The Other Log of Phileas Fogg

Home > Science > The Other Log of Phileas Fogg > Page 18
The Other Log of Phileas Fogg Page 18

by Philip José Farmer


  At that moment, both Fogg and Aouda heard Passepartout’s cry.

  Fogg ran out into the hall with a revolver in his hand. A few seconds later, Aouda came out of her room. She was holding a Colt six-shooter.

  Fogg gestured for her to go to the other end of the hall so she could command the approach up the servants’ staircase. He hurried to the landing off the big central staircase. As he did so, he heard bootsteps clattering on the stairs. He got to the landing just in time. Three men were running up the second-story stairs, and all were armed with weapons which he instantly recognized as air pistols. He also recognized two of the men. One was a neighbor, the dissolute wenching young baronet, Sir Hector Osbaldistone. The other was Nemo. He had torn off the eye-mask which half-blinded him and the putty nose and false moustache.

  Fogg’s shot and Nemo’s went off almost at the same time and both missed. The three men retreated down the stairs.

  A shot sounded behind him. He whirled and saw smoke curling from Aouda’s pistol, and then he saw Aouda stagger back until she hit the wall. She slid down, dropping the pistol and clutching her right shoulder. Blood welled out from between the fingers of her left hand.

  Fogg, crying, “Aouda, Aouda,” ran down the hall to her. She was pale, and her eyes looked strange, but she was able to murmur, “The bullet only creased me.”

  He removed her hand and saw that it had done more than just burn the skin or break it. It had skimmed the upper part of her right breast but had gone into her flesh just below the collarbone. It seemed to have emerged without striking the shoulder bone, though he could not be sure. She was bleeding from both wounds profusely and would soon be in deeper shock, or even dead, if the bleeding were not stopped.

  But if he attended to her, the staircase would be left open to the enemy.

  She could not continue to man her post here, and he could not defend both positions. There was only one thing to do.

  He lifted her and carried her down the hall and into his bedroom. Blood dripped from her and left a trail. Again, that could not be helped.

  In the bedroom, he placed her on his bed and then locked the door. From the medicine chest in the bathroom he got dressings and bandages, which he applied in a feverish haste. For once, he was not serene.

  Aouda stared at him and muttered something. He said, “Shh, dear!” and put a finger lightly over her lips. A few minutes later, he completed the bandaging. Some of her color seemed to be returning, though he was not sure that his hopes were not supplying it for his eyes. He started to move a heavy bureau toward the door when he heard a door slam down the hall. They were now on this floor and, though they had the trail of blood to follow, were searching the other rooms anyway.

  Presently, the knob turned on his door. He fired his revolver at a point just above the knob. If he hit anybody he could not hear anything to indicate so.

  A moment later Nemo’s voice came to him. “We have you, Fogg. There’s a man out in the garden with an air rifle. He’ll drop you without fail if you so much as even show yourself at the windows. He’s the best shot in the East and perhaps in the West, too. We have the Frenchman and his distorter, and we can shoot our way in at any time.”

  “Not without loss,” Fogg said calmly.

  Nemo said something Fogg could not hear distinctly. Footsteps sounded as a man walked heavily away. Fogg shoved the bureau toward the door but decided not to bring it against the door. He would leave it several feet away and would place burning oil lamps on its top and at its bottom. If they did try to storm him, he would shoot both lamps. The paraffin oil (called kerosene by the Americans) would form an impenetrable barrier, and some of it might even splash on the invaders and set them afire. The dangerous disadvantage of this was that he and Aouda would have to get out of the room to escape being burned alive. Aouda might be incapable of getting out by herself, in which case he would have to lower her on the rope made out of bedsheets. This would make both of them somewhat easy targets for the rifleman in the garden.

  That would have to be taken care of when it occurred. Fogg would throw out his last lamp and hope that its burning would illuminate the garden enough for him to see the rifleman. Also, the fire might be seen by the neighbors behind him, and an alarm would, he hoped, force the Capelleans to run. He could, of course, shoot out the window now and try to attract the attention of the neighborhood. But he had heard the fire wagons and the explosion and had comprehended that the explosion was a trick to draw his neighbors away for the time being.

  He set the third lamp, as yet unlit, by the window, peered between the curtains, and then turned away. The sky was overcast; the garden was in an impenetrable darkness. If only there were snow there, he might be able to see better what the garden held.

  After turning off the jet light, he got some brandy for Aouda and lifted her head so she could drink. Some blood had spread beyond her bandages, but the flow seemed to have stopped.

  “Did you hear all that?” he whispered.

  “Yes,” she said.

  “He hasn’t much time to do whatever he is going to do,” he said. “And the neighbors will surely be back soon. At least, some of the servants will have to return; they won’t want to take the chance of displeasing their masters by staying away too long. And our chief is sure to reply to my telegram. Perhaps even now the house is under surveillance by our people.”

  “I trust you to see us all through,” Aouda said weakly.

  “One way or the other,” Mr. Fogg said.

  “Did I hear you call me Aouda dear?”

  “You were not mistaken,” he said.

  “Would that mean...?”

  “It would.”

  She smiled slightly, and her eyes looked brighter.

  “I have been waiting to hear you say that,” she said. “And then...”

  “And then...?”

  “And then kiss me.”

  Fogg stooped over and kissed her lightly. Straightening, he said, “I dare not press my ardor, Aouda, since you are in no condition to receive anything but a tender nursing. But would you marry me?”

  “If we had a minister, immediately,” she said.

  Passepartout, meanwhile, watched Nemo and Vandeleur as they watched the scene on the street. According to their comments, which were frequently asterisked by oaths, the plight of the colonel had attracted a number of people returning from the excitement. From Vandeleur’s exclamations, the first to reach the colonel was a street boy, a ragged and dirty urchin. “He’s not helping him!” Vandeleur said. “He’s robbing him!”

  “What?” Nemo said, and he opened the curtains a trifle more.

  “He’s taking the distorter!” he said. “He’s running away with his wallet and the watch!”

  Vandeleur turned to his chief for orders and saw then that he was in no condition to give them. He had been seized with a fit of shaking.

  Vandeleur said, “By God, you aren’t fit to command us!” He started to open the door, but Nemo, by a great effort of will, overcame the shaking. He bounded forward and struck Vandeleur on the back of his neck with the barrel of the air pistol. Vandeleur crumpled. Nemo shut the door.

  Though his body had quit shuddering, Nemo’s head still oscillated. And when he spat out his recriminations at Vandeleur, he seemed to Passepartout to resemble a giant snake even more.

  “Did you think you could really catch that guttersnipe? What did you think would happen when you dashed out of a house supposedly uninhabited? And so you think that I am not fit to command?”

  Vandeleur did not answer. Nemo kicked him heavily in the ribs and snarled, “Get up!”

  Vandeleur groaned but made no effort to rise.

  Nemo placed the flats of his palms against the door and leaned against it for a moment. When he pushed himself away a moment later, the oscillations had ceased. He started to turn away, and his composure, only just regained, was immediately lost.

  Passepartout, with his acrobat’s skill and agility, had gotten to his feet though hi
s ankles were bound together. He had advanced across the room in a series of very small hops. Any small noise he might have made was drowned out by the exclamations of the two Capelleans. When he had seen Nemo starting to run toward him, he had crouched low, leaped high into the air, and kicked out in a double-sabot.

  The heels of his boots caught Nemo on the side of his jaw. Nemo crashed sideways into the door and slumped to the floor. Passepartout fell heavily on his back, hurting the arms tied behind his back and knocking the wind out of him. For a moment he writhed in agony. Vandeleur groaned again and rolled over onto his side. Nemo, sitting with one side against the door, his head on his chest, seemed completely unconscious.

  Passepartout, his breath regained, got to his knees with a jerk of his body. With another violent contortion, he got to his feet.

  Vandeleur managed to struggle to all fours. He shook his head, an action which must have pained his injured neck, because he groaned.

  There was a slight cracking sound as the Frenchman disjointed his arms. He brought them up and over his head and now had his arms in front of him. If Nemo had been able to see him, he would have understood how the three Eridaneans had managed to get free of their bonds in the cabin of the General Grant.

  It was at this moment that someone banged on the front door and that he heard a voice raised in some room in the back of the house.

  Passepartout fumbled desperately in Nemo’s clothes for a knife. The banging on the door continued, and now he recognized Moran’s voice as the captain approached. He was asking why in blue hazes someone had not brought the promised hot coffee and brandy? Post or no post, he was coming in for a moment. His hands were so cold that he couldn’t even handle the air gun properly.

  Passepartout brought a knife out of one of Nemo’s boots and slashed at the ropes binding his ankles. Moran’s footsteps became louder; he was just about to enter the room.

  Vandeleur got onto his feet and lurched toward the Frenchman. Passepartout turned and slashed at him, gashing him on the left side of his face. Vandeleur screamed and stumbled back with one hand held over the wound. Blood spread out between his fingers and ran down his neck.

  Still holding the knife, Passepartout ran across the room and raced up the steps. Just as he was about six steps from the first landing, he heard a shout behind and below him. He cleared the six steps and dived forward. He slid forward, stopped, rolled over, and saw a hole in the ceiling just above the landing where the missile from the captain’s air rifle had struck. He got onto his feet and sped down the hallway. At its far end was the staircase used by the servants. If he could get to that and then back down, he might escape from the house. But it was a long way to go, and Moran was not far behind him, and if he caught him while he was still in the hall, he would probably not miss.

  He dared a glance behind him. The captain had halted a few steps past the end of the hall and was bringing up his weapon to his shoulder.

  Passepartout threw himself to one side so hard that he rebounded from a door. The door opposite was part way open, offering an opportunity which he could not afford to dismiss. He staggered sidewise into it and fell through. He was up quickly and locked the door. He stuck the hilt of the knife between his teeth and sawed at the rope around his wrists. The knob rattled; the door crashed as Moran vainly hurled his body against it. Passepartout cut the last fibers and stood up, his hands free.

  Moran’s voice shouted down the hall; somebody shouted back. Evidently Moran would be telling them to guard the door while he returned to the garden. Passepartout quickly pulled back the curtains and opened the window. He could drop one story to the walk below and dash across the garden. But Moran would be out almost as quickly, and he would have too much time to aim while Passepartout tried to scramble up over the eight-foot-high wall. No, that was out.

  He swore a few Gallic oaths. He had hoped to go through the door from which he had rebounded and so have access to a street window. There he could have shouted to the people in the street or even have dived through a window. But now he was in the same situation as Fogg and Aouda.

  Nemo, on coming to his senses, may or may not have had another seizure. It is safe to assume that his jaw, head, and side hurt and that he raved at his aides and threatened horrible punishments. Then he turned his attention to the banging on the door. He opened it a crack. By the illumination of the nearby gaslight, he saw Fix. Fix was dressed in a messenger’s uniform.

  Beyond, two men were carrying off the still form of the colonel on a stretcher. Leading them was a man carrying a leather bag. Doubtless, this was the Doctor Caber who lived near Fogg. He was bringing the colonel to his house to wait for the ambulance.

  “Go away!” Nemo said through the crack. “Go away, you fool! The situation has changed!”

  “What?” Fix said, and then, hesitatingly, “But you must read this telegram!”

  Nemo could see that everybody in the crowd was turned to watch the colonel being carried off. He opened the door, reached out, grabbed Fix by his coatfront, and yanked him inside. He shut the door and said, “I must, must I?”

  “Yes,” Fix said. He looked curiously around in the light afforded by the single gas jet. “What’s happened?”

  “Never mind that,” Nemo said. He tore the envelope from Fix’s grasp. It had been opened, so obviously Fix had read it.

  “Just as you told me, sir,” Fix said. “I stopped the real messenger, and I showed him that I was a detective. I told him that I had to have the telegram because it was evidence in a criminal case. I gave him two shillings to assure his cooperation, then read the message and hurried here as swiftly as I could.”

  “Shut up!” Nemo said. He walked over to the gas jet and read the telegram silently the first time and loudly the second time. It was evident that he did not like what he read either time.

  RELEASE THE THREE UNDAMAGED BY 8:30, AND YOU MAY GO UNTOUCHED. WE HAVE NESSE I. THE OLD ONE IS NO MORE. CONGRATULATIONS. YOU ARE NOW THE CHIEF. CONSIDER THE CONSEQUENCES. CHIEF OF ERID

  Fix put his hands in his pockets to conceal their trembling. He said, “What does all that mean?”

  “It’s obvious,” Nemo said scornfully. “They managed to located Nesse I when I arrived because of the noise made by the distorter. It took them some time, which is why I got away before they found it. They’ve killed our chief, the last...”

  He paused, thinking of the effect on their morale if they knew that the last of the Old Capelleans was dead. He was too late. The others understood what he meant.

  “The Old One is dead!” Fix said, almost wailing.

  “Perhaps,” Nemo said. “The Eridanean may be lying, you know, and probably is. But he’s not lying about his knowledge of the situation here. So he’s giving us until eight-thirty to produce Fogg, the Frenchman, and Jejeebhoy unharmed. If we don’t, we’ll probably be invaded, no matter how many Earthlings are attracted by the battle.”

  Fix started to the curtain as if he meant to look outside.

  Nemo said, “Belay that! They’re out there somewhere.”

  He stood for a moment in thought, softly rubbing his jaw, on which a swelling had appeared.

  “Get Osbaldistone and Vandeleur back down here.”

  “And what about...?”

  “The others? They won’t know they’ve been left unguarded. They won’t open the door for fear they’ll get a ball in the head. I want everybody to be acquainted with this new situation. Moran can be told later; if they saw him coming back into the house, they might try to leave by the windows. Hurry!”

  Fix went upstairs and quietly got Vandeleur and Osbaldistone away from their posts. On the way down from the second floor, he whispered the news to them. Vandeleur said nothing. The baronet went gray. “The last of the Old Ones is dead,” he murmured. “What do we do now?”

  “Nemo says that the Eridaneans may be lying about that,” Fix said. “But I doubt it. They must have taken Nesse I; otherwise, how would they have even known that that is what we call the prime
headquarters? But Nemo is the first chief now.”

  Nemo affirmed everything that Fix had said. “But don’t feel that the Eridaneans have any advantage over us because they might still have an Old One to lead them. For all we know, they don’t have any either. Even if they do, what about it? The Old Ones were no more intelligent than we. In fact, their very alienness has handicapped us, in my opinion. It takes a genuine human being to know how to fight human beings, and now we Capelleans have one—myself—to lead them! Now we can conduct our war as we please and with a more realistic goal.”

  Fix wondered what Nemo meant by more realistic. Was he intending to abandon the Grand Plan, to use the Race for private gain only, mainly his own private gain?

  Osbaldistone said, “But what about the sharing of the Blood? There is no more Blood from the Stars to mingle in our veins at the puberty ceremonies.”

  “So what?” Nemo said, glaring. “The Blood itself has no intrinsic value. Its only value is symbolic. From now on the blood of the human chief will be used in the ceremonies. Capelleanism is an ideal; its goal is the conquest of Earth for the good of the Earthlings. The Earthlings must be saved from themselves.”

  “But the way things are going, the Eridaneans might win!”

  “That’s close to treason,” Nemo said. “It is true that the end is near, since neither we nor the enemy probably number more than a hundred each, if that. But I have a plan. We’ll conduct a campaign such as the Old Ones were too inflexible, too unintelligent to conceive. We’ll concentrate, bring in our people, who are scattered all over the globe, reorganize, and launch a hunt which will not stop until we have run every Eridanean to the ground and killed him. And...”

  “Only a hundred each!” Fix said.

  Nemo looked as if he wished he had not said so much. Then he said, “Enough of the future. The present is what counts, and, for the present, we must retreat. The enemy has won this round, but it’ll be the last he’ll win.”

 

‹ Prev