The First R. Austin Freeman Megapack: 27 Mystery Tales of Dr. Thorndyke & Others

Home > Mystery > The First R. Austin Freeman Megapack: 27 Mystery Tales of Dr. Thorndyke & Others > Page 39
The First R. Austin Freeman Megapack: 27 Mystery Tales of Dr. Thorndyke & Others Page 39

by R. Austin Freeman


  “It was twenty-four hours before the ship-keeper was sufficiently sober to break out of the berth in which he had been locked, by which time the barque was well out to sea; and it was another three days before the body of the mandarin was found. An active search was then made for the murderers, but as they were strangers to the ship-keeper, no clues to their whereabouts could be discovered.

  “Meanwhile, the four murderers were a good deal exercised as to the disposal of the booty. Since it could not be divided, it was evident that it must be entrusted to the keeping of one of them. The choice in the first place fell upon Wo-li, in whose chest the pendant was deposited as soon as the party came on board, it being arranged that the Chinaman should produce the jewel for inspection by his confederates whenever called upon.

  “For six weeks nothing out of the common occurred; but then a very singular event befell. The four conspirators were sitting outside the galley one evening, when suddenly the cook uttered a cry of amazement and horror. The other three turned to see what it was that had so disturbed their comrade, and then they, too, were struck dumb with consternation; for, standing at the door of the companion-hatch—the barque was a flush-decked vessel—was the mandarin whom they had left for dead. He stood quietly regarding them for fully a minute, while they stared at him transfixed with terror. Then he beckoned to them, and went below.

  “So petrified were they with astonishment and mortal fear that they remained for a long time motionless and dumb. At last they plucked up courage, and began to make furtive inquiries among the crew; but no one—not even the steward—knew anything of any passengers, or, indeed, of any Chinaman, on board the ship, excepting Wo-li.

  “At day-break the next morning, when the cook’s mate went to the galley to fill the coppers, he found Wo-li hanging from a hook in the ceiling. The cook’s body was stiff and cold, and had evidently been hanging several hours. The report of the tragedy quickly spread through the ship, and the three conspirators hurried off to remove the pearl from the dead man’s chest before the officers should come to examine it. The cheap lock was easily picked with a bent wire, and the jewel abstracted; but now the question arose as to who should take charge of it. The eagerness to be the actual custodian of the precious bauble, which had been at first displayed, now gave place to equally strong reluctance. But someone had to take charge of it, and after a long and angry discussion Nilsson was prevailed upon to stow it in his chest.

  “A fortnight passed. The three conspirators went about their duties soberly, like men burdened with some secret anxiety, and in their leisure moments they would sit and talk with bated breath of the apparition at the companion-hatch, and the mysterious death of their late comrade.

  “At last the blow fell.

  “It was at the end of the second dog-watch that the hands were gathered on the forecastle, preparing to make sail after a spell of bad weather. Suddenly Nilsson gave a husky shout, and rushed at Parratt, holding out the key of his chest.

  “‘Here you, Parratt,’ he exclaimed, ‘go below and take that accursed thing out of my chest.’

  “‘What for?’ demanded Parratt; and then he and Foucault, who was standing close by, looked aft to see what Nilsson was staring at.

  “Instantly they both turned white as ghosts, and fell trembling so that they could hardly stand; for there was the mandarin, standing calmly by the companion, returning with a steady, impassive gaze their looks of horror. And even as they looked he beckoned and went below.

  “‘D’ye hear, Parratt?’ gasped Nilsson; ‘take my key and do what I say, or else—’

  “But at this moment the order was given to go aloft and set all plain sail; the three men went off to their respective posts, Nilsson going up the fore-topmast rigging, and the other two to the main-top. Having finished their work aloft, Foucault and Parratt who were both in the port watch, came down on deck, and then, it being their watch below, they went and turned in.

  “When they turned out with their watch at midnight, they looked about for Nilsson, who was in the starboard watch, but he was nowhere to be seen. Thinking he might have slipped below unobserved, they made no remark, though they were very uneasy about him; but when the starboard watch came on deck at four o’clock, and Nilsson did not appear with his mates, the two men became alarmed, and made inquiries about him. It was now discovered that no one had seen him since eight o’clock on the previous evening, and, this being reported to the officer of the watch, the latter ordered all hands to be called. But still Nilsson did not appear. A thorough search was now instituted, both below and aloft, and as there was still no sign of the missing man, it was concluded that he had fallen overboard.

  “But at eight o’clock two men were sent aloft to shake out the fore-royal. They reached the yard almost simultaneously, and were just stepping on to the foot-ropes when one of them gave a shout; then the pair came sliding down a backstay, with faces as white as tallow. As soon as they reached the deck, they took the officer of the watch forward, and, standing on the heel of the bowsprit, pointed aloft. Several of the hands, including Foucault and Parratt, had followed, and all looked up; and there they saw the body of Nilsson, hanging on the front of the fore-topgallant sail. He was dangling at the end of a gasket, and bouncing up and down on the taut belly of the sail as the ship rose and fell to the send of the sea.

  “The two survivors were now in some doubt about having anything further to do with the pearl. But the great value of the jewel, and the consideration that it was now to be divided between two instead of four, tempted them. They abstracted it from Nilsson’s chest, and then, as they could not come to an agreement in any other way, they decided to settle who should take charge of it by tossing a coin. The coin was accordingly spun, and the pearl went to Foucault’s chest.

  “From this moment Foucault lived in a state of continual apprehension. When on deck, his eyes were for ever wandering towards the companion hatch, and during his watch below, when not asleep, he would sit moodily on his chest, lost in gloomy reflection. But a fortnight passed, then three weeks, and still nothing happened. Land was sighted, the Straits of Gibraltar passed, and the end of the voyage was but a matter of days. And still the dreaded mandarin made no sign.

  “At length the ship was within twenty-four hours of Marseilles, to which port a large part of the cargo was consigned. Active preparations were being made for entering the port, and among other things the shore tackle was being overhauled. A share in this latter work fell to Foucault and Parratt, and about the middle of the second dog-watch—seven o’clock in the evening—they were sitting on the deck working an eye-splice in the end of a large rope. Suddenly Foucault, who was facing forward, saw his companion turn pale and stare aft with an expression of terror. He immediately turned and looked over his shoulder to see what Parratt was staring at. It was the mandarin, standing by the companion, gravely watching them; and as Foucault turned and met his gaze, the Chinaman beckoned and went below.

  “For the rest of that day Parratt kept close to his terrified comrade, and during their watch below he endeavoured to remain awake, that he might keep his friend in view. Nothing happened through the night, and the following morning, when they came on deck for the forenoon watch, their port was well in sight. The two men now separated for the first time, Parratt going aft to take his trick at the wheel, and Foucault being set to help in getting ready the ground tackle.

  “Half an hour later Parratt saw the mate stand on the rail and lean outboard, holding on to the mizzen-shrouds while he stared along the ship’s side. Then he jumped on to the deck and shouted angrily: ‘Forward, there! What the deuce is that man up to under the starboard cat-head?’

  “The men on the forecastle rushed to the side and looked over; two of them leaned over the rail with the bight of a rope between them, and a third came running aft to the mate. ‘It’s Foucault, sir,’ Parratt heard him say. ‘He’s hanged hisself from the cat-head.’

  “As soon as he was off duty, Parratt made his way to his
dead comrade’s chest, and, opening it with his pick-lock, took out the pearl. It was now his sole property, and, as the ship was within an hour or two of her destination, he thought he had little to fear from its murdered owner. As soon as the vessel was alongside the wharf, he would slip ashore and get rid of the jewel, even if he sold it at a comparatively low price. The thing looked perfectly simple.

  “In actual practice, however, it turned out quite otherwise. He began by accosting a well-dressed stranger and offering the pendant for fifty pounds; but the only reply that he got was a knowing smile and a shake of the head. When this experience had been repeated a dozen times or more, and he had been followed up and down the streets for nearly an hour by a suspicious gendarme, he began to grow anxious. He visited quite a number of ships and yachts in the harbour, and at each refusal the price of his treasure came down, until he was eager to sell it for a few francs. But still no one would have it. Everyone took it for granted that the pearl was a sham, and most of the persons whom he accosted assumed that it had been stolen. The position was getting desperate. Evening was approaching—the time of the dreaded dog-watches—and still the pearl was in his possession. Gladly would he now have given it away for nothing, but he dared not try, for this would lay him open to the strongest suspicion.

  “At last, in a by-street, he came upon the shop of a curio-dealer. Putting on a careless and cheerful manner, he entered and offered the pendant for ten francs. The dealer looked at it, shook his head, and handed it back.

  “‘What will you give me for it?’ demanded Parratt, breaking out into a cold sweat at the prospect of a final refusal.

  “The dealer felt in his pocket, drew out a couple of francs, and held them out.

  “‘Very well,’ said Parratt. He took the money as calmly as he could, and marched out of the shop, with a gasp of relief, leaving the pendant in the dealer’s hand.

  “The jewel was hung up in a glass case, and nothing more was thought about it until some ten days later, when an English tourist, who came into the shop, noticed it and took a liking to it. Thereupon the dealer offered it to him for five pounds, assuring him that it was a genuine pearl, a statement that, to his amazement, the stranger evidently believed. He was then deeply afflicted at not having asked a higher price, but the bargain had been struck, and the Englishman went off with his purchase.

  “This was the story told by Captain Raggerton’s friend, and I have given it to you in full detail, having read the manuscript over many times since it was given to me. No doubt you will regard it as a mere traveller’s tale, and consider me a superstitious idiot for giving any credence to it.”

  “It certainly seems more remarkable for picturesqueness than for credibility,” Thorndyke agreed. “May I ask,” he continued, “whether Captain Raggerton’s friend gave any explanation as to how this singular story came to his knowledge, or to that of anybody else?”

  “Oh yes,” replied Calverley; “I forgot to mention that the seaman, Parratt, very shortly after he had sold the pearl, fell down the hatch into the hold as the ship was unloading, and was very badly injured. He was taken to the hospital, where he died on the following day; and it was while he was lying there in a dying condition that he confessed to the murder, and gave this circumstantial account of it.”

  “I see,” said Thorndyke; “and I understand that you accept the story as literally true?”

  “Undoubtedly.” Calverley flushed defiantly as he returned Thorndyke’s look, and continued: “You see, I am not a man of science: therefore my beliefs are not limited to things that can be weighed and measured. There are things, Dr. Thorndyke, which are outside the range of our puny intellects; things that science, with its arrogant materialism, puts aside and ignores with close-shut eyes. I prefer to believe in things which obviously exist, even though I cannot explain them. It is the humbler and, I think, the wiser attitude.”

  “But, my dear Fred,” protested Mr. Brodribb, “this is a rank fairy-tale.”

  Calverley turned upon the solicitor. “If you had seen what I have seen, you would not only believe: you would know.”

  “Tell us what you have seen, then,” said Mr. Brodribb.

  “I will, if you wish to hear it,” said Calverley. “I will continue the strange history of the Mandarin’s Pearl.”

  He lit a fresh cigarette and continued:

  “The night I came to Beech-hurst—that is my cousin’s house, you know—a rather absurd thing happened, which I mention on account of its connection with what has followed. I had gone to my room early, and sat for some time writing letters before getting ready for bed. When I had finished my letters, I started on a tour of inspection of my room. I was then, you must remember, in a very nervous state, and it had become my habit to examine the room in which I was to sleep before undressing, looking under the bed, and in any cupboards and closets that there happened to be. Now, on looking round my new room, I perceived that there was a second door, and I at once proceeded to open it to see where it led to. As soon as I opened the door, I got a terrible start. I found myself looking into a narrow closet or passage, lined with pegs, on which the servant had hung some of my clothes; at the farther end was another door, and, as I stood looking into the closet, I observed, with startled amazement, a man standing holding the door half-open, and silently regarding me. I stood for a moment staring at him, with my heart thumping and my limbs all of a tremble; then I slammed the door and ran off to look for my cousin.

  “He was in the billiard-room with Raggerton, and the pair looked up sharply as I entered.

  “‘Alfred,’ I said, ‘where does that passage lead to out of my room?’

  “‘Lead to?’ said he. ‘Why, it doesn’t lead anywhere. It used to open into a cross corridor, but when the house was altered, the corridor was done away with, and this passage closed up. It is only a cupboard now.’

  “‘Well, there’s a man in it—or there was just now.’

  “‘Nonsense!’ he exclaimed; ‘impossible! Let us go and look at the place.’

  “He and Raggerton rose, and we went together to my room. As we flung open the door of the closet and looked in, we all three burst into a laugh. There were three men now looking at us from the open door at the other end, and the mystery was solved. A large mirror had been placed at the end of the closet to cover the partition which cut it off from the cross corridor.

  “This incident naturally exposed me to a good deal of chaff from my cousin and Captain Raggerton; but I often wished that the mirror had not been placed there, for it happened over and over again that, going to the cupboard hurriedly, and not thinking of the mirror, I got quite a bad shock on being confronted by a figure apparently coming straight at me through an open door. In fact, it annoyed me so much, in my nervous state, that I even thought of asking my cousin to give me a different room; but, happening to refer to the matter when talking to Raggerton, I found the Captain so scornful of my cowardice that my pride was touched, and I let the affair drop.

  “And now I come to a very strange occurrence, which I shall relate quite frankly, although I know beforehand that you will set me down as a liar or a lunatic. I had been away from home for a fortnight, and as I returned rather late at night, I went straight to my room. Having partly undressed, I took my clothes in one hand and a candle in the other, and opened the cupboard door. I stood for a moment looking nervously at my double, standing, candle in hand, looking at me through the open door at the other end of the passage; then I entered, and, setting the candle on a shelf, proceeded to hang up my clothes. I had hung them up, and had just reached up for the candle, when my eye was caught by something strange in the mirror. It no longer reflected the candle in my hand, but instead of it, a large coloured paper lantern. I stood petrified with astonishment, and gazed into the mirror; and then I saw that my own reflection was changed, too; that, in place of my own figure, was that of an elderly Chinaman, who stood regarding me with stony calm.

 

‹ Prev