But the great affair is that you have been to the pains to illustrate my story instead of making conscientious black and whites of people sitting talking. I doubt if you have left unrepresented a single pictorial incident. I am writing by this mail to the editor in the hopes that I may buy from him the originals, and I am, dear sir, your very much obliged,
Robert Louis Stevenson.
To Miss Morse
The next is an answer to an acknowledgment from a lady in the United States, one of many similar which he from time to time received, of help and encouragement derived from his writings.
Vailima, Samoan Islands, October 7th, 1892.
DEAR MADAM, — I have a great diffidence in answering your valued letter. It would be difficult for me to express the feelings with which I read it — and am now trying to re-read it as I dictate this.
You ask me to forgive what you say “must seem a liberty,” and I find that I cannot thank you sufficiently or even find a word with which to qualify your letter. Dear Madam, such a communication even the vainest man would think a sufficient reward for a lifetime of labour. That I should have been able to give so much help and pleasure to your sister is the subject of my grateful wonder.
That she, being dead, and speaking with your pen, should be able to repay the debt with such a liberal interest, is one of those things that reconcile us with the world and make us take hope again. I do not know what I have done to deserve so beautiful and touching a compliment; and I feel there is but one thing fit for me to say here, that I will try with renewed courage to go on in the same path, and to deserve, if not to receive, a similar return from others.
You apologise for speaking so much about yourselves. Dear Madam, I thought you did so too little. I should have wished to have known more of those who were so sympathetic as to find a consolation in my work, and so graceful and so tactful as to acknowledge it in such a letter as was yours.
Will you offer to your mother the expression of a sympathy which (coming from a stranger) must seem very airy, but which yet is genuine; and accept for yourself my gratitude for the thought which inspired you to write to me and the words which you found to express it.
Robert Louis Stevenson.
To Miss Taylor
Lady Taylor had died soon after the settlement of the Stevenson family at Vailima. The second paragraph refers to a test which had been set before an expert in the reading of character by handwriting.
Vailima, Samoan Islands, October 7th, 1892.
MY DEAR IDA, — I feel very much the implied reproof in yours just received; but I assure you there is no fear 255 of our forgetting either Una or yourself, or your dear mother, who was one of the women I have most admired and loved in the whole of my way through life. The truth is that Fanny writes to nobody and that I am on the whole rather overworked. I compose lots of letters to lots of unforgotten friends, but when it comes to taking the pen between my fingers there are many impediments. Hence it comes that I am now writing to you by an amanuensis, at which I know you will be very angry. Well, it was Hobson’s choice. A little while ago I had very bad threatenings of scrivener’s cramp; and if Belle (Fanny’s daughter, of whom you remember to have heard) had not taken up the pen for my correspondence, I doubt you would never have heard from me again except in the way of books. I wish you and Una would be so good as to write to us now and then even without encouragement. An unsolicited letter would be almost certain (sooner or later, depending on the activity of the conscience) to produce some sort of an apology for an answer.
All this upon one condition: that you send me your friend’s description of my looks, age and character. The character of my work I am not so careful about. But did you ever hear of anything so tantalizing as for you to tell me the story and not send me your notes? I expect it was a device to extract an answer; and, as you see, it has succeeded. Let me suggest (if your friend be handy) that the present letter would be a very delicate test. It is in one person’s handwriting, it expresses the ideas of another, of the writer herself you know nothing. I should be very curious to know what the sibyl will make of such a problem.
If you carry out your design of settling in London you must be sure and let us have the new address. I swear we shall write some time — and if the interval be long you must just take it on your own head for prophesying horrors. You remember how you always said we were but an encampment of Bedouins, and that you would awake some 256 morning to find us fled for ever. Nothing unsettled me more than these ill-judged remarks. I was doing my best to be a sedentary semi-respectable man in a suburban villa; and you were always shaking your head at me and assuring me (what I knew to be partly true) that it was all a farce. Even here, when I have sunk practically all that I possess, and have good health and my fill of congenial fighting, and could not possibly get away if I wanted ever so — even here and now the recollection of these infidel prophesies rings in my ears like an invitation to the sea. Tu l’as voulu!
I know you want some of our news, and it is all so far away that I know not when to begin. We have a big house and we are building another — pray God that we can pay for it. I am just reminded that we have no less than eight several places of habitation in this place, which was a piece of uncleared forest some three years ago. I think there are on my pay rolls at the present moment thirteen human souls, not counting two washerwomen who come and go. In addition to this I am at daggers drawn with the Government, have had my correspondence stopped and opened by the Chief Justice — it was correspondence with the so-called Rebel King, — and have had boys examined and threatened with deportation to betray the secrets of my relations with the same person. In addition to this I might direct attention to those trifling exercises of the fancy, my literary works, and I hope you won’t think that I am likely to suffer from ennui. Nor is Fanny any less active. Ill or well, rain or shine, a little blue indefatigable figure is to be observed howking about certain patches of garden. She comes in heated and bemired up to the eyebrows, late for every meal. She has reached a sort of tragic placidity. Whenever she plants anything new the boys weed it up. Whenever she tries to keep anything for seed the house-boys throw it away. And she has reached that pitch of a kind of noble dejection that she would almost say she did not mind. Anyway, her cabbages 257 have succeeded. Talolo (our native cook, and a very good one too) likened them the other day to the head of a German; and even this hyperbolical image was grudging. I remember all the trouble you had with servants at the Roost. The most of them were nothing to the trances that we have to go through here at times, when I have to hold a bed of justice, and take evidence which is never twice the same, and decide, practically blindfold, and after I have decided have the accuser take back the accusation in block and beg for mercy for the culprit. Conceive the annoyance of all this when you are very fond of both. — Your affectionate friend,
Robert Louis Stevenson.
To E. L. Burlingame
Vailima Plantation, Samoan Islands, Oct. 10th, 1892.
MY DEAR BURLINGAME, — It is now, as you see, the 10th of October, and there has not reached the Island of Upolu one single copy, or rag of a copy, of the Samoa book. I lie; there has come one, and that in the pocket of a missionary man who is at daggers drawn with me, who lends it to all my enemies, conceals it from all my friends, and is bringing a lawsuit against me on the strength of expressions in the same which I have forgotten, and now cannot see. This is pretty tragic, I think you will allow; and I was inclined to fancy it was the fault of the Post Office. But I hear from my sister-in-law Mrs. Sanchez that she is in the same case, and has received no Footnote. I have also to consider that I had no letter from you last mail, although you ought to have received by that time “My Grandfather and Scott,” and “Me and my Grandfather.” Taking one consideration with another, therefore, I prefer to conceive that No. 743 Broadway has fallen upon gentle and continuous slumber, and is become an 258 enchanted palace among publishing houses. If it be not so, if the Footnotes were really sent, I hope you wil
l fall upon the Post Office with all the vigour you possess. How does The Wrecker go in the States? It seems to be doing exceptionally well in England. — Yours sincerely,
Robert Louis Stevenson.
To Sidney Colvin
This letter contains the first announcement of the scheme of Weir of Hermiston.
Vailima, October 28th, 1892.
MY DEAR COLVIN, — This is very late to begin the monthly budget, but I have a good excuse this time, for I have had a very annoying fever with symptoms of sore arm, and in the midst of it a very annoying piece of business which suffered no delay or idleness....
The consequence of all this was that my fever got very much worse and your letter has not been hitherto written. But, my dear fellow, do compare these little larky fevers with the fine, healthy, prostrating colds of the dear old dead days at home. Here was I, in the middle of a pretty bad one, and I was able to put it in my pocket, and go down day after day, and attend to and put my strength into this beastly business. Do you see me doing that with a catarrh? And if I had done so, what would have been the result?
Last night, about four o’clock, Belle and I set off to Apia, whither my mother had preceded us. She was at the Mission; we went to Haggard’s. There we had to wait the most unconscionable time for dinner. I do not wish to speak lightly of the Amanuensis, who is unavoidably present, but I may at least say for myself that I was as cross as two sticks. Dinner came at last, we had the tinned soup which is usually the pièce de resistance in the halls of Haggard, and we pitched into it. Followed an 259 excellent salad of tomatoes and crayfish, a good Indian curry, a tender joint of beef, a dish of pigeons, a pudding, cheese and coffee. I was so over-eaten after this “hunger and burst” that I could scarcely move; and it was my sad fate that night in the character of the local author to eloquute before the public — ”Mr. Stevenson will read a selection from his own works” — a degrading picture. I had determined to read them the account of the hurricane; I do not know if I told you that my book has never turned up here, or rather only one copy has, and that in the unfriendly hands of — — . It has therefore only been seen by enemies; and this combination of mystery and evil report has been greatly envenomed by some ill-judged newspaper articles from the States. Altogether this specimen was listened to with a good deal of uncomfortable expectation on the part of the Germans, and when it was over was applauded with unmistakable relief. The public hall where these revels came off seems to be unlucky for me; I never go there but to some stone-breaking job. Last time it was the public meeting of which I must have written you; this time it was this uneasy but not on the whole unsuccessful experiment. Belle, my mother, and I rode home about midnight in a fine display of lightning and witch-fires. My mother is absent, so that I may dare to say that she struck me as voluble. The Amanuensis did not strike me the same way; she was probably thinking, but it was really rather a weird business, and I saw what I have never seen before, the witch-fires gathered into little bright blue points almost as bright as a night-light.
Saturday. — This is the day that should bring your letter; it is gray and cloudy and windless; thunder rolls in the mountain; it is a quarter past six, and I am alone, sir, alone in this workman’s house, Belle and Lloyd having been down all yesterday to meet the steamer; they were scarce gone with most of the horses and all the saddles, than there began a perfect picnic of the sick and maim; 260 Iopu with a bad foot, Faauma with a bad shoulder, Fanny with yellow spots. It was at first proposed to carry all these to the doctor, particularly Faauma, whose shoulder bore an appearance of erysipelas, that sent the amateur below. No horses, no saddle. Now I had my horse and I could borrow Lafaele’s saddle; and if I went alone I could do a job that had long been waiting; and that was to interview the doctor on another matter. Off I set in a hazy moonlight night; windless, like to-day; the thunder rolling in the mountain, as to-day; in the still groves, these little mushroom lamps glowing blue and steady, singly or in pairs. Well, I had my interview, said everything as I had meant, and with just the result I hoped for. The doctor and I drank beer together and discussed German literature until nine, and we parted the best of friends. I got home to a silent house of sleepers, only Fanny awaiting me; we talked awhile, in whispers, on the interview; then, I got a lantern and went across to the workman’s house, now empty and silent, myself sole occupant. So to bed, prodigious tired but mighty content with my night’s work, and to-day, with a headache and a chill, have written you this page, while my new novel waits. Of this I will tell you nothing, except the various names under consideration. First, it ought to be called — but of course that is impossible —
Braxfield.
Then it is to be called either
Weir of Hermiston,
The Lord-Justice Clerk,
The Two Kirsties of the Cauldstaneslap,
or
The Four Black Brothers.
Characters:
Adam Weir, Lord-Justice Clerk, called Lord Hermiston.
Archie, his son.
Aunt Kirstie Elliott, his housekeeper at Hermiston.
Elliott of the Cauldstaneslap, her brother.
Kirstie Elliott, his daughter.
Jim,
Gib,
Hob
&
Dandie,
}
his sons.
Patrick Innes, a young advocate.
The Lord-Justice General.
Scene, about Hermiston in the Lammermuirs and in Edinburgh. Tem2. So you see you are to have another holiday from copra! The rain begins softly on the iron roof, and I will do the reverse and — dry up.
Sunday. — Yours with the diplomatic private opinion received. It is just what I should have supposed. Ça m’est bien égal. — The name is to be
The Lord-Justice Clerk.
None others are genuine. Unless it be
Lord-Justice Clerk Hermiston.
Nov. 2nd. — On Saturday we expected Captain Morse of the Alameda to come up to lunch, and on Friday with genuine South Sea hospitality had a pig killed. On the Saturday morning no pig. Some of the boys seemed to give a doubtful account of themselves; our next neighbour below in the wood is a bad fellow and very intimate with some of our boys, for whom his confounded house is like a fly-paper for flies. To add to all this, there was on the Saturday a great public presentation of food to the king and parliament men, an occasion on which it is almost dignified for a Samoan to steal anything, and entirely dignified for him to steal a pig.
(The Amanuensis went to the talolo, as it is called, and saw something so very pleasing she begs to interrupt the letter to tell it. The different villagers came in in bands — led by the maid of the village, followed by the young warriors. It was a very fine sight, for some three thousand people are said to have assembled. The men wore nothing but magnificent head-dresses and a bunch of leaves, and were oiled and glistening in the sunlight. One band had no maid but was led by a tiny child of about five — a serious little creature clad in a ribbon of grass and a fine head-dress, who skipped with elaborate leaps in front of the warriors, like a little kid leading a band of lions.
A. M.)
The A.M. being done, I go on again. All this made it very possible that even if none of our boys had stolen the pig, some of them might know the thief. Besides, the theft, as it was a theft of meat prepared for a guest, had something of the nature of an insult, and “my face,” in native phrase, “was ashamed.” Accordingly, we determined to hold a bed of justice. It was done last night after dinner. I sat at the head of the table, Graham on my right hand, Henry Simelé at my left, Lloyd behind him. The house company sat on the floor around the walls — twelve all told. I am described as looking as like Braxfield as I could manage with my appearance; Graham, who is of a severe countenance, looked like Rhadamanthus; Lloyd was hideous to the view; and Simelé had all the fine solemnity of a Samoan chief. The proceedings opened by my delivering a Samoan prayer, which may be translated thus — ”Our God, look down upon us and shine into our he
arts. Help us to be far from falsehood so that each one of us may stand before Thy Face in his integrity.” — Then, beginning with Simelé, every one came up to the table, laid his hand on the Bible, and repeated clause by clause after me the following oath — I fear it may sound even comic in English, but it is a very pretty piece of 263 Samoan, and struck direct at the most lively superstitions of the race. “This is the Holy Bible here that I am touching. Behold me, O God! If I know who it was that took away the pig, or the place to which it was taken, or have heard anything relating to it, and shall not declare the same — be made an end of by God this life of mine!” They all took it with so much seriousness and firmness that (as Graham said) if they were not innocent they would make invaluable witnesses. I was so far impressed by their bearing that I went no further, and the funny and yet strangely solemn scene came to an end.
Sunday, Nov. 6th. — Here is a long story to go back upon, and I wonder if I have either time or patience for the task?
Wednesday I had a great idea of match-making, and proposed to Henry that Faalé would make a good wife for him. I wish I had put this down when it was fresher in my mind, it was so interesting an interview. My gentleman would not tell if I were on or not. “I do not know yet; I will tell you next week. May I tell the sister of my father? No, better not, tell her when it is done.” — ”But will not your family be angry if you marry without asking them?” — ”My village? What does my village want? Mats!” I said I thought the girl would grow up to have a great deal of sense, and my gentleman flew out upon me; she had sense now, he said.
Thursday, we were startled by the note of guns, and presently after heard it was an English warship. Graham and I set off at once, and as soon as we met any towns-folk they began crying to me that I was to be arrested. It was the Vossische Zeitung article which had been quoted in a paper. Went on board and saw Captain Bourke; he did not even know — not even guess — why he was here; having been sent off by cablegram from Auckland. It is hoped the same ship that takes this off Europewards may bring his orders and our news. But which is it to be? Heads or tails? If it is to be German, I hope they will 264 deport me; I should prefer it so; I do not think that I could bear a German officialdom, and should probably have to leave sponte mea, which is only less picturesque and more expensive.
Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated) Page 789