I did not tell Muriel on my return to London what George had said to me, or what he looked like, but contented myself with assuring her that he was well and happy, working very hard, and seemed to be leading a virtuous and sober life. Six months later he came home. Muriel asked me to go down to Tilby for the week-end; Ferdy was bringing Lea Makart to hear George play and he particularly wished me to be there. I accepted. Muriel met me at the station.
“How did you find George?” I asked.
“He’s very fat, but he seems in great spirits. I think he’s pleased to be back again. He’s been very sweet to his father.”
“I’m glad of that.”
“Oh, my dear, I do hope Lea Makart will say he’s no good. It’ll be such a relief to all of us.”
“I’m afraid it’ll be a terrible disappointment to him.”
“Life is full of disappointments,” said Muriel crisply. “But one learns to put up with them.”
I gave her a smile of amusement. We were sitting in a Rolls, and there was a footman as well as a chauffeur on the box. She wore a string of pearls that had probably cost forty thousand pounds. I recollected that in the birthday honours Sir Adolphus Bland had not been one of the three gentlemen on whom the King had been pleased to confer a peerage.
Lea Makart was able to make only a flying visit. She was playing that evening at Brighton and would motor over to Tilby on the Sunday morning for luncheon. She was returning to London the same day because she had a concert in Manchester on the Monday. George was to play in the course of the afternoon.
He’s practising very hard,” his mother told me. “That’s why he didn’t come with me to meet you.”
We turned in at the park gates and drove up the imposing avenue of elms that led to the house. I found that there was no party.
I met the dowager Lady Bland for the first time. I had always been curious to see her. I had had in my mind’s eye a somewhat sensational picture of an old, old Jewish woman who lived alone in her grand house in Portland Place, and, with a finger in every pie, ruled her family with a despotic hand. She did not disappoint me. She was of commanding presence, rather tall, and stout without being corpulent. Her countenance was markedly Hebraic. She wore a rather heavy moustache and a wig of a peculiarly metallic brown. Her dress was very grand, of black brocade, and she had a row of large diamond stars on her breast and round her neck a chain of diamonds. Diamond rings gleamed on her wrinkled hands. She spoke in a rather harsh voice and with a strong German accent. When I was introduced to her she fixed me with shining eyes. She summed me up with dispatch and to my fancy at all events made no attempt to conceal from me that the judgement she formed was unfavourable.
“You have known my brother Ferdinand for many years, is it not so?” she said, rolling a guttural R. “My brother Ferdinand has always moved in very good society. Where is Sir Adolphus, Muriel? Does he know your guest is arrived? And will you not send for George? If he does not know his pieces by now he will not know them by tomorrow.”
Muriel explained that Freddy was finishing a round of golf with his secretary and that she had had George told I was there. Lady Bland looked as though she thought Muriel’s replies highly unsatisfactory and turned again to me.
“My daughter-in-law tells me you have been in Italy?”
“Yes, I’ve only just come back.”
“It is a beautiful country. How is the King?”
I said I did not know.
“I used to know him when he was a little boy. He was not very strong then. His mother, Queen Margherita, was a great friend of mine. They thought he would never marry. The Duchess of Aosta was very angry when he fell in love with that Princess of Montenegro.”
She seemed to belong to some long-past period of history, but she was very alert and I imagine that little escaped her beady eyes. Freddy, very spruce in plus-fours, presently came in. It was amusing and yet a little touching to see this grey-bearded man, as a rule somewhat domineering, so obviously on his best behaviour with the old lady. He called her Mamma. Then George came in. He was as fat as ever, but he had taken my advice and had his hair cut; he was losing his boyish looks, but he was a powerful and well-set-up young man. It was good to see the pleasure he took in his tea. He ate quantities of sandwiches and great hunks of cake. He had still a boy’s appetite. His father watched him with a tender smile and as I looked at him I could not be surprised at the attachment which they all so obviously felt for him. He had an ingenuousness, a charm, and an enthusiasm which were certainly very pleasant. There was about him a generosity of demeanour, a frankness, and a natural cordiality which could not but make people take to him. I do not know whether it was owing to a hint from his grandmother or merely of his own good nature, but it was plain that he was going out of his way to be nice to his father; and in his father’s soft eyes, in the way he hung upon the boy’s words, in his pleased, proud, and happy look, you felt how bitterly the estrangement of the last two years had weighed on him. He adored George.
We played golf in the morning, a three-ball match, since Muriel, having to go to Mass, could not join us, and at one Ferdy arrived in Lea Makart’s car. We sat down to luncheon. Of course Lea Makart’s reputation was well known to me. She was acknowledged to be the greatest woman pianist in Europe. She was a very old friend of Ferdy’s, who with his interest and patronage had greatly helped her at the beginning of her career, and it was he who had arranged for her to come and give her opinion of George’s chances. At one time I went as often as I could to hear her play. She had no affectations; she played as a bird sings, without any appearance of effort, very naturally, and the silvery notes dripped from her light fingers in a curiously spontaneous manner, so that it gave you the impression that she was improvising those complicated rhythms. They used to tell me that her technique was wonderful. I could never make up my mind how much the delight her playing gave me was due to her person. In those days she was the most ethereal thing you could imagine, and it was surprising that a creature so sylphlike should be capable of so much power. She was very slight, pale, with enormous eyes and magnificent black hair, and at the piano she had a childlike wistfulness that was most appealing. She was very beautiful in a hardly human way and when she played, a little smile on her closed lips, she seemed to be remembering things she had heard in another world. Now, however, a woman in the early forties, she was sylphlike no more; she was stout and her face had broadened; she had no longer that lovely remoteness, but the authority of her long succession of triumphs. She was brisk, business-like, and somewhat overwhelming. Her vitality lit her with a natural spotlight as his sanctity surrounds the saint with a halo. She was not interested in anything very much but her own affairs, but since she had humour and knew the world she was able to invest them with gaiety. She held the conversation, but did not absorb it. George talked little. Every now and then she gave him a glance, but did not try to draw him in. I was the only Gentile at the table. All but old Lady Bland spoke perfect English, yet I could not help feeling that they did not speak like English people; I think they rounded their vowels more than we do, they certainly spoke louder, and the words seemed not to fall, but to gush from their lips. I think if I had been in another room where I could hear the tone but not the words of their speech I should have thought it was in a foreign language that they were conversing. The effect was slightly disconcerting.
Lea Makart wished to set out for London at about six, so it was arranged that George should play at four. Whatever the result of the audition, I felt that I, a stranger in the circle which her departure must render exclusively domestic, would be in the way and so, pretending an early engagement in town next morning, I asked her if she would take me with her in her car.
At a little before four we all wandered into the drawing-room. Old Lady Bland sat on a sofa with Ferdy; Freddy, Muriel, and I made ourselves comfortable in arm-chairs; and Lea Makart sat by herself. She chose instinctively a high-backed Jacobean chair that had somewhat the air of a throne, and in a
yellow dress, with her olive skin, she looked very handsome. She had magnificent eyes. She was very much made up and her mouth was scarlet.
George gave no sign of nervousness. He was already seated at the piano when I went in with his father and mother, and he watched us quietly settling ourselves down. He gave me the shadow of a smile. When he saw that we were all at our ease he began to play. He played Chopin. He played two waltzes that were familiar to me, a polonaise and an etude. He played with a great deal of brio. I wish I knew music well enough to give an exact description of his playing. It had strength, and a youthful exuberance, but I felt that he missed what to me is the peculiar charm of Chopin, the tenderness, the nervous melancholy, the wistful gaiety and the slightly faded romance that reminds me always of an Early Victorian keepsake. And again I had the vague sensation, so slight that it almost escaped me, that the two hands did not quite synchronize. I looked at Ferdy and saw him give his sister a look of faint surprise. Muriel’s eyes were fixed on the pianist, but presently she dropped them and for the rest of the time stared at the floor. His father looked at him too, and his eyes were steadfast, but unless I was much mistaken he went pale and his face betrayed something like dismay. Music was in the blood of all of them, all their lives they had heard the greatest pianists in the world, and they judged with instinctive precision. The only person whose face betrayed no emotion was Lea Makart. She listened very attentively. She was as still as an image in a niche.
At last he stopped and turning round on his seat faced her. He did not speak.
“What is it you want me to tell you?” she asked.
They looked into one another’s eyes.
“I want you to tell me whether I have any chance of becoming in time a pianist in the first rank.”
“Not in a thousand years.”
For a moment there was dead silence. Freddy’s head sank and he looked down at the carpet at his feet. His wife put out her hand and took his. But George continued to look steadily at Lea Makart.
“Ferdy has told me the circumstances,” she said at last. “Don’t think I’m influenced by them. Nothing of this is very important.” She made a great sweeping gesture that took in the magnificent room with the beautiful things it contained and all of us. “If I thought you had in you the makings of an artist I shouldn’t hesitate to beseech you to give up everything for art’s sake. Art is the only thing that matters. In comparison with art, wealth and rank and power are not worth a straw.” She gave us a look so sincere that it was void of insolence. “We are the only people who count. We give the world significance. You are only our raw material.”
I was not too pleased to be included with the rest under that heading, but that is neither here nor there.
“Of course I can see that you’ve worked very hard. Don’t think it’s been wasted. It will always be a pleasure to you to be able to play the piano and it will enable you to appreciate great playing as no ordinary person can hope to do. Look at your hands. They’re not a pianist’s hands.”
Involuntarily I glanced at George’s hands. I had never noticed them before. I was astounded to see how podgy they were and how short and stumpy the fingers.
“Your ear is not quite perfect. I don’t think you can ever hope to be more than a very competent amateur. In art the difference between the amateur and the professional is immeasurable.”
George did not reply. Except for his pallor no one would have known that he was listening to the blasting of all his hopes. The silence that fell was quite awful. Lea Makart’s eyes suddenly filled with tears.
“But don’t take my opinion alone,” she said. “After all, I’m not infallible. Ask somebody else. You know how good and generous Paderewski is. I’ll write to him about you and you can go down and play to him. I’m sure he’ll hear you.”
George now gave a little smile. He had very good manners and whatever he was feeling did not want to make the situation too difficult for others.
“I don’t think that’s necessary, I am content to accept your verdict. To tell you the truth it’s not so very different from my master’s in Munich.”
He got up from the piano and lit a cigarette. It eased the strain. The others moved a little in their chairs. Lea Makart smiled at George.
“Shall I play to you?” she said.
“Yes, do.”
She got up and went to the piano. She took off the rings with which her fingers were laden. She played Bach. I do not know the names of the pieces, but I recognized the stiff ceremonial of the frenchified little German courts and the sober, thrifty comfort of the burghers, and the dancing on the village green, the green trees that looked like Christmas trees, and the sunlight on the wide German country, and a tender cosiness; and in my nostrils there was a warm scent of the soil and I was conscious of a sturdy strength that seemed to have its roots deep in mother earth, and of an elemental power that was timeless and had no home in space. She played beautifully, with a soft brilliance that made you think of the full moon shining at dusk in the summer sky. With another part of me I watched the others and I saw how intensely they were conscious of the experience. They were rapt. I wished with all my heart that I could get from music the wonderful exaltation that possessed them. She stopped, a smile hovered on her lips, and she put on her rings. George gave a little chuckle.
“That clinches it, I fancy,” he said.
The servants brought in tea and after tea Lea Makart and I bade the company farewell and got into the car. We drove up to London. She talked all the way, if not brilliantly at all events with immense gusto; she told me of her early years in Manchester and of the struggle of her beginnings. She was very interesting. She never even mentioned George; the episode was of no consequence, it was finished and she thought of it no more.
We little knew what was happening at Tilby. When we left George went out on the terrace and presently his father joined him. Freddy had won the day, but he was not happy. With his more than feminine sensitiveness he felt all that George was feeling, and George’s anguish simply broke his heart. He had never loved his son more than then. When he appeared George greeted him with a little smile. Freddy’s voice broke. In a sudden and overwhelming emotion he found it in him to surrender the fruits of his victory.
“Look here, old boy,” he said, “I can’t bear to think that you’ve had such a disappointment. Would you like to go back to Munich for another year and then see?”
George shook his head.
“No, it wouldn’t be any good. I’ve had my chance. Let’s call it a day.”
“Try not to take it too hard.”
“You see, the only thing in the world I want is to be a pianist. And there’s nothing doing. It’s a bit thick if you come to think of it.”
George, trying so hard to be brave, smiled wanly.
“Would you like to go round the world? You can get one of your Oxford pals to go with you and I’ll pay all the expenses. You’ve been working very hard for a long time.”
“Thanks awfully, daddy, we’ll talk about it. I’m just going for a stroll now.”
“Shall I come with you?”
“I’d rather go alone.”
Then George did a strange thing. He put his arm round his father’s neck, and kissed him on the lips. He gave a funny little moved laugh and walked away. Freddy went back to the drawing-room. His mother, Ferdy, and Muriel were sitting there.
“Freddy, why don’t you marry the boy?” said the old lady. “He is twenty-three. It would take his mind off his troubles and when he is married and has a baby he will soon settle down like everybody else.”
“Whom is he to marry, mamma?” asked Sir Adolphus, smiling.
“That’s not so difficult. Lady Frielinghausen came to see me the other day with her daughter Violet. She is a very nice maiden and she will have money of her own. Lady Frielinghausen gave me to understand that her Sir Jacob would come down very handsome if Violet made a good match.”
Muriel flushed.
“I hate Lady F
rielinghausen. George is much too young to marry. He can afford to marry anyone he likes.”
Old Lady Bland gave her daughter a strange look.
“You are a very foolish girl, Miriam,” she said, using the name Muriel had long discarded. “As long as I am here I shall not allow you to commit a foolishness.”
She knew as well as if Muriel had said it in so many words that she wanted George to marry a Gentile, but she knew also that so long as she was alive neither Freddy nor his wife would dare to suggest it.
But George did not go for a walk. Perhaps because the shooting season was about to open he took it into his head to go into the gun-room. He began to clean the gun that his mother had given him on his twentieth birthday. No one had used it since he went to Germany. Suddenly the servants were startled by a report. When they went into the gun-room they found George lying on the floor shot through the heart. Apparently the gun had been loaded and George while playing about with it had accidentally shot himself. One reads of such accidents in the paper often.
THE BOOK-BAG
SOME people read for instruction, which is praiseworthy, and some for pleasure, which is innocent, but not a few read from habit, and I suppose that this is neither innocent nor praiseworthy. Of that lamentable company am I. Conversation after a time bores me, games tire me, and my own thoughts, which we are told are the unfailing resource of a sensible man, have a tendency to run dry. Then I fly to my book as the opium-smoker to his pipe. I would sooner read the catalogue of the Army and Navy Stores or Bradshaw’s Guide than nothing at all, and indeed I have spent many delightful hours over both these works. At one time I never went out without a second-hand bookseller’s list in my pocket. I know no reading more fruity. Of course to read in this way is as reprehensible as doping, and I never cease to wonder at the impertinence of great readers who, because they are such, look down on the illiterate. From the standpoint of what eternity is it better to have read a thousand books than to have ploughed a million furrows? Let us admit that reading with us is just a drug that we cannot do without-who of this band does not know the restlessness that attacks him when he has been severed from reading too long, the apprehension and irritability, and the sigh of relief which the sight of a printed page extracts from him?-and so let us be no more vainglorious than the poor slaves of the hypodermic needle or the pint-pot.
The Complete Short Stories of W. Somerset Maugham: East and West (Vol. 1 of 2)) Page 95