Not So Much, Said the Cat

Home > Other > Not So Much, Said the Cat > Page 25
Not So Much, Said the Cat Page 25

by Michael Swanwick


  Pushkin fell silent.

  “I said nothing, and you did not notice for you’d already gotten what you wanted from me. I realized that night that it never was me you loved—it was the Russian tongue. Oh, you thought you loved me, because I was beautiful and new to you, as was it. You believed you were exploring my body and possibly even my soul, but all your greatest passion was reserved for the more voluptuous pleasures of the words and grammar and subtle phrasings of love and romance.

  “What woman could compete with that? Not I.”

  For a long time Pushkin struggled to find the right words. At last he said, “Madam, you shame me.”

  “Being who you were, it was an easy mistake to make.” Elena gazed calmly into Pushkin’s eyes. “But the past is no more. Consider our current situations. I have my stalwart husband and you your virtuous wife. All our lives are ahead of us. I am sure you will live to be a hundred, and scribbling away every day of it. If I have in some small way contributed to that, then I am happy.”

  On which note, they parted forever.

  This is the true history of Pushkin the American. There are entire shelves of books which say otherwise, and for those I have no explanation. Perhaps history has confused him with somebody else of similar name. Possibly there was a cover-up of some sort. What no one knows, no man can tell. For my part I can only say: Here are the facts. Make of them what you will.

  AN EMPTY HOUSE

  WITH MANY DOORS

  The television set is upside down. I need its company while I clean, but not its distraction. Sipping gingerly at a glass of wine, I vacuum the Oriental rugs one-handed, with great care. Ah, Katherine, you’d be amazed the job I’ve done. The house has never been so clean.

  I put the vacuum cleaner back in the closet. Cleanup takes next to no time at all since I eliminated all the unneeded furniture.

  Rugs done, I’m about to get out the floor polish when it occurs to me that trash pickup is tomorrow. Humming, I roll up the carpets one by one, tie them with string, carry all three out to the curb. Then, since it’s no longer needed, I set the vacuum cleaner beside them.

  Back in the house, the living room is all but empty, the dried and bleached bones of our life picked clean of meat and memories. One surviving chair, the television, and a collapsible tray I’ve used since discarding the dining room table. The oven timer goes off; the pot pies are ready. I get out the plate, knife, and fork, slide out the pies, and throw away the foil roasting tray. I wipe the stove door with a damp rag, rinse the rag, wring it out, and put it away. Pour myself another glass of wine.

  The television gibbers and shouts at me as I eat. People hang upside down, like bats. They scuttle across the ceiling, smiling insanely. The news bimbo is chatting up the latest disaster, mouth an inverted crescent. Somebody in a woodpecker suit is bashing his head into the bed of a pickup truck, over and over again. Is all this supposed to mean something? Was it ever?

  The wine in my glass is half-gone already. Making good time tonight. All of a sudden the bad feelings well up, like a gusher of misery. I squeeze my eyes shut, screwing my face tight, but somehow the tears seep through, and I’m sobbing. Crying uncontrollably, because while I’m still thinking about you, while I never do and never can stop thinking about you, it’s getting harder and harder to remember what you looked like. It’s going away from me. Oh Katherine, I’m losing your face!

  No self-pity. I won’t give in to it. I get out the mop and fill a bucket with warm water and ammonia detergent. Swabbing as hard as I can, I start to clean the floors. Until finally, it’s under control. I top off my glass, take a sip, feel the wine burning in my belly. Drinking like this will kill a man, sooner or later. Which I why I work at it so hard.

  I’m teaching myself how to die.

  If I don’t get some fresh air, I’ll pass out. If I pass out, I’ll drink less. Timing is all. I get my coat, walk out the door. Wibbledy-wobbledy, down the hill I go. Past the row houses and corner hoagie shops, the chocolate factory and the gas station, under the railroad bridge and along the canal, all the way down into Manayunk. The wine is buzzing in my head, but still the traitor brain dwells on you, a droning monologue on pain and loss and yearning. If only I’d kept you home that day. If only I’d only fucking only. Even I’m sick of hearing it. I lift up and above it, until conscious thought is just a drear mumble underfoot and I soar up godlike in the early evening air.

  How you loved Manayunk, its old mill buildings, tumbledown collieries, and blue-collar residences. The yuppies have gentrified Main Street, but three blocks uphill from it the people haven’t changed a bit; still hardheaded, suspicious, good neighbors. I float through the narrow streets, to the strip of trendy little restaurants on Main. My head swells and balloons and my feet barely touch the ground. I pass through the happy evening crowd, attached to the earth by the most tenuous of tethers. I’d sever it if I could, and simply float away.

  Then I see the man strangling in midair.

  Nobody else can see him. They stride purposefully by, some even walking through the patch of congealed air that, darkly sparkling, contains his struggling figure.

  He is twisting in slow agony on a frame of chrome bars, like a fly dying on a spider’s web. The outlines of his distorted body are prismatic at the edges, like a badly tuned video. He is drowning in dirty rainbows. His body is a cubist nightmare, torso shattered into overlapping planes, limbs scattered through nine dimensions. The head swings around, eyes multiplying and being swallowed up by flesh, and then there is a flash of desperate hope as he realizes I can see him. He reaches toward me, outflung arm spreading through a fan of possibilities. Caught in jellied air, dark and sparkling, his body shattered into strangely fractured planes.

  Mouth opens in a silent scream, and through some form of sympathetic magic the faintest distant echoes of his pain sound a whispering screech of fingernails across the back of my skull.

  I know a man who is drowning when I see one. People are scurrying about, some right through the man. They glance at me oddly, standing there, frozen on the sidewalk. I reach up and take his

  !

  hand.

  It hurts. It hurts like a sonofabitch. I feel like I’ve been hit with a two-by-four. One side of my body goes completely numb. I am slammed sideways, thought whiting out under sheets of hard white pain, and it is a blessing because for the first time since you died, oh most beloved, I stop thinking about you.

  When I come to, I draw myself together, stand up. I haven’t moved, but the street is empty and dark. Must be late at night. Which is crazy, because people wouldn’t just leave me lying there. It’s not that kind of neighborhood. So why did they? It doesn’t bear thinking about.

  I stand up, and there, beside me, is the man’s corpse.

  He’s dressed in a kind of white jumpsuit, with little high-tech crap scattered all over it. A badge on his chest with a fan of arrows branching out, diverging from a single point. I look at him. Dead, poor bastard, and nothing I can do about it.

  I need another drink.

  Home again, home again, trudge trudge trudge. As I approach the house, something is wrong, though. There are curtains in the windows, and orange light spills out. If I were a normal man, I’d be apprehensive, afraid, fearful of housebreakers and psychopaths. There’s nothing I’d be less likely to do than go inside.

  I go inside.

  Someone is rattling pans in the kitchen. Humming. “Is that you, love?”

  I stand there, inside the living room, trembling with something more abject than fear. It’s the kind of curdling terror you might feel just before God walks into the room. No, I say to myself, don’t even think it.

  You walk into the room.

  “That didn’t take long,” you say, amused. “Was the store closed?” Then, seeing me clearly, alarm touches your face, and you say, “Johnny?”

  I’m trembling. You reach out a hand and touch me, and it’s like a world of ice breaking up inside, and I start to cry. “Love, what’s wro
ng?”

  Which is when I walk into the room.

  Again.

  The two of me stare at each other. At first, to be honest, I don’t make the connection. I just think: There’s something odd about this man. Strangest damn guy I ever did see, and I can’t figure out why. All those movies and television shows where somebody is suddenly confronted by his exact double and goes slack-jawed with shock? Lies, the batch of them. He doesn’t look a bit like the way I picture myself.

  “Johnny?” Katherine says in a strangled little voice. But she’s not looking at me but at the other guy and he’s staring at me in a bemused kind of way, as if there’s something strange and baffling about me, and then all of a sudden the dime drops.

  He’s me.

  He’s me and he’s not getting it anymore than I was. “Katherine?” he says. “Who is this?”

  A very long evening later, I find myself lying on the couch under a blanket with pillows beneath my head. Upstairs, Katherine and the other me are arguing. His voice is low and angry. Hers is calm and reasonable, but he doesn’t like what it says. It was my wallet that convinced her: the driver’s license identical to his in every way, the credit and library and insurance cards, all the incidental pieces of identification one picks up along the way, and every single one of them exactly the same as his.

  Save for the fact that his belong to a man whose wife is still alive.

  I don’t know exactly what you’re saying up there, but I can guess at the emotional heart of it. You love me. This is, in a sense, my house. I have nowhere else to go. You are not about to turn me out.

  Meanwhile, I—the me upstairs, I mean—am angry and unhappy about my being here at all. He knows me better than you do, and he doesn’t like me one-tenth as much. Knowing that there’s no way you could tell us apart, he is filled with paranoid fantasies. He’s afraid I’m going to try to take his place.

  Which, if I could, I most certainly would. But that would probably require my killing him and I’m not sure I could actually kill a man. Even if that man were myself. And how could I possibly hope to square it with Katherine? I’m in uncharted territory here. I have no idea what might or might not happen.

  For now, though, it’s enough to simply hear your voice. I ignore the rest and close my eyes and smile.

  A car rumbles down the road outside and then abruptly stops. As do the voices above. All other noises cease as sharply as if somebody has thrown a switch.

  Puzzled, I get up from the couch.

  Out of nowhere, strong hands seize my arms. There’s a man standing to the right of me and another to the left. They both wear white jumpsuits, which I understand now to be a kind of uniform. They wear the same badge—a fan of arrows radiant from a common locus— as the man I saw strangling in the air.

  “We’re sorry, sir,” says one. “We saw you trying to help our comrade, and we appreciate that. But you’re in the wrong place and we have to put you back.”

  “You’re time travelers or something, aren’t you?” I ask.

  “Or something,” the second one says. He’s holding onto my right arm. With his free hand he opens a kind of pod floating in the air beside him. An equipment bag, I think. It’s filled with devices which seem to be only half there. A gleaming tube wraps itself around my chest, another around my forehead. “But don’t worry. We’ll have everything set right in just a jiff.”

  Then I twig to what’s going on.

  “No,” I say. “She’s here, don’t you understand that? I’ll keep my mouth shut, I won’t say anything to anyone ever, I swear. Only let me stay. I’ll move to another city, I won’t bother anybody. The two upstairs will think they had some kind of shared hallucination. Only please, for God’s sake, let me exist in a world where Katherine’s not dead.”

  There is a terrible look of compassion in the man’s eyes. “Sir. If it were possible, we would let you stay.”

  “Done,” says the other. The world goes away.

  So I return to my empty house. I pour myself a glass of wine and stare at it for a long, long time. Then I get up and pour it into the sink.

  A year passes.

  It’s night and I’m standing in our tiny urban backyard, Katherine, looking up at the stars and a narrow sliver of moon. Talking to you. I know you can’t hear me. But I’ve been thinking about that strange night ever since it happened, and it seems to me that in an infinite universe, all possibilities are manifest in an eternal present. Somewhere you’re happy, and that makes me glad. In countless other places, you’re a widow and heartbroken. Surely one of you at least is standing out in the back yard, like I am now, staring up at the moon and imagining that I’m saying these words. Which is why I’m here. So it will be true.

  I don’t really have much to say, I’m afraid. I just want you to know I still love you and that I’m doing fine. I wasn’t, for a while there. But just knowing you’re alive somehow, however impossibly far away, is enough to keep me going.

  You’re never really dead, I know that now.

  And if it makes you feel any better, neither am I.

  THE SHE-WOLF'S HIDDEN GRIN

  When I was a girl my sister Susanna and I had to get up early whether we were rested or not. In winter particularly, our day often began before sunrise; and because our dormitory was in the south wing of the house, with narrow windows facing the central courtyard and thus facing north, the lurid, pinkish light sometimes was hours late in arriving and we would wash and dress while we were still uncertain whether we were awake or not. Groggy and only half coherent, we would tell each other our dreams.

  One particular dream I narrated to Susanna several times before she demanded I stop. In it, I stood before the main doorway to our house staring up at the marble bas-relief of a she-wolf suckling two infant girls (though in waking life the babies similarly feeding had wee chubby penises my sister and I had often joked about), with a puzzled sense that something was fundamentally wrong. “You are anxious for me to come out of hiding,” a rasping whispery voice said in my ear. “Aren’t you, daughter?”

  I turned and was not surprised to find the she-wolf standing behind me, her tremendous head on the same level as my own. She was far larger than any wolf from ancestral Earth. Her fur was greasy and reeked of sweat. Her breath stank of carrion. Her eyes said that she was perfectly capable of ripping open my chest and eating my heart without the slightest remorse. Yet, in the way of dreams, I was not afraid of her. She seemed to be as familiar as my own self.

  “Is it time?” I said, hardly knowing what I was asking.

  “No,” the mother-wolf said, fading.

  And I awoke.

  Last night I returned to my old dormitory room and was astonished how small it was, how cramped and airless; it could never had held something so unruly and commodious as my childhood. Yet legions of memories rose up from its dust to batter against me like moths, so thickly that I was afraid to breathe lest they should fly into my throat and lungs to choke me. Foremost among them being the memory of when I first met the woman from Sainte Anne who was the last in a long line of tutors bought to educate my sister and me.

  Something we had seen along the way had excited the two of us, so that we entered the lesson room in a rush, accompanied by shrieks of laughter; only to be brought up short by a stranger waiting there. She was long-legged, rangy, lean of face, dressed in the dowdy attire of a woman who had somehow managed to acquire a university education, and she carried a teacher’s baton. As we sat down at our desks, she studied us as a heron might some dubious species of bait fish, trying to decide if it were edible or not. Susanna recovered first. “What has happened to Miss Claire?” she asked.

  In a voice dry and cool and unsympathetic, the stranger said, “She has been taken away by the secret police. For what offenses, I cannot say. I am her replacement. You will call me Tante Amélie.”

  “‘Tante’ is a term of endearment,” I said impudently, “which you have done nothing to earn.”

  “It is not yours to
decide where your affection is to be directed. That is your father’s prerogative and in this instance the decision has already been made. What are your favorite subjects?”

  “Molecular and genetic biology,” Susanna said promptly.

  “Classical biology.” I did not admit that chiefly I enjoyed the wet lab, and that only because I enjoyed cutting things open, for I had learned at an early age to hold my cards close to my chest.

  “Hmmph. We’ll begin with history. Where were you with your last instructor?”

  “We were just about to cover the Uprising of Sainte Anne,” Susanna said daringly.

  Again that look. “It is too soon to know what the truth of that was. When the government issues an official history, I’ll let you know. In the meantime we might as well start over from the beginning. You.” She pointed at Susanna. “What is Veil’s Hypothesis?”

  “Dr. Aubrey Veil posited that the abos—”

  “Aborigines.”

  Susanna stared in astonishment, then continued, “It is the idea that when the ships from Earth arrived on Sainte Anne, the aborigines killed everyone and assumed their appearance.”

  “Do you think this happened? Say no.”

  “No.”

  “Why not?”

  “If it had, that would mean that we—everyone on Sainte Anne and Sainte Croix both—were abos. Aborigines, I mean. Yet we think as humans, act as humans, live as humans. What would be the point of so elaborate a masquerade if its perpetrators could never enjoy the fruits of their deceit? Particularly when the humans had proved to be inferior by allowing themselves to be exterminated. Anyway, mimicry in nature is all about external appearance. The first time an aborigine’s corpse was cut open in a morgue, the game would be over.”

  Turning to me, Tante Amélie said, “Your turn. Defend the hypothesis.”

  “The aborigines were not native to Sainte Anne. They came from the stars,” I began.

 

‹ Prev