“Well, why didn’t you?” I asked.
“Because Zakir was sitting in the corner, and nothing in the world could have dragged me away from him.”
I supposed that was how he got and kept most of his girls.
I said, “If you had known what kind of life he was dragging you into, would you have left?”
She thought, and said: “I don’t think so, at first. It was not until I saw him bring in several other young girls, and sit at the corner table with them, that I began to understand what he meant when he said he was ‘the meat buyer’. I wanted to run over to the girl and warn her, but I couldn’t, and anyway, it would have done no good.”
That night Mary had her first clients. She was auctioned as a virgin, and the highest bidder got her first, with eight others following after. The next day Zakir put his arm around her, and told her that he was very pleased with her. He flashed his smile at her and her heart melted.
She lived off this smile, and the others he condescended to give her, for months.
For the first week, the clients were arranged for her from the men who came to the café, and they paid Uncle. She hated it, and found the men revolting, but as Dolores and many of the others said, “You get used to it.”
When she was pushed out on to the street, and told to find her own clients, the real horror began.
“I had to bring back one pound each day,” she said. “If I didn’t, Uncle would hit me in the face, or knock me down and kick me. At first I asked for two shillings [10p] but there were so many other girls on the game, asking sixpence or one shilling, that I had to cut my price too. Sometimes I would bring the men back to the café, but sometimes we just did it in alleyways or doorways, up against a wall, anywhere – even the bomb sites. I hated myself. There were dreadful fights between girls about whose pitch was whose, and fights between the men. If a girl tried to go to another protector, she might get her throat cut. You just don’t know the dreadful things that go on.”
“I was out all the time. I got some sleep in the mornings, but I had to go out every afternoon until about five or six the next morning. I hardly got any food, except some chips at the café, if I was lucky. I hated it, but I couldn’t seem to stop. I’m filthy, I’m bad, I’m…”
I cut her short, not wanting her to dwell on self-reproval: “Well, you left in the end. What made you do that?”
“The baby,” she said quietly, “and Nelly. I liked Nelly,” she continued. “She was the only girl who was always kind to all the other girls. She never quarrelled and was never spiteful. She came from an orphanage in Glasgow and never knew who her father and mother were, nor if she had any brothers and sisters. She was always lonely, I think, because deep down inside, she was always looking for someone who belonged to her. She was two years older than me.”
Then Mary told me the terrible truth.
“Gloria found out that Nelly was expecting a baby. It had happened before, other girls had fallen pregnant, but I hadn’t been involved, because I wasn’t friends with them. Gloria made arrangements, and a woman came in. I don’t know who she was, but the girls said she always did it. It was a morning, and I was asleep after my night out. I heard terrible screaming, and I knew at once that it was Nelly’s voice. I ran downstairs and found her in a little room. She was lying on a bed screaming, and Gloria and two other girls were holding her legs open while this woman stuck what looked like steel knitting needles inside her. I rushed in and took Nelly in my arms, and told them to stop, but of course they wouldn’t. I couldn’t stop the pain for Nelly, either, so I just held her tight in my arms.”
I asked Mary to tell me more about Nelly.
“It was dreadful. The woman went on and on poking and scraping. Then suddenly there was blood everywhere. All over the bed, and the floor, and the woman. She said, ‘That’s all she needs. Just keep her in bed for a few days. She’ll be all right.’ They cleaned up, and threw the mess into the bomb site, while I stayed with Nelly. She was dead white, and still in dreadful pain. I didn’t know what to do, so I just stayed with her, and gave her water, and tried to make her comfortable. Gloria looked in sometimes, and told me to sit with her, and not to go out that night.”
Mary started to cry.
“Sometimes she knew who I was, sometimes she didn’t. She got terribly hot. Her skin was burning up. I wiped her with cold water, but it didn’t help. All the time she was bleeding, till the mattress was soaked with blood. I sat with her all day and all night, and the pain never left her. In the early morning, she died in my arms.”
She was silent – then said bitterly:
“I don’t know what they did with her body. There was no funeral, and no police came. I suppose they just got rid of her, and told no one about it.”
I pondered, was it really possible to dispose of a body? If the girl had no relatives or friends, who would enquire about her if she disappeared? The other girls at the café knew her, but it seemed that they all lived in so much fear of Uncle, that they would say nothing. If Gloria or the abortionist were caught, it would probably have meant a charge of murder or at the very least manslaughter, so a web of protection was woven around them. I had little doubt that many other prostitutes had disappeared and no one ever missed them because they were usually homeless, unwanted girls.
A couple of months later, Mary realised that she, too, was pregnant but fear made her conceal the fact. She continued to go out soliciting, even though she was sick most of the time. She told me that she wanted to get away but was too afraid to try. The baby didn’t mean anything to her, until she felt it moving inside her, and then a rush of maternal love swept over her. Some time later, as she was dressing in the attic one day, another girl screamed out:
“Look at Mary. There’s a bun in the oven.”
And then everyone knew.
Mary was frantic, and knew she had to get away. She said, “I didn’t mind if they were going to kill me. But they weren’t going to kill me baby.”
That evening she came in with a customer, and as she went upstairs, she saw that the door of the gold and silver room was open. She told the man to undress in a cubicle, and slipped into the room. There was a lot of money on a table. She grabbed five pounds and ran like mad, out into the street and away.
FLIGHT
Mary ran for her life, and the life of her baby. She hadn’t the faintest idea of where she was going, so she just ran, driven by fear. It was night-time, and in her heightened imagination, she thought that someone was pursuing her with every step. She mainly kept to the unlit side streets, because under the lights of the main roads, she thought she would be recognised.
“I turned corner after corner, and hid in doorways, then doubled back and ran down another dark street, always avoiding the lights of the big roads. I spent nearly the whole night running.”
In fact, Mary must have run round in circles, because she described the river and the docks and boats, and a church where she rested in the porch, which sounded very like the famous Bow Bells church. She did not get very far. After her sleep in the church porch, the terrors of the night departed, and she thought she would take a bus, to get a long way away, to a place where no one would look for her. It was not until she had actually boarded the platform of a bus and saw the bus conductor clipping tickets and taking one and two penny fares, that she realised her predicament with the five pounds. She could not possibly use it. She leapt off the bus just as it started to move, and fell into the gutter. Several people came over to help her up, but she was so terrified that she brushed them aside, and ran, hiding her face in her hands.
Mary spent the whole day hiding. It did not seem rational. I asked her, “Why did you not go to a police station and claim protection?”
Her reply was interesting.
“I couldn’t. I was a thief. They would have locked me up, or taken me back to the café, and made me give the money back to Uncle.”
Her terror of Uncle was almost tangible, so she spent the whole day wandering,
and hiding from people. She must have headed south again from Bow towards the river as it was in the East India Dock Road that she finally had the idea of asking someone, a lady who did not look as though she could possibly be mixed up in prostitution, to change the five pound note. As I stepped off the bus that evening she had approached me and I had taken her back to Nonnatus House where she had had the first good meal, and the first night’s sleep in a secure, warm environment that she had had since leaving the sheelin’ back in County Mayo.
It was Sister Julienne who made the arrangements for Mary to go to Church House in Wellclose Square. This house had been set up, and staffed by volunteers as a refuge for prostitutes by Father Joe Williamson.
Father Joe was a saint. Saints come in all sorts of shapes and sizes – they don’t have to wear halos. Father Joe was born and bred in the slums of Poplar in the 1890s. Somehow he survived cold, hunger, neglect, and four years at the front during the First World War. He was a rough, tough East End street kid, crude and loud mouthed, yet when he was no more than a child, he had a vision that God was calling him to be a priest. He overcame a lack of proper education, a thick Cockney accent that no one else could understand, the inability to express himself, and class prejudice. He was ordained in the 1920s, and many years later, after serving as a parish priest in Norfolk, returned to the East End, to St Paul’s parish in Stepney, right in the heart of the red-light district. He saw at first hand the appalling life these girls led. From then on, he devoted the rest of his life to helping prostitutes who wanted to escape. The Wellclose Trust still exists in the twenty-first century, and is still engaged in the same work.
At Church House Mary was given a bath, clean warm clothes and good food. She was with about six other girls who, with varying degrees of success, were trying to kick the habit of prostitution. Mary was too frightened to go out, but gradually her fears about being found and murdered subsided, colour returned to her pale cheeks, and her Irish eyes began to sparkle.
I visited her several times during this period of calm, because she always seemed to want me to, and also because I wanted to learn more about prostitutes. It was during these visits that I learned the harrowing details of her life in London. I think she was relatively happy during this brief period, but it could not last. For one thing her pregnancy was advancing, and whilst she could receive antenatal care at Church House, they were not equipped to cope with a mother and baby. But more important was the fact that Church House was perilously close to Cable Street and the Full Moon Café. Whilst she did not leave the house there was no danger, but at some stage, she would want to venture out – Church House was not a prison. When she did, the chances of her being recognised, Father Joe speculated, were very real, and Mary’s fears of abduction or murder were not a fantasy.
In her eighth month of pregnancy, and still only fifteen years old, she was transferred to a home for mothers and babies run by the Roman Catholic Church. It was in Kent, and I went there once, about a fortnight before the baby was born. Mary was full of excitement and happiness. She enjoyed the company and friendship of the other women and girls, who were not prostitutes, but were from the poorest and most vulnerable sections of society. Many of them had babies, and Mary was able to indulge her instincts in the gentlest and happiest of all feminine activities. The nuns held classes in baby care, and she happily bathed and dressed dolls, and listened to talks on colic, nappy rash and breastfeeding, counting the days until her baby would be born.
The staff at Church House received a postcard the same morning as one arrived for me, telling of the birth of a little girl, Kathleen. I thought one of the nuns must have written it, because I knew that Mary could read a little, but could barely write. However, her name was written in big letters across the bottom, with a row of kisses. I was deeply touched by these straggly X’s, about twenty-five of them, and I wondered who else she had communicated her wonderful news to with so many kisses. Her mother? Her brothers and sisters? Did she know where her drunken mother was, or her sisters in the orphanage in Dublin? If a postcard had been sent to the old address as she remembered it, had it been received, or had the family moved on? Did anyone else know? Did anyone else care? Tears came to my eyes as I looked at the row of X’s, kisses showered with such lavish affection on someone she had merely picked up at a bus stop.
A few days later, it being my day off, I went to see Mary in Kent, feeling that someone must rejoice with her over this miraculous event. On the journey, I pondered that it might be the making of her. Motherhood brings out the best in most women, and flighty, giddy young girls often become responsible, reliable mothers, as soon as the baby is born. I had not the slightest doubt that she was a sweet and loving young girl, who was too trusting by half. I reflected that it had been her gentle, trusting nature, combined with the poverty and physical hardships of her life, that had led her to prostitution in the first place. There was no doubt that she hated it, and had been virtually a slave. Now she was liberated.
The train jogged along through the countryside, and I felt a quiet wave of satisfaction and pleasure. I had not reflected upon how she was going to support herself and the baby.
I found Mary radiant with happiness. The soft glow of early motherhood emanated from her, and seemed to embrace me with its warmth as I entered the door. Two months’ rest, good food and good antenatal care, had worked miracles on her. Gone was the pale, pinched look, gone the nervous hand movements; above all, the fear had disappeared from her eyes. She was completely unconscious of her beauty, which made her all the more appealing. And the baby? Well of course, every baby is the most beautiful in the world, and this little one surpassed all others without even trying! Kathleen was ten days old, and Mary told me all about her excellence: how well she slept, how well she fed, how she gurgled and laughed and kicked. She prattled on joyously, totally absorbed by her own all-consuming love. I left thinking that this was the best thing that could possibly have happened to her, and that a new life was opening up for Mary.
A fortnight or so later a postcard arrived:
NERS JENY
NONATUN HOSE
POPLER LUNDUN
It is a tribute to our postal service that it arrived at all, for, apart from the address, it had no stamp. On the back was scrawled:
BABY GON. CUM TOO SEE MEE. MARY XXXXXX.
I showed the card to Sister Julienne, feeling concerned.
“Does GON mean gone? If so where? Surely it cannot mean the baby has died?” I asked.
Sister turned the card over in her hand several times, before saying: “No, I think if the baby had died, she would have written DED. You had better go to see her on your day off, which is obviously what she wants.”
The train journey to Kent seemed longer and more tiresome than the previous one. I had no happy thoughts to make the time fly past. My mind was puzzled, and an unpleasant feeling of foreboding would not go away.
The mother and baby home looked much the same as before, pleasant open grounds, prams dotted about the gardens, smiling young women, nuns going about their work. I entered, and was taken to a sitting room.
I was stunned when I saw Mary. She looked absolutely ghastly: her face was swollen, red and blotchy, with great rings under her eyes. She stared at me, unseeing. Her hair was dishevelled, her clothes were torn. I stood in the doorway looking at her, but she did not see me; instead she leapt up, rushed to the window, and began to hammer the glass with her fists, moaning all the while. Then she ran to the opposite side of the room and beat her forehead on the wall. It was hard to believe what I was seeing.
I went over to her and said “Mary” quite loudly. I repeated her name several times. She turned, eventually recognising me, and gave a cry. She grabbed me and tried to speak, but words wouldn’t come.
I led her to a sofa, and sat her down.
“What is it?” I asked “What has happened?”
“They have taken my baby.”
“Where?”
“I don’t know. They
won’t tell me.”
“When?”
“I don’t know. But she’s gone. She wasn’t there in the morning.”
I didn’t know what to say. What can one say to such terrible news? We stared at one another in mute horror, then she winced with pain, a pain that seemed to suffuse her entire body. She threw her arms outwards and fell back against the cushions. I saw at once what the trouble was. She had been breastfeeding, and now, with no milk being drawn off, her breasts were horribly engorged. I leaned forward and opened her blouse. Both breasts were enormous, as hard as stone, and the left side was bright red and hot to touch. ‘She could get a breast abscess,’ I thought. ‘In fact she probably has one already.’
She moaned: “It hurts,” and gritted her teeth together to stop herself from screaming.
My mind was in turmoil. What on earth had happened? I couldn’t believe that Mary’s baby had been taken away. When the worst spasm of pain had passed, I said, “I am going to see the Reverend Mother.”
She grasped my hand. “Oh yes, I knew you would get my baby back.”
She smiled, and as she did so, tears flooded her eyes, and she turned her head into the cushion, sobbing pitifully.
I left, and enquired my way to the Reverend Mother’s office.
The room was bare and sparsely furnished: a desk, two wooden chairs, and a cupboard. The walls were white, and only a bare crucifix broke the smooth surface. The Reverend Mother’s habit was entirely black, with a white veil. She looked middle-aged, and very handsome. Her expression was serene and open. I felt at once that I could talk to her.
“Where is Mary’s baby?” I demanded aggressively.
The Reverend Mother looked at me steadily, before replying, “The baby has been placed for adoption.”
“Without the mother’s consent?”
“Consent is not necessary. The child is only fourteen.”
“Fifteen,” I said.
“Fourteen or fifteen, it makes no difference. She is still legally a child, and consent is neither valid nor invalid.”
Call the Midwife Page 21