The Awakening / The Resurrection

Home > Other > The Awakening / The Resurrection > Page 13
The Awakening / The Resurrection Page 13

by Лев Толстой


  "Yes, that is how it is," chimed in the watch-woman in her melodious voice. "They are like flies on sugar. If you needed them for any other purpose, be sure they would not come so quickly. They know a good thing when they see it."

  "It was the same here," interrupted Maslova. "As soon as I was brought here I met with a party coming from the depot. They gave me no rest, and I could hardly get rid of them. Luckily the warden drove them off. One of them bothered me particularly."

  "How did he look?" asked Miss Dandy.

  "He had a dark complexion, and wore a mustache."

  "It is he."

  "Who?"

  "Stchegloff. He passed here just now."

  "Who is Stchegloff?"

  "She don't know Stchegloff! He twice escaped from Siberia. Now he has been caught, but he will escape again. Even the officers fear him," said Miss Dandy, who delivered notes to prisoners, and knew everything that transpired in the jail. "He will surely escape."

  "If he does he won't take either of us with him," said Korableva. "You'd better tell me this: What did the lawyer say to you about a petition—you must send one now."

  Maslova said that she did not know anything about a petition.

  At this moment the red-haired woman, burying her two freckled hands into her tangled, thick hair, and scratching her head with her nails, approached the wine-drinking aristocrats.

  "I will tell you, Katherine, everything," she began. "First of all, you must write on paper: 'I am not satisfied with the trial,' and then hand it to the prosecutor."

  "What do you want here?" Korableva turned to her, speaking in an angry basso. "You have smelled the wine! We know you. We don't need your advice; we know what we have to do."

  "Who is talking to you?"

  "You want some wine—that's what you want."

  "Let her alone. Give her some," said Maslova, who always divided with others what she had.

  "Yes, I will give her," and Korableva clenched her fist.

  "Try it! Try it!" moving toward Korableva, said the red-haired woman. "I am not afraid of you."

  "You jail bird!"

  "You are another!"

  "You gutter rake!"

  "I am a rake—am I? You convict, murderess!" shrieked the red-haired woman.

  "Go away, I tell you!" said Korableva frowning.

  But the red-haired woman only came nearer, and Korableva gave her a push on the open, fat breast. The other seemingly only waited for this, for with an unexpected, quick movement of one hand she seized Korableva's hair and was about to strike her in the face with the other, when Korableva seized this hand. Maslova and Miss Dandy sprang up and took hold of the hands of the red-haired woman, endeavoring to release her hold on Korableva, but the hand that clutched the hair would not open. For a moment she released the hair, but only to wind it around her fist. Korableva, her head bent, with one hand kept striking her antagonist over the body and catching the latter's hand with her teeth. The women crowded around the fighters, parting them and shouting. Even the consumptive came near them, and, coughing, looked on. The children huddled together and cried. The noise attracted the warden and the matron. They were finally parted. Korableva loosened her gray braid and began to pick out the pieces of torn hair, while the other held the tattered remnant of her shirt to her breast—both shouting, explaining and complaining against one another.

  "I know it is the wine—I can smell it," said the matron. "I will tell the superintendent to-morrow. Now, remove everything, or there will be trouble. There is no time to listen to you. To your places, and be silent!"

  But for a long time there was no silence. The women continued to curse each other; they began to relate how it all commenced, and whose fault it was. The warden and matron finally departed; the women quieted down and took to their cots. The old woman stood up before the image and began to pray.

  "Two Siberian convicts," suddenly said the red-haired woman in a hoarse voice, accompanying every word with a torrent of abuse.

  "Look out, or you will get it again," quickly answered Korableva, adding similar revilement. Then they became silent.

  "If they had not prevented me, I should have knocked out your eyes," the red-haired one began again, and again came a quick and sharp retort.

  Then came another interval of silence, followed by more abuse. The intervals became longer and longer, and finally silence settled over the cell.

  They were all falling asleep; some began to snore; only the old woman, who always prayed for a long time, was still bowing before the image, while the chanter's daughter, as soon as the matron left the cell, came down from her cot and began to walk up and down the cell.

  Maslova was awake and incessantly thinking of herself as a convict, the word which had been twice applied to her—once by Bochkova, and again by the red-haired woman. She could not be reconciled to the thought. Korableva, who was lying with her back turned toward Maslova, turned around.

  "I never dreamed of such a thing," she said, in a low voice. "Others commit heaven knows what crimes, and they go scot free, while I must suffer for nothing."

  "Don't worry, girl. People live also in Siberia. You will not be lost even there," Korableva consoled her.

  "I know that I will not be lost, but it is painful to be treated that way. I deserved a better fate. I am used to a comfortable life."

  "You can do nothing against God's will," Korableva said, with a sigh. "You can do nothing against His will."

  "I know, auntie, but it is hard, nevertheless."

  They became silent.

  "Listen to that wanton," said Korableva, calling Maslova's attention to the strange sounds that came from the other end of the cell.

  These sounds were the suppressed sobbing of the red-haired woman. She wept because she had just been abused, beaten, and got no wine, for which she so yearned. She also wept because her whole life was one round of abuse, scorn, insults and blows. She meant to draw some consolation from the recollection of her first love for the factory hand, Fedka Molodenkoff, but, recalling this first love, she also recalled the manner of its ending. The end of it was that this Molodenkoff, while in his cups, by way of jest, smeared her face with vitriol, and afterward laughed with his comrades as he watched her writhing in pain. She remembered this, and she pitied herself; and, thinking that no one heard her, she began to weep, and wept like a child—moaning, snuffling and swallowing salty tears.

  CHAPTER XXXIII.

  Nekhludoff rose the following morning with a consciousness that some change had taken place within him, and before he could recall what it was he already knew that it was good and important.

  "Katiousha—the trial. Yes, and I must stop lying, and tell all the truth." And what a remarkable coincidence! That very morning finally came the long-expected letter of Maria Vasilievna, the wife of the marshal of the nobility—that same letter that he wanted so badly now. She gave him his liberty and wished him happiness in his proposed marriage.

  "Marriage!" he repeated ironically. "How far I am from it!"

  And his determination of the day before to tell everything to her husband, to confess his sin before him, and to hold himself ready for any satisfaction he might demand, came to his mind. But this morning it did not seem to him so easy as it had yesterday. "And then, what is the good of making a man miserable? If he asks me, I will tell him; but to call on him specially for that purpose—— No, it is not necessary."

  It seemed to him equally difficult this morning to tell all the truth to Missy. He thought it would be offering an insult. It was inevitable, as in all worldly affairs, that there should remain something unexpressed but understood. One thing, however, he decided upon this morning—that he would not go there, and would tell the truth when asked. But in his relations toward Katiousha there was to be nothing unsaid.

  "I will go to the jail—will tell her, beg of her to forgive me. And, if necessary—yes, if necessary—I will marry her," he thought.

  The idea that for the sake of moral satisfaction h
e would sacrifice everything and marry her this morning particularly affected him.

  It was a long time since he had risen with so much energy in him. When Agrippina Petrovna entered his room he declared to her with a determination which he himself did not expect, that he had no further need of the house, and that he would dispense with her services. There was a tacit understanding that the large house was kept up for his contemplated marriage. The closing up of the house consequently had some particular significance. Agrippina Petrovna looked at him with surprise.

  "I thank you very much, Agrippina Petrovna, for your solicitude in my behalf, but I do not now need such a large house, or any of the servants. If you wish to help me, then be so kind as to pack away the things as you used to do in mamma's lifetime. Natasha will dispose of them when she arrives." Natasha was Nekhludoff's sister.

  Agrippina Petrovna shook her head.

  "Dispose of them? Why, they will be needed," she said.

  "No, they will not, Agrippina Petrovna—they will positively not be needed," said Nekhludoff, answering what she meant by shaking his head. "Please tell Kornei that his salary will be paid for two months in advance, but that I do not need him."

  "You are wrong in doing this, Dmitri Ivanovich," she said. "You will need a house even if you go abroad."

  "You misunderstand me, Agrippina Petrovna. I will not go abroad, and if I do go, it will be to an entirely different place."

  His face suddenly turned a purple color.

  "Yes, it is necessary to tell her," he thought. "I must tell all to everybody.

  "A very strange and important thing has happened to me. Do you remember Katiousha, who lived with Aunt Maria Ivanovna?"

  "Of course; I taught her to sew."

  "Well, then, she was tried in court yesterday, and I was one of the jury."

  "Ah, good Lord! what a pity!" said Agrippina Petrovna. "What was she tried for?"

  "Murder, and it was all caused by me."

  "How could you have caused it? You are talking very strangely," said Agrippina Petrovna, and fire sparkled in her old eyes.

  She knew of the incident with Katiousha.

  "Yes, it is my fault. And this causes me to change my plans."

  "What change can this cause in your plans?" said Agrippina Petrovna, suppressing a smile.

  "This: That since it was through my fault that she is in her present condition, I consider it my duty to help her to the extent of my ability."

  "That is your affair, but I cannot see that you are so much in fault. It happens to everybody, and if one is guided by common sense the matter is usually arranged and forgotten, and one lives on like the rest of the world," said Agrippina Petrovna, sternly and seriously. "There is no reason why you should take it so much to heart. I heard long ago that she had gone to the bad, so whose fault is it?"

  "It is my fault, and that is why I wish to make amends."

  "Well, it is hard to set that right."

  "That is my affair. If you are thinking of yourself, then that which mother wished——"

  "I am not thinking of myself. Your deceased mother showed me so many favors that I do not desire anything. My niece, Lizauka, wishes me to come to her, so I will go as soon as you need me no longer. Only you are taking it too much to heart; it happens with everybody."

  "Well, I do not think so. I still ask you to help me rent the house and pack away the things. And do not be angry with me. I am very, very thankful to you for everything."

  It is remarkable that since Nekhludoff understood that he was disgusted with himself, others ceased to be repulsive to him. On the contrary, he had a kindly and respectful feeling for Agrippina Petrovna and Kornei. He wished to confess also before Kornei, but the latter was so impressively respectful that he could not make up his mind to do it.

  On his way to the court, passing along the familiar streets and in the same carriage, Nekhludoff was himself surprised what a different man he felt himself to-day.

  His marriage to Missy, which but yesterday seemed to be so near, to-day appeared to him absolutely impossible. Yesterday he understood his position to be such that there could be no doubt that she would be happy to marry him; to-day he felt himself unworthy not only of marrying her, but of being her friend. "If she only knew who I was, she would never receive me, and yet I taunted her with coquetting with that gentleman. But no, even if she married me I should never have peace, even though I were happy, while that one is in jail, and may any day be sent under escort to Siberia. While the woman whom I have ruined is tramping the weary road to penal servitude, I will be receiving congratulations, and paying visits with my young wife. Or I will be counting the votes for and against school inspection, etc., with the marshal, whom I have shamefully deceived, and afterward make appointments with his wife (what abomination!). Or I will work on my picture, which will, evidently, never be finished, for I had no business to occupy myself with such trifles. And I can do neither of these things now," he said to himself, happy at the inward change which he felt.

  "First of all," he thought, "I must see the lawyer, and then—then see her in jail—the convict of yesterday—and tell her everything."

  And when he thought how he would see her, confess his guilt before her, how he would declare to her that he would do everything in his power, marry her in order to wipe out his guilt, he became enraptured, and tears filled his eyes.

  CHAPTER XXXIV.

  Arriving at the court-house, Nekhludoff met the usher in the corridor and asked him where the prisoners already sentenced were kept, and from whom permission could be obtained to see them. The usher told him that the prisoners were kept in various places, and that before final judgment the public prosecutor was the only person from whom permission to see them could be obtained. "The prosecutor has not arrived yet; when he does I will let you know, and will escort you myself to him after the session. And now, please to walk into the court. The session is commencing."

  Nekhludoff thanked the usher, who seemed to him particularly pitiful to-day, and went into the jury-room.

  As Nekhludoff was approaching the jury-room his fellow jurors were coming out, repairing to the court-room. The merchant was as cheerful, had lunched as well as yesterday, and greeted Nekhludoff like an old friend. The loud laughter and familiarity of Peter Gerasimovitch did not give rise to-day in Nekhludoff of the unpleasant sensation of yesterday.

  Nekhludoff wished to tell all the jurymen of his relations to the woman whom they had convicted yesterday. "It would have been proper," he thought, "yesterday to rise in court and publicly confess my guilt." But when with the other jurymen he entered the court-room and witnessed the same procedure, the same "Hear ye! Hear ye!" the three judges in high collars on the elevation, the silence, the seating of the jury on high-backed chairs, the gendarmes, the priest—he felt that, though it was necessary to do it, he would not have been able even yesterday to break this solemnity.

  They went through the same preliminaries, except the swearing in of the jury and the justiciary's speech to them.

  A case of burglary was before the court. The prisoner, who was guarded by two gendarmes with unsheathed swords, was a twenty-year-old boy with a bloodless face and in a gray coat. He sat alone on the prisoners' bench and scanned from under his eyebrows all those that entered the court-room. This boy and another were charged with breaking the lock of a shed and stealing therefrom mats of the value of three rubles and sixty-seven kopecks. It appeared from the indictment that a policeman caught the boy when he was walking with the other, who carried the mats on his shoulder. Both of them immediately confessed, and they were put in jail. The comrade of this boy, a locksmith, died in jail, and he was tried alone. The old mats lay on the table reserved for exhibits.

  The case was conducted in the same order as yesterday, with all the proofs, witnesses, experts, oath-taking, examinations and cross-examinations. The policeman, when questioned by the justiciary, complainant and the defense, made listless answers—"Yes, sir," "Can't tell," and again
"Yes, sir"—but notwithstanding this, it was apparent that he pitied the boy and testified involuntarily against him.

  Another witness, a splenetic old man who owned those mats, when asked if they belonged to him, unwillingly testified that they were his. When, however, the prosecutor asked him what use he intended to make of them, and whether he needed them much, he became angry and answered: "I wish they had been lost entirely, these mats. I don't need them at all. And if I had known that you would make so much fuss about them, I would gladly have given ten rubles, or twenty, rather than be dragged into court. I have spent five rubles on carriages coming here and going back again. And I am sick; I am suffering from rupture and rheumatism."

  The prisoner admitted the charge against him, and, like a trapped animal, stupidly looked now to one side, now to the other, and in a halting voice related everything as it happened.

  It was a clear case, but the prosecutor, as he did yesterday, raised his shoulders and propounded subtle questions which were calculated to entrap the clever criminal.

  In his speech he argued that the theft was committed in a dwelling-house by breaking and entering it, and that therefore the severest punishment should be meted out to him.

  Counsel for the defense, appointed by the court, argued that the theft was committed not in a dwelling-house, and that, though the prisoner pleaded guilty, he was not as dangerous to society as the prosecutor would have them believe.

  The justiciary was the personification of impartiality and justice, and endeavored to impress on the jury that which they already knew and could not help knowing. Again they took recesses and smoked cigarettes, and again the usher shouted "Hear ye!" and the two gendarmes sat trying to keep awake.

  It developed during the trial that this boy had been apprenticed in a tobacco factory, in which he worked five years. This year he was discharged by his employer after a misunderstanding with the employees, and, going idly about the city, he spent all he had on drink. At an inn he met a locksmith who had also been discharged and was drinking hard, and the two went at night, while drunk, to that shed, broke the lock, and took the first thing they saw. They were caught, and as they confessed they were imprisoned. The locksmith, while waiting for a trial, died. The boy was now being tried as a dangerous creature from whom it was necessary to protect society.

 

‹ Prev