband away at work—I wish for them.
The dog, the maid,
And I go through the sure unvarying days
At home in them. As I look at my life,
I am afraid
Only that it will change, as I am changing:
I am afraid, this morning, of my face.
It looks at me
From the rearview mirror with the eyes I hat
e,
The smile I hate. Its plain, lined look
Of gray discovery
Repeats to me, “You’re old.” That’s all, I’m old.
And yet I’m afraid, as I was at the funeral
I went to yesterday.
My friend’s cold made-up face, granite among its flowers,
Her undressed, operated-on, dressed body
Were my face and body.
As I think of her I hear her telling me
How young I seem; I am exceptional;
I think of all I have.
But really no one is exceptional,
No one has anything, I’m anybody,
I stand beside my grave
Confused with my life, that is commonplace and solitary.
—Randall Jarrell
December 14, 1963
The Broken Home
Crossing the street,
I saw the parents and the child
At their window, gleaming like fruit
With evening’s mild gold leaf.
In a room on the floor below,
Sunless, cooler—a brimming
Saucer of wax, marbly and dim—
I have lit what’s left of my life.
I have thrown out yesterday’s milk
And opened a book of maxims.
The flame quickens. The word stirs.
Tell me, tongue of fire,
That you and I are as real
At least as the people upstairs.
My father, who had flown in World War I,
Might have continued to invest his life
In cloud banks well above Wall Street and wife.
But the race was run below, and the point was to win.
Too late now, I make out in his blue gaze
(Through the smoked glass of being thirty-six)
The soul eclipsed by twin black pupils, sex
And business; time was money in those days.
Each thirteenth year he married. When he died
There were already several chilled wives
In sable orbit—rings, cars, permanent waves.
We’d felt him warming up for a green bride.
He could afford it. He was “in his prime”
At three score ten. But money was not time.
When my parents were younger this was a popular act:
A veiled woman would leap from an electric, wine-dark car
To the steps of no matter what—the Senate or the Ritz Bar—
And bodily, at newsreel speed, attack
No matter whom—Al Smith or José Maria Sert
Or Clemenceau—veins standing out on her throat
As she yelled War mongerer! Pig! Give us the vote!,
And would have to be hauled away in her hobble skirt.
What had the man done? Oh, made history.
Her business (he had implied) was giving birth,
Tending the house, mending the socks.
Always that same old story—
Father Time and Mother Earth,
A marriage on the rocks.
One afternoon, red, satyr-thighed
Michael, the Irish setter, head
Passionately lowered, led
The child I was to a shut door. Inside,
Blinds beat sun from the bed.
The green-gold room throbbed like a bruise.
Under a sheet, clad in taboos,
Lay whom we sought, her hair undone, outspread,
And of a blackness found, if ever now, in old
Engravings where the acid bit.
I must have needed to touch it
Or the whiteness—was she dead?
Her eyes flew open, startled strange and cold.
The dog slumped to the floor. She reached for me. I fled.
Tonight they have stepped out onto the gravel.
The party is over. It’s the fall
Of 1931. They love each other still.
SHE: Charlie, I can’t stand the pace.
HE: Come on, honey—why, you’ll bury us all!
A lead soldier guards my windowsill:
Khaki rifle, uniform, and face.
Something in me grows heavy, silvery, pliable.
How intensely people used to feel!
Like metal poured at the close of a proletarian novel,
Refined and glowing from the crucible,
I see those two hearts, I’m afraid,
Still. Cool here in the graveyard of good and evil,
They are even so to be honored and obeyed.
…Obeyed, at least, inversely. Thus
I rarely buy a newspaper, or vote.
To do so, I have learned, is to invite
The tread of a stone guest within my house.
Shooting this rusted bolt, though, against him,
I trust I am no less time’s child than some
Who on the heath impersonate Poor Tom
Or on the barricades risk life and limb.
Nor do I try to keep a garden, only
An avocado in a glass of water—
Roots pallid, gemmed with air. And later,
When the small gilt leaves have grown
Fleshy and green, I let them die, yes, yes,
And start another. I am earth’s no less.
A child, a red dog roam the corridors,
Still, of the broken home. No sound. The brilliant
Rag runners halt before wide-open doors.
My old room! Its wallpaper—cream, medallioned
With pink and brown—brings back the first nightmares,
Long summer colds, and Emma, sepia-faced,
Perspiring over broth carried upstairs
Aswim with golden fats I could not taste.
The real house became a boarding school.
Under the ballroom ceiling’s allegory,
Someone at last may actually be allowed
To learn something; or, from my window, cool
With the unstiflement of the entire story,
Watch a red setter stretch and sink in cloud.
—James Merrill
October 30, 1965
The Asians Dying
When the forests have been destroyed their darkness remains
The ash the great walker follows the possessors
Forever
Nothing they will come to is real
Nor for long
Over the watercourses
Like ducks in the time of the ducks
The ghosts of the villages trail in the sky
Making a new twilight
Rain falls into the open eyes of the dead
Again again with its pointless sounds
When the moon finds them they are the color of everything
The nights disappear like bruises but nothing is healed
The dead go away like bruises
The blood vanishes into the poisoned farmlands
Pain the horizon
Remains
Overhead the seasons rock
They are paper bells
Calling to nothing living
The possessors move everywhere under Death their star
Like columns of smoke they advance into the shadows
Like thin flames with no light
They with no past
And fire their only future
—W. S. Merwin
August 13, 1966
At the Airport
Through the gate, where nowhere and night begin,
A hundred suddenly appear and lose
Themselves in the hot and crowded waiting room.
A hundred others herd up toward the gate,
Patiently waiting that the way be opened
To nowhere and night, while a voice recites
The intermittent litany of numbers
And the holy names of distant destinations.
None going out can be certain of getting there.
None getting there can be certain of being loved
Enough. But they are se
aled in the silver tube
And lifted up to be fed and cosseted,
While their upholstered cell of warmth and light
Shatters the darkness, neither here nor there.
—Howard Nemerov
November 12, 1966
Second Glance at a Jaguar
Skinful of bowls, he bowls them,
The hip going in and out of joint, dropping the spine
With the urgency of his hurry
Like a cat going along under thrown stones, under cover,
Glancing sideways, running
Under his spine. A terrible, stump-legged waddle,
Like a thick Aztec disemboweller
Club-swinging, trying to grind some square
Socket between his hind legs round,
Carrying his head like a brazier of spilling embers,
And the black bit of his teeth—he takes it
Between his back teeth, he has to wear his skin out,
He swipes a lap at the water trough as he turns,
Swivelling the ball of his heel on the polished spot,
Showing his belly like a butterfly,
At every stride he has to turn a corner
In himself and correct it. His head
Is like the worn-down stump of another whole jaguar,
His body is just the engine shoving it forward,
Lifting the air up and shoving on under,
The weight of the fangs hanging the mouth open,
Bottom jaw combing the ground. A gorged look,
Gangster, club tail lumped along behind gracelessly,
He’s wearing himself to heavy ovals,
Muttering some mantra, some drum song of murder
To keep his rage brightening, making his skin
Intolerable, spurred by the rosettes, the Cain brands,
Wearing the spots off from the inside,
Rounding some revenge. Going like a prayer wheel,
The head dragging forward, the body keeping up,
The hind legs lagging. He coils, he flourishes
The blackjack tail as if looking for a target,
Hurrying through the underworld, soundless.
—Ted Hughes
March 25, 1967
Endless
Under the tall black sky you look out of your body
lit by a white flare of the time between us
your body with its touch its weight smelling of new wood
as on the day the news of battle reached us
falls beside the endless river
The 60s Page 76