Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1

Home > Science > Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1 > Page 24
Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1 Page 24

by Isaac Asimov


  But Cerimon is a skillful physician indeed. He says:

  This queen will live: nature awakes; a warmth

  Breathes out of her. She hath not been entranced

  Above five hours.

  —Act III, scene ii, lines 94-96

  If Tharsus were really Tarsus, this would be impossible. The Queen's body was consigned to the sea at a time when the ship was near Tharsus and to reach Ephesus would require it to drift westward the length of Asia Minor and then northward, half the length of the Aegean coast of that peninsula-an about six-hundred-mile journey. To drift at 120 miles an hour is quite a picture.

  On the other hand, suppose the storm had driven the ship to Thasos. From there to Ephesus would be only 250 miles, which would require a drift of 50 miles an hour.

  But at Tharsus, Pericles asks when Tyre can be reached and a sailor says:

  By break of day, if the wind cease.

  —Act HI, scene i, line 76

  From Thasos to Tyre is more than a night's journey. So it's best to ignore geography. Tharsus cannot be placed anywhere on the map in such a way as to have a plausible relationship to Ephesus, Tyre, and Pentapolis, all three of which have positions that are known and fixed.

  And Aesculapius. ..

  To restore Thaisa to life is, of course, an arduous task even for Cerimon, who ends by saying:

  And Aesculapius guide us!

  —Act III, scene ii, line 112

  Aesculapius (the Latin version of the Greek Asclepius) was, in Greek myth, a son of Apollo who was supremely skilled as a physician. So skillful was he that he could restore life to the dead. This enraged Hades, who apparently felt himself to be endangered by technological unemployment. He complained to Jupiter (Zeus), who solved matters by killing Aesculapius with a thunderbolt. After death, Aesculapius was raised to divine rank and became the god of medicine.

  It is in his divine role that Cerimon appeals to him on this occasion.

  Marina.. .

  At Tharsus Pericles is greeted warmly as the savior of the tune of the famine, but he cannot linger. He must go to Tyre, leaving behind:

  My gentle babe,

  Marina, who,

  for she was born at sea,

  I have named so.. .

  —Act III, scene iii, lines 12-16

  "Marina" is the feminine form of the Latin word meaning "of the sea." The baby is left in the care of Cleon and his wife Dionyza.

  Diana's temple …

  In Ephesus Thaisa is now fully recovered and, thinking that Pericles died in the shipwreck, says she will live in religious retreat. Cerimon, the doctor, says:

  Madam, if this you purpose as ye speak,

  Diana's temple is not distant far,

  Where you may abide…

  —Act III, scene iv, lines 11-13

  Ephesus in ancient times was known for its temple to Diana (Artemis). An early version of this temple was completed about 420 b.c. and was impressive enough to be considered one of the Seven Wonders of the World.

  In October 356 b.c. the temple was destroyed by fire and it proved to be a case of deliberate arson. When the culprit was captured, he was asked why he had done this deed. He replied that he did it in order that his name might live forever in history. He was executed and to defeat his desire it was ordered that his name be erased from all records and never be spoken. (However, the man had his wish after all, for a name purporting to be his survives somehow. It is Herostratus.)

  This was a century and a half before the time of Pericles, but the temple was rebuilt, of course. Indeed, it is most famous to moderns because it plays a distant role in the New Testament, some two centuries after the time of Pericles and four centuries after Herostratus' crime.

  St. Paul, in Ephesus on a missionary voyage, denounced idolatry and roused the hostility of the silversmiths of the city, who did a roaring business in the manufacture of little religious objects for tourists who came to visit the temple of Diana. Not foreseeing the time when their successors would do equally well, if not better, with small crucifixes and statues of the Virgin Mary, the silversmiths were horrified at St. Paul's denunciation of idolatry. There were riots in the city and the crowd was "full of wrath and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians" (Acts of the Apostles 19:28).

  To be sure, Shakespeare knew Diana as the virgin goddess of the moon and the hunt (see page I-14), as she was in classical Greek mythology. The Diana of the Ephesians was another goddess altogether, a representation of fecundity, a fertility goddess with her chest covered by breasts, representing, perhaps, the nourishing earth. Diana's temple in Ephesus was surely not an appropriate life for a quiet existence, free from the sexual lusts of the world, but in the play it is taken as such.

  … dove of Paphos. ..

  The fourth act once again opens with Gower, who covers this time a passage of fourteen years, during which Marina grows to young womanhood in Tharsus. (The actual length of the time is specified later, when Pericles refers to her as fourteen years old.)

  This is very similar to The Winter's Tale, where another baby girl, Perdita, separated from her parents, also grows to young womanhood (see page I-158). In both cases the father of the young girl is a ruler and the mother is thought to be dead but isn't really.

  One difference in the two plays is that Perdita grows up in The Winter's Tale to know only love and admiration, while Marina in Pericles is not so lucky.

  Cleon and Dionyza have a daughter of their own named Philoten, who is completely overshadowed by Marina. Gower describes the hopelessness of Philoten's case:

  … so

  With dove of Paphos might the crow

  Vie feathers white.

  —Act IV, Introduction, lines 31-33

  The dove of Paphos (see page I-15) is one of those doves that draw Venus' chariot.

  … rob Tellus…

  Dionyza plots, out of jealousy, to have Marina murdered despite the great debt owed Pericles by Tharsus. Her vile plan is made the easier since Marina's nurse, who has been with her since her birth, has just died and Marina has lost a natural guardian. Indeed, Marina makes her first appearance in the play mourning her nurse's death. She is carrying a basket of flowers and speaks sadly at the grave of the dead woman:

  No, I will rob Tellus of her weed

  To strew thy green with flowers…

  —Act IV, scene i, lines 13-14

  Tellus is one of the names of the Roman goddess of the earth, Terra being the other, and more familiar, one.

  … Mytilene is full.. .

  Dionyza urges Marina to take a walk on the seashore with a man who has been ordered to murder her. Providentially, a band of pirates come ashore and seize Marina before she can be killed.

  Marina's situation has not improved by much, however, for the scene shifts to a brothel in Mytilene where the pander in charge is having problems. He says to his men:

  Search the market narrowly!

  Mytilene is full of gallants.

  We lost too much money

  this mart by being too wenchless.

  —Act IV, scene ii, lines 3-5

  Mytilene is the chief city on the island of Lesbos in the eastern Aegean. It is one of the larger Aegean islands and of the other places mentioned in the play it is nearest to Ephesus. It is only about a hundred miles northwest of Ephesus in a direct line, though the sea voyage would require working round a promontory of land and would be longer.

  It is, on the other hand, 150 miles southeast of Thasos and, if that island were "Tharsus," it would be easy to imagine the pirates making for Mytilene, which, as a sailors' haven, is apparently a good market for prostitution.

  The poor Transylvanian.. .

  In rather revolting terms, the pander and a bawd continue to talk about the shortage of girls. The pander says:

  The poor Transylvanian is dead

  that lay with the little baggage.

  —Act IV, scene ii, lines 22-23

  This is an indication that the few girls they have
are riddled with disease. Of course, the use of the term "Transylvanian" is an anachronism. Transylvania is a region which now makes up the central portion of modern Romania, or, as it was known to the Romans, Dacia. The term "Transylvania" did not come into use until the twelfth century. It means "beyond the forests" and was first used by the Hungarians, from whose standpoint Transylvania was indeed a land beyond the forests.

  It is to Mytilene that the pirates have brought Marina, and they sell her, still untouched (virgins bring high prices) to the brothel.

  The petty wrens of Tharsus…

  At Tharsus Cleon is horrified at what Dionyza has done. She faces it out, however, and maintains that Pericles need never know. She wants to know if Cleon is:

  … one of those that thinks

  The petty wrens of Tharsus will fly hence

  And open this to Pericles.

  —Act IV, scene iii, lines 21-23

  This is in line with the old superstition that birds will tell of crimes, from which comes our own phrase "a little bird told me."

  One possible source of the idea rests in a popular Greek tale concerning a poet, Ibycus, en route to Corinth, who was set upon by thieves and killed. As he was dying, he cried out to cranes passing overhead, urging them to tell the world of the crime.

  The Corinthian populace was stunned and horrified at the death of the popular poet and the thieves were uneasy at the stir they had created. During the course of a play which they were watching along with the rest of the Corinthians, the Furies (spirits who avenge crimes) were presented in such horrid fashion that the thieves were terrified. And when, just at this moment, cranes happened to fly overhead, the distraught thieves cried, "The cranes of Ibycus! The cranes of Ibycus!" and gave themselves away.

  Another possible source for the superstition rests in a verse in the Bible which says: "Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter" (Ecclesiastes 10:20). This can be interpreted as a warning that Icings and powerful men have spies and sycophants in plenty who are always ready to earn gratitude by accusing others of treasons. However, there is a temptation to take anything in the Bible literally and the notion of telltale birds entered the language.

  Thetis, being proud.. .

  It seems that Pericles' miseries are never done. Gower emerges yet again in the next scene to describe how Pericles comes to Tharsus to get his daughter (why the long delay?) and finds her dead, with a monument built to her in the market place; on which is an inscription that reads in part:

  … at her birth Thetis, being proud,

  swallowed some part o'th'earth

  —Act IV, scene iv, lines 38-39

  Thetis was a sea nymph whom Shakespeare here, as elsewhere (see page I-91), confuses with Tethys, a goddess of the sea.

  … the god Priapus …

  Meanwhile, the brothel at Mytilene is the scene of a new kind of trouble. Marina has been installed as one of the prostitutes, but she remains untouched. Those who approach her are quickly converted to virtue and leave with the determination to patronize brothels no more. The bawd is horrified, saying:

  Fie, fie upon her!

  She's able to freeze the god Priapus…

  —Act IV, scene vi, lines 3-4

  Priapus is a god of fertility, pictured as a dwarfish, ugly creature with a gigantic penis in a perpetual state of erection (whence our own medical term "priapism").

  When Lysimachus, the governor of Mytilene, comes to the house, Marina quickly converts him too and sends him away virtuous. In despair, the pander and bawd hand Marina over to a servant to be deflowered, thinking that then she might become more amenable to their purposes. Marina, however, persuades him to make an effort to hire her out as a governess instead, capable of teaching many maidenly accomplishments.

  The music of the spheres …

  Pericles' ship, returning from Tharsus to Tyre, passes by Mytilene. (If Tharsus is Tarsus, this is impossible. If Tharsus is Thasos, it is quite possible.)

  The governor of Mytilene, Lysimachus, boards the ship and finds Pericles sitting there, speechless with grief. He is saddened by the sight and says that there is a girl in Mytilene who can console him. Marina is brought on board and, before long, it turns out that the two are father and daughter.

  At the discovery, Pericles hears music the others cannot. He says:

  The music of the spheres! List, my Marina.

  —Act V, scene i, line 232

  This is a reference to a mystical Greek notion. The philosopher Pythagoras of Samos discovered that twanging cords with lengths related to each other by small whole numbers emitted harmonious notes. It set him to thinking of the importance of numbers in the universe and he and his disciples evolved many odd beliefs based on numbers.

  The Pythagoreans later developed the notion of the individual planets being set in spheres (see page I-25) at distances relative to each other such that they could emit harmonious notes. Perhaps at first this "music of the spheres" was considered metaphorically only, but eventually it was taken literally and came to mean a celestial sound that was far more beautiful than could be imagined on earth.

  Pericles was finally being rewarded for having endured so much misfortune so patiently.

  … goddess argentine

  At the sound of the music, Pericles falls asleep and in his sleep the goddess Diana appears to him. Pericles is ordered to go to the Ephesian temple, there to make known his story to the people. He wakes and says:

  Celestial Dian, goddess argentine,

  I will obey thee.. .

  —Act V, scene i, lines 252-53

  Diana (Artemis) is goddess of the moon, which is silver, rather than the sun's bright gold. The Latin word for silver is argentum, so that Diana as the silver goddess of the moon is the "goddess argentine."

  The nation of Argentina was so named because the earliest explorers found the natives wearing silver ornaments. The river which they were exploring became the Rio de la Plata (Spanish for "Silver River"). The nation that grew up about that river as a nucleus became the Latinized version of the same idea, Argentina.

  As a result, the term "goddess argentine" would nowadays be rather ambiguous.

  In Ephesus Pericles discovers his wife Thaisa and so, after fourteen years, the family is reunited. It is left to Gower to explain that Marina will be married to Lysimachus and that Pericles visited vengeance on Cleon and Dionyza by returning to Tharsus and burning them in their palace.

  Part II. Roman

  9. The Rape Of Lucrece

  Shakespeare wrote four plays and one narrative poem dealing with Roman history, real, legendary, or fictional. Of these, it is the poem, The Rape of Lucrece, that deals with the earliest event, the legendary fall of the Roman monarchy in 509 b.c.

  If I were treating all Shakespeare's works in a single chronological grouping, The Rape of Lucrece would be placed between Troilus and Cressida and Timon of Athens. However, since I am segregating the Greek and Roman works, The Rape of Lucrece appears as the first of the Roman group.

  The love…

  The Rape of Lucrece was published about May 1594, a year after Venus and Adonis. This later poem is both longer and more serious than the earlier, and makes for harder reading too. Like the earlier poem, it is dedicated to Southampton (see page I-3), and the additional year seems to have increased the intimacy between Shakespeare and his young patron. At least the dedication begins:

  The love I dedicate to your Lordship is without end;

  —Dedication

  Lust-breathed Tarquin…

  The first stanza of the poem plunges the story into action at once:

  From the besieged Ardea all in post,

  Borne by the trustless wings of false desire,

  Lust-breathed Tarquin leaves the Roman host

  —lines 1-3

  The year, according to legend, is 509 b.c., and Rome is still no more than a city-sta
te. It had been founded about two and a half centuries before (753 b.c. is the traditional date) and has been governed by a line of kings. Ruling in the city now is the seventh king to sit on the Roman throne. His name is Lucius Tarquinius (better known in English as Tarquin) and he has been given the surname Superbus, meaning "proud," because of his arrogant tyranny.

  Tarquin forced the senatorial aristocracy into submission by executing some on trumped-up charges and by refusing to replace those who died a natural death.

  He kept himself in power by gathering an armed guard about himself, and ruled as a military despot. Nevertheless, he maintained a kind of popularity with the common people by a program of public works and by an aggressive foreign policy that brought in loot from surrounding tribes.

  The aristocracy could only wait and hope that some particular event would take place to alienate the populace generally from the despotic monarch.

 

‹ Prev