Delphi Complete Works of the Brontes

Home > Other > Delphi Complete Works of the Brontes > Page 131
Delphi Complete Works of the Brontes Page 131

by Bronte Sisters


  “Is this your first essay at teaching — this attempt with my children?”

  I assured her it was. Again she became silent; but looking up, as I took a pin from the cushion, I found myself an object of study: she held me under her eye; she seemed turning me round in her thoughts — measuring my fitness for a purpose, weighing my value in a plan. Madame had, ere this, scrutinized all I had, and I believe she esteemed herself cognizant of much that I was; but from that day, for the space of about a fortnight, she tried me by new tests. She listened at the nursery door when I was shut in with the children; she followed me at a cautious distance when I walked out with them, stealing within ear-shot whenever the trees of park or boulevard afforded a sufficient screen: a strict preliminary process having thus been observed, she made a move forward.

  One morning, coming on me abruptly, and with the semblance of hurry, she said she found herself placed in a little dilemma. Mr. Wilson, the English master, had failed to come at his hour, she feared he was ill; the pupils were waiting in classe; there was no one to give a lesson; should I, for once, object to giving a short dictation exercise, just that the pupils might not have it to say they had missed their English lesson?

  “In classe, Madame?” I asked.

  “Yes, in classe: in the second division.”

  “Where there are sixty pupils,” said I; for I knew the number, and with my usual base habit of cowardice, I shrank into my sloth like a snail into its shell, and alleged incapacity and impracticability as a pretext to escape action. If left to myself, I should infallibly have let this chance slip. Inadventurous, unstirred by impulses of practical ambition, I was capable of sitting twenty years teaching infants the hornbook, turning silk dresses and making children’s frocks. Not that true contentment dignified this infatuated resignation: my work had neither charm for my taste, nor hold on my interest; but it seemed to me a great thing to be without heavy anxiety, and relieved from intimate trial: the negation of severe suffering was the nearest approach to happiness I expected to know. Besides, I seemed to hold two lives — the life of thought, and that of reality; and, provided the former was nourished with a sufficiency of the strange necromantic joys of fancy, the privileges of the latter might remain limited to daily bread, hourly work, and a roof of shelter.

  “Come,” said Madame, as I stooped more busily than ever over the cutting-out of a child’s pinafore, “leave that work.”

  “But Fifine wants it, Madame.”

  “Fifine must want it, then, for I want you.”

  And as Madame Beck did really want and was resolved to have me — as she had long been dissatisfied with the English master, with his shortcomings in punctuality, and his careless method of tuition — as, too, she did not lack resolution and practical activity, whether I lacked them or not — she, without more ado, made me relinquish thimble and needle; my hand was taken into hers, and I was conducted down-stairs. When we reached the carré, a large square hall between the dwelling-house and the pensionnat, she paused, dropped my hand, faced, and scrutinized me. I was flushed, and tremulous from head to foot: tell it not in Gath, I believe I was crying. In fact, the difficulties before me were far from being wholly imaginary; some of them were real enough; and not the least substantial lay in my want of mastery over the medium through which I should be obliged to teach. I had, indeed, studied French closely since my arrival in Villette; learning its practice by day, and its theory in every leisure moment at night, to as late an hour as the rule of the house would allow candle-light; but I was far from yet being able to trust my powers of correct oral expression.

  “Dîtes donc,” said Madame sternly, “vous sentez vous réellement trop faible?”

  I might have said “Yes,” and gone back to nursery obscurity, and there, perhaps, mouldered for the rest of my life; but looking up at Madame, I saw in her countenance a something that made me think twice ere I decided. At that instant she did not wear a woman’s aspect, but rather a man’s. Power of a particular kind strongly limned itself in all her traits, and that power was not my kind of power: neither sympathy, nor congeniality, nor submission, were the emotions it awakened. I stood — not soothed, nor won, nor overwhelmed. It seemed as if a challenge of strength between opposing gifts was given, and I suddenly felt all the dishonour of my diffidence — all the pusillanimity of my slackness to aspire.

  “Will you,” she said, “go backward or forward?” indicating with her hand, first, the small door of communication with the dwelling-house, and then the great double portals of the classes or schoolrooms.

  “En avant,” I said.

  “But,” pursued she, cooling as I warmed, and continuing the hard look, from very antipathy to which I drew strength and determination, “can you face the classes, or are you over-excited?”

  She sneered slightly in saying this: nervous excitability was not much to Madame’s taste.

  “I am no more excited than this stone,” I said, tapping the flag with my toe: “or than you,” I added, returning her look.

  “Bon! But let me tell you these are not quiet, decorous, English girls you are going to encounter. Ce sont des Labassecouriennes, rondes, franches, brusques, et tant soit peu rebelles.”

  I said: “I know; and I know, too, that though I have studied French hard since I came here, yet I still speak it with far too much hesitation — too little accuracy to be able to command their respect I shall make blunders that will lay me open to the scorn of the most ignorant. Still I mean to give the lesson.”

  “They always throw over timid teachers,” said she.

  “I know that too, Madame; I have heard how they rebelled against and persecuted Miss Turner” — a poor friendless English teacher, whom Madame had employed, and lightly discarded; and to whose piteous history I was no stranger.

  “C’est vrai,” said she, coolly. “Miss Turner had no more command over them than a servant from the kitchen would have had. She was weak and wavering; she had neither tact nor intelligence, decision nor dignity. Miss Turner would not do for these girls at all.”

  I made no reply, but advanced to the closed schoolroom door.

  “You will not expect aid from me, or from any one,” said Madame. “That would at once set you down as incompetent for your office.”

  I opened the door, let her pass with courtesy, and followed her. There were three schoolrooms, all large. That dedicated to the second division, where I was to figure, was considerably the largest, and accommodated an assemblage more numerous, more turbulent, and infinitely more unmanageable than the other two. In after days, when I knew the ground better, I used to think sometimes (if such a comparison may be permitted), that the quiet, polished, tame first division was to the robust, riotous, demonstrative second division, what the English House of Lords is to the House of Commons.

  The first glance informed me that many of the pupils were more than girls — quite young women; I knew that some of them were of noble family (as nobility goes in Labassecour), and I was well convinced that not one amongst them was ignorant of my position in Madame’s household. As I mounted the estràde (a low platform, raised a step above the flooring), where stood the teacher’s chair and desk, I beheld opposite to me a row of eyes and brows that threatened stormy weather — eyes full of an insolent light, and brows hard and unblushing as marble. The continental “female” is quite a different being to the insular “female” of the same age and class: I never saw such eyes and brows in England. Madame Beck introduced me in one cool phrase, sailed from the room, and left me alone in my glory.

  I shall never forget that first lesson, nor all the under-current of life and character it opened up to me. Then first did I begin rightly to see the wide difference that lies between the novelist’s and poet’s ideal “jeune fille” and the said “jeune fille” as she really is.

  It seems that three titled belles in the first row had sat down predetermined that a bonne d’enfants should not give them lessons in English. They knew they had succeeded in expelling obnox
ious teachers before now; they knew that Madame would at any time throw overboard a professeur or maitresse who became unpopular with the school — that she never assisted a weak official to retain his place — that if he had not strength to fight, or tact to win his way, down he went: looking at “Miss Snowe,” they promised themselves an easy victory.

  Mesdemoiselles Blanche, Virginie, and Angélique opened the campaign by a series of titterings and whisperings; these soon swelled into murmurs and short laughs, which the remoter benches caught up and echoed more loudly. This growing revolt of sixty against one, soon became oppressive enough; my command of French being so limited, and exercised under such cruel constraint.

  Could I but have spoken in my own tongue, I felt as if I might have gained a hearing; for, in the first place, though I knew I looked a poor creature, and in many respects actually was so, yet nature had given me a voice that could make itself heard, if lifted in excitement or deepened by emotion. In the second place, while I had no flow, only a hesitating trickle of language, in ordinary circumstances, yet — under stimulus such as was now rife through the mutinous mass — I could, in English, have rolled out readily phrases stigmatizing their proceedings as such proceedings deserved to be stigmatized; and then with some sarcasm, flavoured with contemptuous bitterness for the ringleaders, and relieved with easy banter for the weaker but less knavish followers, it seemed to me that one might possibly get command over this wild herd, and bring them into training, at least. All I could now do was to walk up to Blanche — Mademoiselle de Melcy, a young baronne — the eldest, tallest, handsomest, and most vicious — stand before her desk, take from under her hand her exercise-book, remount the estrade, deliberately read the composition, which I found very stupid, and, as deliberately, and in the face of the whole school, tear the blotted page in two.

  This action availed to draw attention and check noise. One girl alone, quite in the background, persevered in the riot with undiminished energy. I looked at her attentively. She had a pale face, hair like night, broad strong eyebrows, decided features, and a dark, mutinous, sinister eye: I noted that she sat close by a little door, which door, I was well aware, opened into a small closet where books were kept. She was standing up for the purpose of conducting her clamour with freer energies. I measured her stature and calculated her strength She seemed both tall and wiry; but, so the conflict were brief and the attack unexpected, I thought I might manage her.

  Advancing up the room, looking as cool and careless as I possibly could, in short, ayant l’air de rien, I slightly pushed the door and found it was ajar. In an instant, and with sharpness, I had turned on her. In another instant she occupied the closet, the door was shut, and the key in my pocket.

  It so happened that this girl, Dolores by name, and a Catalonian by race, was the sort of character at once dreaded and hated by all her associates; the act of summary justice above noted proved popular: there was not one present but, in her heart, liked to see it done. They were stilled for a moment; then a smile — not a laugh — passed from desk to desk: then — when I had gravely and tranquilly returned to the estrade, courteously requested silence, and commenced a dictation as if nothing at all had happened — the pens travelled peacefully over the pages, and the remainder of the lesson passed in order and industry.

  “C’est bien,” said Madame Beck, when I came out of class, hot and a little exhausted. “Ca ira.”

  She had been listening and peeping through a spy-hole the whole time.

  From that day I ceased to be nursery governess, and became English teacher. Madame raised my salary; but she got thrice the work out of me she had extracted from Mr. Wilson, at half the expense.

  CHAPTER IX.

  ISIDORE.

  My time was now well and profitably filled up. What with teaching others and studying closely myself, I had hardly a spare moment. It was pleasant. I felt I was getting, on; not lying the stagnant prey of mould and rust, but polishing my faculties and whetting them to a keen edge with constant use. Experience of a certain kind lay before me, on no narrow scale. Villette is a cosmopolitan city, and in this school were girls of almost every European nation, and likewise of very varied rank in life. Equality is much practised in Labassecour; though not republican in form, it is nearly so in substance, and at the desks of Madame Beck’s establishment the young countess and the young bourgeoise sat side by side. Nor could you always by outward indications decide which was noble and which plebeian; except that, indeed, the latter had often franker and more courteous manners, while the former bore away the bell for a delicately-balanced combination of insolence and deceit. In the former there was often quick French blood mixed with the marsh-phlegm: I regret to say that the effect of this vivacious fluid chiefly appeared in the oilier glibness with which flattery and fiction ran from the tongue, and in a manner lighter and livelier, but quite heartless and insincere.

  To do all parties justice, the honest aboriginal Labassecouriennes had an hypocrisy of their own, too; but it was of a coarse order, such as could deceive few. Whenever a lie was necessary for their occasions, they brought it out with a careless ease and breadth altogether untroubled by the rebuke of conscience. Not a soul in Madame Beck’s house, from the scullion to the directress herself, but was above being ashamed of a lie; they thought nothing of it: to invent might not be precisely a virtue, but it was the most venial of faults. “J’ai menti plusieurs fois,” formed an item of every girl’s and woman’s monthly confession: the priest heard unshocked, and absolved unreluctant. If they had missed going to mass, or read a chapter of a novel, that was another thing: these were crimes whereof rebuke and penance were the unfailing weed.

  While yet but half-conscious of this state of things, and unlearned in its results, I got on in my new sphere very well. After the first few difficult lessons, given amidst peril and on the edge of a moral volcano that rumbled under my feet and sent sparks and hot fumes into my eyes, the eruptive spirit seemed to subside, as far as I was concerned. My mind was a good deal bent on success: I could not bear the thought of being baffled by mere undisciplined disaffection and wanton indocility, in this first attempt to get on in life. Many hours of the night I used to lie awake, thinking what plan I had best adopt to get a reliable hold on these mutineers, to bring this stiff-necked tribe under permanent influence. In, the first place, I saw plainly that aid in no shape was to be expected from Madame: her righteous plan was to maintain an unbroken popularity with the pupils, at any and every cost of justice or comfort to the teachers. For a teacher to seek her alliance in any crisis of insubordination was equivalent to securing her own expulsion. In intercourse with her pupils, Madame only took to herself what was pleasant, amiable, and recommendatory; rigidly requiring of her lieutenants sufficiency for every annoying crisis, where to act with adequate promptitude was to be unpopular. Thus, I must look only to myself.

  Imprimis — it was clear as the day that this swinish multitude were not to be driven by force. They were to be humoured, borne with very patiently: a courteous though sedate manner impressed them; a very rare flash of raillery did good. Severe or continuous mental application they could not, or would not, bear: heavy demand on the memory, the reason, the attention, they rejected point-blank. Where an English girl of not more than average capacity and docility would quietly take a theme and bind herself to the task of comprehension and mastery, a Labassecourienne would laugh in your face, and throw it back to you with the phrase, — “Dieu, que c’est difficile! Je n’en veux pas. Cela m’ennuie trop.”

  A teacher who understood her business would take it back at once, without hesitation, contest, or expostulation — proceed with even exaggerated care to smoothe every difficulty, to reduce it to the level of their understandings, return it to them thus modified, and lay on the lash of sarcasm with unsparing hand. They would feel the sting, perhaps wince a little under it; but they bore no malice against this sort of attack, provided the sneer was not sour, but hearty, and that it held well up to them, in a cle
ar, light, and bold type, so that she who ran might read, their incapacity, ignorance, and sloth. They would riot for three additional lines to a lesson; but I never knew them rebel against a wound given to their self-respect: the little they had of that quality was trained to be crushed, and it rather liked the pressure of a firm heel than otherwise.

  By degrees, as I acquired fluency and freedom in their language, and could make such application of its more nervous idioms as suited their case, the elder and more intelligent girls began rather to like me in their way: I noticed that whenever a pupil had been roused to feel in her soul the stirring of worthy emulation, or the quickening of honest shame, from that date she was won. If I could but once make their (usually large) ears burn under their thick glossy hair, all was comparatively well. By-and-by bouquets began to be laid on my desk in the morning; by way of acknowledgment for this little foreign attention, I used sometimes to walk with a select few during recreation. In the course of conversation it befel once or twice that I made an unpremeditated attempt to rectify some of their singularly distorted notions of principle; especially I expressed my ideas of the evil and baseness of a lie. In an unguarded moment, I chanced to say that, of the two errors; I considered falsehood worse than an occasional lapse in church-attendance. The poor girls were tutored to report in Catholic ears whatever the Protestant teacher said. An edifying consequence ensued. Something — an unseen, an indefinite, a nameless — something stole between myself and these my best pupils: the bouquets continued to be offered, but conversation thenceforth became impracticable. As I paced the alleys or sat in the berceau, a girl never came to my right hand but a teacher, as if by magic, appeared at my left. Also, wonderful to relate, Madame’s shoes of silence brought her continually to my back, as quick, as noiseless and unexpected, as some wandering zephyr.

  The opinion of my Catholic acquaintance concerning my spiritual prospects was somewhat naïvely expressed to me on one occasion. A pensionnaire, to whom I had rendered some little service, exclaimed one day as she sat beside me: “Mademoiselle, what a pity you are a Protestant!”

 

‹ Prev