The Best American Poetry 2013

Home > Other > The Best American Poetry 2013 > Page 1
The Best American Poetry 2013 Page 1

by David Lehman




  Thank you for downloading this Scribner eBook.

  * * *

  Join our mailing list and get updates on new releases, deals, bonus content and other great books from Scribner and Simon & Schuster.

  CLICK HERE TO SIGN UP

  or visit us online to sign up at

  eBookNews.SimonandSchuster.com

  Publisher's Note

  This eBook is best viewed at smaller font settings on your device.

  CONTENTS

  Foreword by David Lehman

  Introduction by Denise Duhamel

  Kim Addonizio, “Divine”

  Sherman Alexie, “Pachyderm”

  Nathan Anderson, “Stupid Sandwich”

  Nin Andrews, “The Art of Drinking Tea”

  John Ashbery, “Resisting Arrest”

  Wendy Barker, “Books, Bath Towels, and Beyond”

  Jan Beatty, “Youngest Known Savior”

  Bruce Bond, “The Unfinished Slave”

  Traci Brimhall, “Dear Thanatos,”

  Jericho Brown, “Hustle”

  Andrei Codrescu, “Five One-Minute Eggs”

  Billy Collins, “Foundling”

  Martha Collins, “[white paper 24]”

  Kwame Dawes, “Death”

  Connie Deanovich, “Divestiture”

  Timothy Donnelly, “Apologies from the Ground Up”

  Stephen Dunn, “The Statue of Responsibility”

  Daisy Fried, “This Need Not Be a Comment on Death”

  Amy Gerstler, “Womanishness”

  Louise Glück, “Afterword”

  Beckian Fritz Goldberg, “Henry’s Song”

  Terrance Hayes, “New Jersey Poem”

  Rebecca Hazelton, “Book of Forget”

  Elizabeth Hazen, “Thanatosis”

  John Hennessy, “Green Man, Blue Pill”

  David Hernandez, “All-American”

  Tony Hoagland, “Wrong Question”

  Anna Maria Hong, “A Parable”

  Major Jackson, “Why I Write Poetry”

  Mark Jarman, “George W. Bush”

  Lauren Jensen, “it’s hard as so much is”

  A. Van Jordan, “Blazing Saddles”

  Lawrence Joseph, “Syria”

  Anna Journey, “Wedding Night: We Share an Heirloom Tomato on Our Hotel Balcony Overlooking the Ocean in Which Natalie Wood Drowned”

  Laura Kasischke, “Perspective”

  Victoria Kelly, “When the Men Go Off to War”

  David Kirby, “Pink Is the Navy Blue of India”

  Noelle Kocot, “Aphids”

  John Koethe, “Eggheads”

  Dorothea Lasky, “Poem for Anne Sexting”

  Dorianne Laux, “Song”

  Amy Lemmon, “I take your T-shirt to bed again . . .”

  Thomas Lux, “Outline for My Memoir”

  Anthony Madrid, “Once upon a Time”

  Sally Wen Mao, “XX”

  Jen McClanaghan, “My Lie”

  Campbell McGrath, “January 17”

  Jesse Millner, “In Praise of Small Gods”

  D. Nurkse, “Psalm to Be Read with Closed Eyes”

  Ed Ochester, “New Year”

  Paisley Rekdal, “Birthday Poem”

  Adrienne Rich, “Endpapers”

  Anne Marie Rooney, “Lake Sonnet”

  J. Allyn Rosser, “Intro to Happiness”

  Mary Ruefle, “Little Golf Pencil”

  Maureen Seaton, “Chelsea/Suicide”

  Tim Seibles, “Sotto Voce: Othello, Unplugged”

  Vijay Seshadri, “Trailing Clouds of Glory”

  Peter Jay Shippy, “Western Civilization”

  Mitch Sisskind, “Joe Adamczyk”

  Aaron Smith, “What It Feels Like to Be Aaron Smith”

  Stephanie Strickland, “Introductions”

  Adrienne Su, “On Writing”

  James Tate, “The Baby”

  Emma Trelles, “Florida Poem”

  David Trinidad, “from Peyton Place: A Haiku Soap Opera, Season Two, 1965–1966”

  Jean Valentine, “1945”

  Paul Violi, “Now I’ll Never Be Able to Finish That Poem to Bob”

  David Wagoner, “Casting Aspersions”

  Stacey Waite, “The Kind of Man I Am at the DMV”

  Richard Wilbur, “Sugar Maples, January”

  Angela Veronica Wong and Amy Lawless, “It Can Feel Amazing to Be Targeted by a Narcissist”

  Wendy Xu, “Where the Hero Speaks to Others”

  Kevin Young, “Wintering”

  Matthew Zapruder, “Albert Einstein”

  Contributors’ Notes and Comments

  Magazines Where the Poems Were First Published

  Acknowledgments

  David Lehman was born in New York City in 1948. Educated at Stuyvesant High School and Columbia University, he spent two years as a Kellett Fellow at Clare College, Cambridge, and worked as Lionel Trilling’s research assistant upon his return from England. He is the author of eight books of poetry, including Yeshiva Boys (2009), When a Woman Loves a Man (2005), The Daily Mirror (2000), and Valentine Place (1996). His New and Selected Poems is forthcoming from Scribner. He is the editor of The Oxford Book of American Poetry (Oxford, 2006) and Great American Prose Poems: From Poe to the Present (Scribner, 2003). A Fine Romance: Jewish Songwriters, American Songs (Nextbook/Schocken), the most recent of his six nonfiction books, won the Deems Taylor Award from the American Society of Composers, Authors, and Publishers (ASCAP) in 2010. Among Lehman’s other books are a study in detective novels (The Perfect Murder), a group portrait of the New York School of poets (The Last Avant-Garde), and an account of the scandal sparked by the revelation that a Yale University eminence had written for a pro-Nazi newspaper in his native Belgium in World War II (Signs of the Times: Deconstruction and the Fall of Paul de Man). He teaches in the graduate writing program of The New School and lives in New York City and in Ithaca, New York.

  FOREWORD

  by David Lehman

  Shelley’s “Defence of Poetry” (1821) culminates in an assertion of poetry as a source not only of knowledge but of power. Shelley’s claims for poetry go beyond the joy to be had in a thing of beauty or a memory-quickening spot of time. The criteria of excellence may begin with aesthetics but assuredly do not end there. Poetry is “the most unfailing herald, companion, and follower of the awakening of a great people to work a beneficial change in opinion or institution.” A poem is, moreover, not only “the very image of life expressed in its eternal truth” but also, and not incidentally, a metonymy of the cooperative imagination altogether. It “is ever found to coexist with whatever other arts contribute to the happiness and perfection of man.” The famous pronouncement that closes the essay—“Poets are the unacknowledged legislators of the world”—does not do justice to the poet’s reasoning. The visionary power he ascribes to the poet does not translate into laws, judgments, statutes, and legislative decrees, but something that exists independently of these things just as a Platonic ideal exists beyond empirical verification. For Shelley, poetic genius lies in the apprehension of a new truth before it gains currency. Metaphor is the medium of the change; words precede concepts that prefigure deeds. Not as a lawmaker, then, but as an interpreter of sacred mysteries the poet speaks to us and to the spirit of the age. The penultimate sentence in the “Defence of Poetry” comes closer to Shelley’s intention than the equally grandiloquent final clause: “Poets are the hierophants of an unapprehended inspiration; the mirrors of the gigantic shadows which futurity casts upon the present, the words which express what they understand not; the trumpets which sing to battle, and feel not what they inspire; the influence which is moved not, but moves.”<
br />
  Shelley has always held a great appeal for youthful idealists and romantic rebels. At eighteen he was expelled from Oxford for writing “The Necessity of Atheism.” He championed free love and eloped with a child bride. He alienated his father and jeopardized a baronetcy. He foresaw the rise of democratic rule, the overthrow of tyrants, the triumph of liberty, the liberation of the oppressed. All these things were inevitable, he said. In a long poem presenting what he called a “beau idéal” of the French Revolution, his hero and heroine escape from reactionary armies and lead a bloodless “Revolution of the Golden City.”1 Shelley envisaged a new Athens, a “loftier Argo,” a “brighter Hellas,” a renewal of “the world’s great age.”2 His amatory philosophy can be paraphrased as “love the one you’re with.” He notoriously denounced monogamy:

  I never was attached to that great sect,

  Whose doctrine is, that each one should select

  Out of the crowd a mistress or a friend,

  And all the rest, though fair and wise, commend

  To cold oblivion, though it is in the code

  Of modern morals, and the beaten road

  Which those poor slaves with weary footsteps tread,

  Who travel to their home among the dead

  By the broad highway of the world, and so

  With one chained friend, perhaps a jealous foe,

  The dreariest and the longest journey go.3

  It is a remarkable statement even for a century whose novelists subjected the institution of marriage to unprecedented scorn.

  Just as Shelley’s occasional outbursts of self-pity (“I pant, I sink, I tremble, I expire!”) can blunt the wondrous force of his enjambed couplets, so the unsavory facts of his personal life (he abandoned the young bride, who committed suicide) have acted as a check on a young poet’s enthusiasm for the author of “Ode to the West Wind,” “Ozymandias,” and “The Triumph of Life.” Among the great English Romantic poets no reputation has taken quite as bad a beating as has Shelley’s. “The man Shelley, in very truth, is not entirely sane, and Shelley’s poetry is not entirely sane either,” Matthew Arnold wrote. Arnold was not unsympathetic. He allowed that Shelley’s “charm” was genuine. In a sense Shelley was an angel, Arnold wrote, but “a beautiful and ineffectual angel, beating in the void his luminous wings in vain.”

  Of the power of poets to legislate or otherwise effect social change we are entitled to have our doubts. In The Dyer’s Hand (1962), W. H. Auden wrote that Shelley’s noble phrase, “the unacknowledged legislators of the world,” describes “the secret police, not the poets.” On reflection most of us would side with Auden on that one. The idea of poetry as an agent of widespread enlightenment seems a ludicrous claim, possible to make only in the early years of a century less downcast and dispirited than the one that followed it. The poets don’t stand a chance against the Ministry of Intelligence and National Security, the Gestapo, the Stasi. The only thing these entities have in common with poets is that they are, in differing ways and for different reasons, “unacknowledged.” Closer to home, poetry is tolerated but pales in power, status, and everything else to punditry of even the blandest and most conventional sort. On Capitol Hill or in Foggy Bottom, few policy makers ask themselves how their initiatives will play among the poets.

  Richard Blanco, who read a poem at President Obama’s second inauguration, was widely described as the youngest inaugural poet, the first who is openly gay, and the first with a strong Hispanic identity. Alexandra Petri of The Washington Post used “One Today,” the poem Blanco delivered at the ceremony, as the signal to ask rhetorically whether poetry has breathed its last.4 Blanco irritated Petri with the poetical phrase “plum blush” applied to dusk. He was, in her view, an example of an American dream gone awry: a man who has overcome genuine obstacles for the dubious sake of mastering an “obsolete” craft. “The kind of poetry they read to you at poetry readings and ladle in your direction at the Inaugural is—well, it’s all very nice, and sounds a lot like a Poem, but—it has changed nothing,” Petri writes. “No truly radical art form has such a well-established grant process.” Petri recirculates the perennial grievances you hear from former English majors and others who fear the worst about an art form they once loved. Contemporary poetry is “limp and fangless.” It lacks an audience. It makes nothing happen. It pretends to be “radical” but isn’t. It is “institutionalized” and does not exist outside academic walls. You don’t get the news from poetry. (“You barely get the news from the news,” Petri tartly observes.) In perhaps her most devastating line, Petri proposes an analogy between poets and postal carriers: “a group of people sedulously doing something that we no longer need, under the misapprehension that they are offering us a vital service”—a far cry from the image of the reliable postman making house calls like doctors in the last line of Philip Larkin’s “Aubade.” Poets and their advocates responded to Petri’s post with angry denials that they are “obsolete.” John Deming voiced the feelings of many when he wrote that “a very small percentage receive grants. We are here, and we plate your dinners. We teach your kids. We slave over works we know will receive no wide audience. We shoe your horses. We work in all kinds of offices. We write about all of this and none of it, and some of us do it really, really well. We find ways to make a living and still practice an art form that yields clarity and meaning. How is that not Blanco’s ‘American dream’ in every sense?”5

  In America we have had stereotypes of the poet as clown prince, beatnik, nervous wreck, nature-loving recluse, world-besotted aesthete. Formerly an eccentric spinster, she may now be a self-actualized role model and possibly even a concerned citizen on PBS or NPR. The poet’s day job is writer-in-residence at the local university and, for the sake of argument, let us say she is scheduled to give a talk next week on Shelley and “The Mask of Anarchy.” She has chosen the poem because of the question Alexandra Petri thought important enough to ask twice in her piece in The Washington Post: “Can it change anything? Can a poem still change anything?” Shelley wrote “The Mask of Anarchy” in a flash of fury after word reached him of the so-called Peterloo Massacre on August 16, 1819, when militiamen and cavalrymen, drunk and out of control, galloped full-blast, with sabers drawn, into a peaceful rally in favor of parliamentary reform. The demonstrators had assembled to protest famine, desperate living conditions, chronic unemployment. The soldiers killed several demonstrators, as many as eighteen by one count, and injured hundreds more, all of them unarmed. The lecturer explains that Peterloo, a defining moment in English history, got its name from St. Peter’s Field, near Manchester, where the bloody incident took place—and because “loo” as a suffix jeered at Tory pride in Britain’s military triumph over Napoleon at Waterloo. Shelley, indignant, issued a call to action, but a call of a curious kind. In “The Mask of Anarchy,” he summons the “ ‘Men of England, heirs of Glory, / Heroes of unwritten story’ ” to “ ‘Rise like lions after slumber / In unvanquishable number— / Shake your chains to earth like dew / Which in sleep had fallen on you— / Ye are many—they are few.’ ” And how are the “heirs of Glory” to shake off their chains? With nonviolent resistance. In the face of charging bayonets and scimitars, Shelley exhorts the “many” to keep their places and not fight back when attacked: “ ‘Stand ye calm and resolute, / Like a forest close and mute, / With folded arms and looks which are / Weapons of unvanquished war.’ ” A full century before Gandhi implemented the strategy of achieving your aims by shaming your foes, Shelley got there first. “ ‘On those who first should violate / Such sacred heralds in their state / Rest the blood that must ensue, / And it will not rest on you.’ ” Thoreau admired the poem; Gandhi quoted it often in his campaign to free India.

  “The Mask of Anarchy” became a major document in the history of civil disobedience. It was a radical poem in August of 1819, that magical year of Keats’s odes and Shelley’s “Prometheus Unbound,” and poetry retains its radical potential today in spite of the constancy of
worry about its waning influence. Poetry, literature, art, even the crude art of newspaper cartoons and amateur videos cause dictators to take notice. In places where the freedoms of speech and press are tested continually, the poet, merely by speaking his or her mind, risks nasty consequences. To the honor roll of courageous authors who have suffered at the hands of governments—been exiled, censored, incarcerated, even sentenced to death—we have recently had to add the Qatari poet Muhammad ibn al-Dheeb al-Ajami, who got a life sentence for having written—and been videotaped reciting—a poem entitled “Tunisian Jasmine.” The poem lauds the uprising in Tunisia that sparked the Arab Spring rebellions: “We are all Tunisia in the face of a repressive [elite],” Ajami wrote. In November 2012, the Associated Press reported on the case. “Officials” charged that the poem “insulted Qatar’s emir and encouraged the overthrow of the nation’s ruling system.” The Guardian ran a fuller account. Ajami had been jailed a year earlier, in November 2011, when the video of “Tunisian Jasmine” surfaced on the Internet. He had been kept in solitary confinement since his arrest. A third-year student of literature at Cairo University, he was convicted of insulting the Gulf nation’s ruler, Sheikh Hamad bin Khalifa Al Thani. The more serious charge of “inciting to overthrow the ruling system” could have led to the death penalty. The poet Andrei Codrescu—who has a poem in this edition of The Best American Poetry—commented on National Public Radio with his customary bite. “The Emir of Qatar is a tolerant man. He allowed Al Jazeera, which is based in his country, to broadcast reports of the Arab Spring as long as they didn’t cover local unrest.” But with brazen hypocrisy the emir “drew the line” at Ajami’s criticism of the Qatari regime and other governments in the region. “Freedom is relative,” Codrescu said. “In the United States, it’s hard to write a poem offensive enough to get you even a few days in jail. In Vladimir Putin’s Russia, the young performers of the band Pussy Riot were sentenced to two years in prison for insulting him in church. That’s not bad for Russia, where in Stalin’s time, a poem insulting the leader would get you executed in a jiffy.” By the same logic, “if Mohammed Ajami had insulted the emir in a mosque, he might have been decapitated instead of just getting a life sentence. A ruler must draw the line somewhere.”6

 

‹ Prev