The Case of the Peculiar Pink Fan

Home > Other > The Case of the Peculiar Pink Fan > Page 12
The Case of the Peculiar Pink Fan Page 12

by Springer, Nancy;


  MAY, 1889

  IVY MESHLE, AFTER A FEW DAYS BACK AT WORK FOR “Dr. Ragostin,” takes pleasure in penning the following letter to “Dr. Ragostin’s” client, the general:

  Dear Honourable Sir:

  Regarding the matter of your missing war memento, to wit, one leg-bone inscribed by the amputating surgeon, Dr. Ragostin is pleased to inform you that he has recovered it from the possession of one Paddy Murphy, cab-driver, who admits to having acquired it by means of your third upstairs housemaid, for whom he professed an amorous interest, his scheme being to exhibit it among his low-minded companions for paltry financial gain. If you wish to prosecute the aforementioned Paddy Murphy, a constable may be sent to apprehend him in the Serpentine Mews. Meanwhile, your leg remains in Dr. Ragostin’s safekeeping, and you may send for it at your convenience, kindly remitting payment as previously agreed. Dr. Ragostin is delighted to have been able to offer you his trifling assistance, and remain

  Sincerely yours,

  Leslie T. Ragostin, Ph.D.

  as dictated to Miss Ivy Meshle

  “My dear Mycroft!” The great detective, Sherlock Holmes, is frankly surprised to find his brother at the door of 221b Baker Street; Mycroft hardly ever deviates from his customary orbit between his government office, his own lodgings, and the Diogenes club. “Come in, have a cigar and a glass of sherry—no? Some urgent wind blows you this way?”

  “No, merely a vexing draught beneath the door of my comfort,” grumbles Mycroft, settling his bulk in the best armchair.

  “May I be of assistance?”

  “I doubt it, as you were chump enough to let her go.”

  “Ah.” Sherlock turns away to dig his long fingers into his rather eccentric pipe-tobacco container, a Persian slipper. “Our sister. Am I never to hear the last of the ha-ha incident?”

  “Perhaps when I hear the last of the bridal-veil incident. How is Cecily Alistair, by the way?”

  “Much better, in the care of her mother and her mother’s family. I understand that Lady Theodora is planning a trip to Vienna for herself and her daughter, to consult with the alienists there regarding the young lady’s Jekyll-and-Hyde moods.”

  “Ah. They think her a dual personality?”

  “Possibly.” Standing on the hearth-rug, Sherlock packs his favourite meerschaum pipe, spilling only a little tobacco in the process.

  “Well, certainly an arranged marriage is no cure for that. It was a close thing for her.”

  “Not really.” Puffing to suck the flame into the tobacco, Sherlock lights his pipe with a match, as there is no fire in the hearth at this time of year. “Enola and I had the matter well in hand, and you had no business being there; did I not tell you to stay away?”

  “My dear Sherlock, how many times must I tell you? I felt it my duty to protect Enola. Do you not shudder at the thought of our sister single-handedly undertaking to trick Viscount Inglethorpe, Baron Merganser, and their formidable wives? I could not do otherwise than try to help.”

  “I doubt that Enola perceives your interference as help.” Smoking seems not to soothe Sherlock; indeed, he begins to pace, his long legs taking him across the room and back in a few rapid strides.

  Mycroft retorts, “What she perceives is irrelevant, for who is to rescue her from herself if not we, her brothers? I wished to help her that day at the Witherspoon orphanage just as I do now.”

  “Now?” With droll trepidation Sherlock pauses to eye his older brother. “What ever is she up to now?”

  “Why, I wouldn’t know. I’ve had no news of her. It is just this.” From his waistcoat pocket Mycroft produces a newspaper clipping and hands it to his brother.

  “Ah.” Sherlock hands it back, feeling no need to read it, as he has seen it daily in the Pall Mall Gazette:

  Narcissus bloomed in water, for he had none.

  Chrysanthemum in glass, for she had one.

  All of Ivy’s tendrils failed to find:

  What was the Iris planted behind?

  Mycroft peers up at him from beneath a thick hedge of eyebrows. “What was concealed behind the mirror, Sherlock?”

  “Nothing except a considerable sum of money, which I have deposited in a bank for her should she ever need it. Why?”

  Mycroft answers the question with another question. “Do you think she placed that advertisement because she needs money?”

  “I doubt it. She seems quite able to pay cab-fare generous enough to see her out of many an escapade. In regard to what was behind the mirror, I imagine she is merely curious.”

  “But why such a strong curiosity?”

  “Why not? Curiosity goes hand in hand with intellect, and intellect runs in the family.”

  “Intellect in a female? Bah. Nonsense, Sherlock; it is some matter of the heart that compels our sister to send our mother another flowery missive. What do you think she wants from this advertisement?”

  Frowning, the great detective stands still to look down on his brother, but fails to answer.

  Indeed, Mycroft hardly gives him time to answer before he speaks on. “I know what Enola hopes for, and I propose that we should give it to her.”

  “I fail to follow you.”

  “Sherlock, it is simple enough. The girl is devoted to her mother, who abandoned her; Enola longs for assurance of her mother’s affection. That is what she hopes you found behind the mirror: a love letter from Mummy. And that is what we could provide for her.”

  Several seconds pass while Sherlock Holmes puffs his meerschaum and stares at his brother. Then he says, not as a question but as a statement, “To bait a trap with, you mean.”

  “Necessarily so, in order to get her back within the pale of civilised society, provide her with a proper education, see to her future—”

  “Desirable as those objectives may be, my dear Mycroft, I think a trick is hardly the way to befriend Enola. I will not lie to her.”

  “Sherlock! You are saying you will not help me?” A surge of surprised anger lifts Mycroft to his feet at the same time as Sherlock calmly takes a seat.

  “That is correct.” Sherlock Holmes reaches over to his desk and picks up a slip of foolscap, folding it repeatedly. “Moreover, I have anticipated you. In tomorrow’s editions you will see a communication from me. Here is the copy I have kept.” He tosses the now-wadded paper across the room to his brother, who succeeds in catching it. Mycroft opens it and reads:

  E.H.: Iris was monetary, now planted in Shropshire Royal Bank, your name. Regret can give no further satisfaction. Our mutual friend C.A. thanks you profusely for your gallant assistance, as do I. With utmost regard, S.H.

  Mycroft Holmes studies this for some time before he looks up, expressionless.

  “Well,” he says coldly, “so that’s the way it’s going to be.”

  Quite gently, “That’s the way it’s going to be,” says Sherlock.

 

 

 


‹ Prev