Masterpieces of Terror and the Supernatural

Home > Other > Masterpieces of Terror and the Supernatural > Page 33
Masterpieces of Terror and the Supernatural Page 33

by Marvin Kaye (ed. )


  “Drink, I say!” shouted the monster, “or by the fiends—”

  The dwarf hesitated. The king grew purple with rage. The courtiers smirked. Trippetta, pale as a corpse, advanced to the monarch’s seat, and, falling on her knees before him, implored him to spare her friend.

  The tyrant regarded her, for some moments, in evident wonder at her audacity. He seemed quite at a loss what to do or say—how most becomingly to express his indignation. At last, without uttering a syllable, he pushed her violently from him, and threw the contents of the brimming goblet in her face.

  The poor girl got up as best she could, and, not daring even to sigh, resumed her position at the foot of the table.

  There was a dead silence for about half a minute, during which the falling of a leaf, or of a feather, might have been heard. It was interrupted by a low, but harsh and protracted grating sound which seemed to come at once from every corner of the room.

  “What—what—what are you making that noise for?” demanded the king, turning furiously to the dwarf.

  The latter seemed to have recovered, in great measure, from his intoxication, and looking fixedly but quietly into the tyrant’s face, merely ejaculated:

  “I—I? How could it have been me?”

  “The sound appeared to come from without,” observed one of the courtiers. “I fancy it was the parrot at the window, whetting his bill upon his cage-wires.”

  “True,” replied the monarch, as if much relieved by the suggestion; “but, on the honor of a knight, I could have sworn that it was the gritting of this vagabond’s teeth.”

  Hereupon the dwarf laughed (the king was too confirmed a joker to object to any one’s laughing), and displayed a set of large, powerful, and very repulsive teeth. Moreover, he avowed his perfect willingness to swallow as much wine as desired. The monarch was pacified; and having drained another bumper with no very perceptible ill effect, Hop-Frog entered at once, and with spirit, into the plans for the masquerade.

  “I cannot tell what was the association of idea,” observed he, very tranquilly, and as if he had never tasted wine in his life, “but just after your majesty had struck the girl and thrown the wine in her face—just after your majesty had done this, and while the parrot was making that odd noise outside the window, there came into my mind a capital diversion—one of my own country frolics—often enacted among us, at our masquerades: but here it will be new altogether. Unfortunately, however, it requires a company of eight persons, and—”

  “Here we are!” cried the king, laughing at his acute discovery of the coincidence; “eight to a fraction—I and my seven ministers. Come! what is the diversion?”

  “We call it,” replied the cripple, “the Eight Chained Ourang-Outangs, and it really is excellent sport if well enacted.”

  “We will enact it,” remarked the king, drawing himself up, and lowering his eyelids.

  “The beauty of the game,” continued Hop-Frog, “lies in the fright it occasions among the women.”

  “Capital!” roared in chorus the monarch and his ministry.

  “I will equip you as ourang-outangs,” proceeded the dwarf; “leave all that to me. The resemblance shall be so striking, that the company of masqueraders will take you for real beasts—and of course, they will be as much terrified as astonished.”

  “Oh, this is exquisite!” exclaimed the king. “Hop-Frog! I will make a man of you.”

  “The chains are for the purpose of increasing the confusion by their jangling. You are supposed to have escaped, en masse, from your keepers. Your majesty cannot conceive the effect produced, at a masquerade, by eight chained ourang-outangs, imagined to be real ones by most of the company; and rushing in with savage cries, among the crowd of delicately and gorgeously habited men and women. The contrast is inimitable.”

  “It must be,” said the king: and the council arose hurriedly (as it was growing late), to put in execution the scheme of Hop-Frog.

  His mode of equipping the party as ourang-outangs was very simple, but effective enough for his purposes. The animals in question had, at the epoch of my story, very rarely been seen in any part of the civilized world; and as the imitations made by the dwarf were sufficiently beast-like and more than sufficiently hideous, their truthfulness to nature was thus thought to be secured.

  The king and his ministers were first encased in tight-fitting stockinet shirts and drawers. They were then saturated with tar. At this stage of the process, some one of the party suggested feathers; but the suggestion was at once overruled by the dwarf, who soon convinced the eight, by ocular demonstration, that the hair of such a brute as the ourang-outang was much more efficiently represented by flax. A thick coating of the latter was accordingly plastered upon the coating of tar. A long chain was now procured. First, it was passed about the waist of the king, and tied; then about another of the party, and also tied; then about all successively, in the same manner. When this chaining arrangement was complete, and the party stood as far apart from each other as possible, they formed a circle; and to make all things appear natural, Hop-Frog passed the residue of the chain, in two diameters, at right angles, across the circle, after the fashion adopted, at the present day, by those who capture chimpanzees, or other large apes, in Borneo.

  The grand saloon in which the masquerade was to take place, was a circular room, very lofty, and receiving the light of the sun only through a single window at top. At night (the season for which the apartment was especially designed) it was illuminated principally by a large chandelier, depending by a chain from the centre of the sky-light, and lowered, or elevated, by means of a counterbalance as usual; but (in order not to look unsightly) this latter passed outside the cupola and over the roof.

  The arrangements of the room had been left to Trippetta’s superintendence; but, in some particulars, it seems, she had been guided by the calmer judgment of her friend the dwarf. At his suggestion it was that, on this occasion, the chandelier was removed. Its waxen drippings (which, in weather so warm, it was quite impossible to prevent) would have been seriously detrimental to the rich dresses of the guests, who, on account of the crowded state of the saloon, could not all be expected to keep from out its centre—that is to say, from under the chandelier. Additional sconces were set in various parts of the hall, out of the way; and a flambeau, emitting sweet odor, was placed in the right hand of each of the Caryatides that stood against the wall—some fifty or sixty all together.

  The eight ourang-outangs, taking Hop-Frog’s advice, waited patiently until midnight (when the room was thoroughly filled with masqueraders) before making their appearance. No sooner had the clock ceased striking, however, than they rushed, or rather rolled in, all together—for the impediments of their chains caused most of the party to fall, and all to stumble as they entered.

  The excitement among the masqueraders was prodigious, and filled the heart of the king with glee. As had been anticipated, there were not a few of the guests who supposed the ferocious-looking creatures to be beasts of some kind in reality, if not precisely ourang-outangs. Many of the women swooned with affright; and had not the king taken the precaution to exclude all weapons from the saloon, his party might soon have expiated their frolic in their blood. As it was, a general rush was made for the doors; but the king had ordered them to be locked immediately upon his entrance; and, at the dwarf’s suggestion, the keys had been deposited with him.

  While the tumult was at its height, and each masquerader attentive only to his own safety (for, in fact, there was much real danger from the pressure of the excited crowd), the chain by which the chandelier ordinarily hung, and which had been drawn up on its removal, might have been seen very gradually to descend, until its hooked extremity came within three feet of the floor.

  Soon after this, the king and his seven friends having reeled about the hall in all directions, found themselves, at length, in its centre, and, of course, in immediate contact with the chain. While they were thus situated, the dwarf, who had followed n
oiselessly at their heels, inciting them to keep up the commotion, took hold of their own chain at the intersection of the two portions which crossed the circle diametrically and at right angles. Here, with the rapidity of thought, he inserted the hook from which the chandelier had been wont to depend; and, in an instant, by some unseen agency, the chandelier-chain was drawn so far upward as to take the hook out of reach, and, as an inevitable consequence, to drag the ourang-outangs together in close connection, and face to face.

  The masqueraders, by this time, had recovered, in some measure, from their alarm; and, beginning to regard the whole matter as a well-contrived pleasantry, set up a loud shout of laughter at the predicament of the apes.

  “Leave them to me!” now screamed Hop-Frog, his shrill voice making itself easily heard through all the din. “Leave them to me. I fancy I know them. If I can only get a good look at them, I can soon tell who they are.”

  Here, scrambling over the heads of the crowd, he managed to get to the wall; when, seizing a flambeau from one of the Caryatides, he returned, as he went, to the centre of the room—leaped, with the agility of a monkey, upon the king’s head—and thence clambered a few feet up the chain—holding down the torch to examine the group of ourang-outangs, and still screaming: “I shall soon find out who they are!”

  And now, while the whole assembly (the apes included) were convulsed with laughter, the jester suddenly uttered a shrill whistle; when the chain flew violently up for about thirty feet—dragging with it the dismayed and struggling ourang-outangs, and leaving them suspended in mid-air between the sky-light and the floor. Hop-Frog, clinging to the chain as it rose, still maintained his relative position in respect to the eight maskers, and still (as if nothing were the matter) continued to thrust his torch down toward them, as though endeavoring to discover who they were.

  So thoroughly astonished was the whole company at this ascent, that a dead silence, of about a minute’s duration, ensued. It was broken by just such a low, harsh, grating sound, as had before attracted the attention of the king and his councillors when the former threw the wine in the face of Trippetta. But, on the present occasion, there could be no question as to whence the sound issued. It came from the fang-like teeth of the dwarf, who ground them and gnashed them as he foamed at the mouth, and glared, with an expression of maniacal rage, into the upturned countenances of the king and his seven companions.

  “Ah, ha!” said at length the infuriated jester. “Ah, ha! I begin to see who these people are, now!” Here, pretending to scrutinize the king more closely, he held the flambeau to the flaxen coat which enveloped him, and which instantly burst into a sheet of vivid flame. In less than half a minute the whole eight ourang-outangs were blazing fiercely, amid the shrieks of the multitude who gazed at them from below, horror-stricken, and without the power to render them the slightest assistance.

  At length the flames, suddenly increasing in virulence, forced the jester to climb higher up the chain, to be out of their reach; and, as he made this movement, the crowd again sank, for a brief instant, into silence. The dwarf seized his opportunity, and once more spoke:

  “I now see distinctly,” he said, “what manner of people these maskers are. They are a great king and his seven privy-councillors,—a king who does not scruple to strike a defenceless girl, and his seven councillors who abet him in the outrage. As for myself, I am simply Hop-Frog, the jester—and this is my last jest.”

  Owing to the high combustibility of both the flax and the tar to which it adhered, the dwarf had scarcely made an end of his brief speech before the work of vengeance was complete. The eight corpses swung in their chains, a fetid, blackened, hideous, and indistinguishable mass. The cripple hurled his torch at them, clambered leisurely to the ceiling, and disappeared through the sky-light.

  It is supposed that Trippetta, stationed on the roof of the saloon, had been the accomplice of her friend in his fiery revenge, and that, together, they effected their escape to their own country; for neither was seen again.

  RAY RUSSELL is a Californian who edited Playboy for several years and has written some superb fantasy fiction, including a first-rate novel, The Case Against Satan, which told essentially the same story as Blatty’s The Exorcist—only Russell did it first and much better. “Sardonicus” is a wonderful neo-Gothic novel, polished and understated in its terrors, and all the more disturbing for that reason. It was made into an interesting film, Mr. Sardonicus.

  Sardonicus

  By Ray Russell

  I

  An S of Vulgar Pretension

  In the late summer of the year 18—, a gratifying series of professional successes had brought me to a state of such fatigue that I had begun seriously to contemplate a long rest on the Continent. I had not enjoyed a proper holiday in nearly three years, for in addition to my regular practise, I had been deeply involved in a program of research, and so rewarding had been my progress in this special work (it concerned the ligaments and muscles, and could, it was my hope, be beneficially applied to certain varieties of paralysis) that I was loth to leave the city for more than a week at a time. Being unmarried, I lacked a solicitous wife who might have expressed concern over my health; thus it was that I had overworked myself to a point that a holiday had become absolutely essential to my well-being; hence, the letter which was put in my hand one morning near the end of that summer was most welcome.

  When it was first presented to me by my valet, at breakfast, I turned it over and over, feeling the weight of its fine paper which was almost of the heaviness and stiffness of parchment; pondering the large seal of scarlet wax upon which was imprinted a device of such complexity that it was difficult to decipher; examining finally the hand in which the address had been written: Sir Robert Cargrave, Harley Street, London. It was a feminine hand, that much was certain, and there was a curious touch of familiarity to its delicacy as well as to its clearness (this last an admirable quality far too uncommon in the handwriting of ladies). The fresh clarity of that hand—and where had I seen it before?—bespoke a directness that seemed contrary to the well-nigh unfathomable ornamentation of the seal, which, upon closer and more concentrated perusal, I at length concluded to be no more than a single S, but an S whose writhing curls seemed almost to grin presumptuously at one, an S which seemed to be constructed of little else than these grins, an S of such vulgar pretension that I admit to having felt vexed for an instant, and then, in the next instant, foolish at my own vexation—for surely, I admonished myself, there are things a deal more vexing than a seal which you have encountered without distemper?

  Smiling at my foible, I continued to weigh the letter in my hand, searching my mind for a friend or acquaintance whose name began with S. There was old Shipley of the College of Surgeons; there was Lord Henry Stanton, my waggish and witty friend; and that was the extent of it. Was it Harry? He was seldom in one place for very long and was a faithful and gifted letter writer. Yet Harry’s bold hand was far from effeminate, and, moreover, he would not use such a seal—unless it were as a lark, as an antic jest between friends. My valet had told me, when he put the letter in my hand, that it had come not by the post but by special messenger, and although this intelligence had not struck me as remarkable at the time, it now fed my curiosity and I broke that vexing seal and unfolded the stiff, crackling paper.

  The message within was written in that same clear, faintly familiar hand. My eye first travelled to the end to find the signature, but ,that signature—Madam S.—told me nothing, for I knew of no Madam S. among my circle.

  I read the letter. It is before me now as I set down this account, and I shall copy it out verbatim:

  “My dear Sir Robert,

  “It has been close to seven years since last we met—indeed, at that time you were not yet Sir Robert at all, but plain Robert Cargrave (although some talk of imminent knighthood was in the air), and so I wonder if you will remember Maude Randall?”

  Remember Maude Randall! Dear Maude of the bell-like voice, of the c
hestnut hair and large brown eyes, of a temperament of such sweetness and vivacity that the young men of London had eyes for no one else. She was of good family, but during a stay in Paris there had been something about injudicious speculation by her father that had diminished the family fortunes to such an extent that the wretched man had taken his own life and the Randalls had vanished from London society altogether. Maude, or so I had heard, had married a foreign gentleman and had remained in Europe. It had been sad news, for no young man of London had ever had more doting eyes for Maude than had I, and it had pleased my fancy to think that my feelings were, at least in part, reciprocated. Remember Maude Randall? Yes, yes, I almost said aloud. And now, seven years later, she was “Madam S.,” writing in that same hand I had seen countless times on invitations. I continued to read:

  “I often think of you, for—although it may not be seemly to say it—the company of few gentlemen used to please me so much as yours, and the London soirees given by my dear mother, at which you were present, are among my most cherished recollections now. But there! Frankness was always my failing, as Mother used to remind me. She, dear kind lady, survived less than a year after my poor father died, but I suppose you know this.

  “I am quite well, and we live in great comfort here, although we receive but rarely and are content with our own company most of the time. Mr. S. is a gracious gentleman, but of quiet and retiring disposition, and throngs of people, parties, balls, &c., are retrograde to his temperament; thus it is a special joy to me that he has expressly asked me to invite you here to the castle for a fortnight—or, if I may give you his exact words: ‘For a fortnight at least, but howsoever long as it please Sir Robert to stay among such drab folk as he will think us.’ (You see, I told you he was gracious!)”

 

‹ Prev