It was Teodora who met him as he disembarked from the Ravenna galley at the Venice docks.
Venice in 1492 was still under the relatively honest rule of Doge Agostino Barbarigo. The city was abuzz with talk of how a Genoese seaman called Christoffa Corombo, whose mad plans to sail westwards across the Ocean Sea had been turned down by Venice, had got funding from Spain, and was about to set out. Had Venice itself been mad not to fund the expedition? If Corombo succeeded, a safe sea passage to the Indies might be established, side-stepping the old land route now blocked by the Ottoman Turks. But Ezio’s mind was far too full of other matters to pay much attention to these matters of politics and trade.
‘We have your news,’ Teodora said. ‘But are you certain?’
‘It’s the only lead I’ve got, and it seems a good one. I am certain that the Apple is here again, in the hands of the monk, Savonarola. I hear he preaches to the masses of the hell and fire to come.’
‘I have heard of this man.’
‘Do you know where he can be found, Teodora?’
‘No. But I’ve seen a Herald drawing crowds in the industrial district, preaching the kind of fire-and-brimstone stuff-and-nonsense you speak of. Perhaps he is a disciple of your monk. Come with me. You will certainly be my guest while you are here, and once you are settled we will go straight to where this man delivers his sermons.’
Both Ezio and Teodora, and indeed all intelligent and rational people, knew why a kind of blood-and-thunder hysteria was beginning to grip the people. The half-millennium year of 1500 was not far off, and many believed that that year would mark the Second Coming, when the Lord would ‘come with clouds, in his own glory, and the glory of his Father, with ten thousand of his saints, even myriads of angels, and shall sit upon the throne of his glory. And before him shall be gathered all nations; and he shall separate them one from another, and shall set the sheep, the Saved, on his right hand, and the goats, the Damned, upon the left’.
San Matteo’s description of the Last Judgement reverberated through the imaginations of many.
‘This Herald and his boss are really cashing in on the febbre di fine secolo,’ said Teodora. ‘For all I know, they believe in it themselves.’
‘I think they must do,’ said Ezio. ‘The danger is, that with the Apple in their hands, they may actually bring about a world disaster that has nothing to do with God, and everything to do with the Devil.’ He paused. ‘But for the moment they have not unleashed the power they have, and thank God for that, for I doubt if they would know how to control it. For the moment at least they seem content to foretell the Apocalypse – and that –’ he laughed bitterly, ‘– has always been an easy sell.’
‘But it gets worse,’ said Teodora. ‘Indeed, you might almost believe that the Apocalypse were really at hand. Have you heard the bad news?’
‘I have heard none since I left Forlì.’
‘Lorenzo de’ Medici has died at his villa in Careggi.’
Ezio looked grim. ‘That is indeed a tragedy. Lorenzo was a true friend to my family and without his protecting hand I fear I may never recover the Palazzo Auditore. But that is as nothing compared with what his death may mean to the peace he maintained between the city-states. It was always fragile at the best of times.’
‘There is more,’ said Teodora, ‘And it is, if anything, worse news even than Lorenzo’s death.’ She paused. ‘You must brace yourself for this, Ezio. The Spaniard, Rodrigo Borgia, has been elected Pope. He rules the Vatican and Rome as the Supreme Pontiff, Alexander VI!’
‘What! By what devilry – ?’
‘The Conclave of Rome has only just ended – this month. The rumour is that Rodrigo simply bought most of the votes. Even Ascanio Sforza, who was the most likely candidate standing against him, voted for him! Four mule-loads of silver was his bribe, they say.’
‘What profits him to be Pope? What is it he seeks?’
‘Is such great influence not enough?’ Teodora looked at him. ‘Now we are in the power of a wolf, Ezio. The most rapacious, perhaps, the world has ever seen.’
‘What you say is true, Teodora. But the power he seeks is even greater than that which the Papacy will give him. If he controls the Vatican, he is that much closer to gaining access to the Vault; and he is still on the trail of the Apple, the “Piece of Eden” he needs to give him – the power of God Himself!’
‘Let us pray that you get it back into the hands of the Assassins – Rodrigo as Pope and Master of the Templars is dangerous enough. Once he has the Apple as well…’ She broke off. ‘As you say, he will be indestructible.’
‘It’s odd,’ said Ezio.
‘What is?’
‘Our friend Savonarola doesn’t know it, but he has two huntsmen chasing him.’
*
Teodora conducted Ezio to the large open square in the industrial quarter of Venice where the Herald was wont to conduct his sermons, and left him there. Ezio, his hood up and his face lowered but watchful, blended in with the crowd that was already gathering. It wasn’t long before the square was packed, the mob thronging around a small wooden stage on to which a man now stepped, an ascetic-looking man with cold blue eyes and hollow cheeks, iron-grey hair and gnarled hands, dressed in a plain grey woollen robe. He started to speak, pausing only when the mad cheers of the crowd obliged him to. Ezio saw how skilfully one man could work hundreds into a state of blind hysteria.
‘Gather, children, and hear my cry! For the End of Days draws nigh. Are you ready for what is to come? Are you ready to see the Light my brother Savonarola has blessed us with?’ He raised his hands, and Ezio, who knew exactly what light the Herald was referring to, listened soberly. ‘Dark days are upon us,’ continued the Herald, ‘But my brother has shown me the path forward unto salvation, unto the heavenly light that awaits us. But only if we are ready, only if we embrace him. Let Savonarola be our guide, for he alone knows what is to come. He shall not lead us astray.’ Now the Herald leant forward earnestly on the lectern before him. ‘Are you ready for the final reckoning, brothers and sisters? Whom shall you follow when the time comes?’ He paused again for effect. ‘There are many in the churches who claim to offer salvation, the summoners, the pardoners, the scatterbrained slaves of superstition… But nay, my children! They are all in thrall to the Borgia pope, all in thrall to “Pope” Alexander, the sixth and most mortgaged of that name!’
The crowd screamed. Ezio, inwardly, winced. He remembered the apparent prophecies he had seen the Apple project in Leonardo’s workshop. Somewhere in the distant future: a time when hell would truly be unleashed upon the earth – unless he could stop it.
‘Our new Pope Alexander is not a spiritual man; he is not a man of the soul. Men like him buy your prayers and sell your benefices for profit. All the priests of our churches are ecclesiastical merchants! Only one among us is a true man of the spirit, only one among us has seen the future, and spoken with the Lord! My brother, Savonarola! He shall lead us!’
Ezio thought: had that mad monk opened the Apple, as he had himself? Had he unleashed the same visions? What was it Leonardo had said about the Apple – unsafe for weaker brains?
‘Savonarola shall lead us to the light,’ the Herald was concluding. ‘Savonarola shall tell us what is to come! Savonarola shall carry us to the front door of heaven itself! We shall not want in the new world that Savonarola has borne witness to. Brother Savonarola walks the very path to God we have been seeking!’
He raised his hands again, as the mob yelled and cheered.
Ezio knew that the only way to find the monk was through this acolyte. But he had to find a way to reach the man without arousing the suspicions of the devoted crowd. He made his way forward cautiously, acting the role of the meek man seeking conversion to the Herald’s flock.
It wasn’t easy. He was jostled aggressively by people who could see he was a stranger, a newcomer, a person to be regarded with reserve. But he smiled, bowed, and even, as a last resort, threw money down, saying, ‘I want
to give alms to the cause of Savonarola and those who support him and believe in him.’ And money worked its usual charm. In fact, Ezio thought, money is the greatest converter of them all.
At last the Herald, who’d observed Ezio’s progress with a mixture of amusement and contempt, bade his minders step aside and beckoned to him, leading him to a quiet place, a little piazzetta off the main square, where they could have a private conversation. Ezio was pleased to see that the Herald clearly thought he’d made an important and wealthy new addition to his flock.
‘Where is Savonarola himself?’ he asked.
‘He is everywhere, brother,’ replied the Herald. ‘He is at one with all of us, and all of us are at one with him.’
‘Listen, friend,’ said Ezio, urgently. ‘I seek the man, not the myth. Please tell me where he is.’
The Herald looked at him askance, and Ezio clearly saw the madness in his eyes. ‘I have told you where he is. Look, Savonarola loves you just as you are. He will show you the Light. He will show you the future!’
‘But I must talk to him myself. I must see the great leader! And I have great riches to bring to his mighty crusade!’
The Herald looked cunning at that. ‘I see,’ he said. ‘Be patient. The hour is not yet come. But you shall join us in our pilgrimage, brother.’
And Ezio was patient. He was patient for a long time. Then, one day, he received a summons from the Herald to meet him at the Venice dockyards at dusk. He arrived early and waited impatiently and nervously, until finally he saw a shadowy figure approaching through the evening mists.
‘I was not sure you would come,’ he greeted the Herald.
The Herald looked pleased. ‘The quest for Truth is passionate in you, brother. And it has withstood the test of time. But now we are ready, and our great leader has assumed the mantle of command he was born to. Come!’
He motioned ahead of him, and led Ezio to the quayside where a large galley waited. Near it, a crowd of the Faithful waited. The Herald addressed them:
‘My children! It is time at last for us to depart. Our brother and spiritual leader Girolamo Savonarola awaits us in the city he has at last made his own!’
‘Yes, he has! The son-of-a-bitch bastard has brought my town and my home to its knees – to the brink of insanity!’
The crowd and Ezio turned to look at the person who had spoken, a long-haired young man in a black cap, with full lips and a weak face, now contorted in anger.
‘I have just escaped from there,’ he continued. ‘Thrown out of my dukedom by that prick King Charles of France, whose meddling has caused me to be replaced by that Dog of God, Savonarola!’
The crowd’s mood turned ugly, and they would surely have seized the young man and thrown him into the lagoon if the Herald had not stayed them.
‘Let the man speak his mind,’ ordered the Herald, and, turning to the stranger, asked: ‘Why do you take Savonarola’s name in vain, brother?’
‘Why? Why? Because of what he’s done to Florence! He controls the city! The Signoria are either behind him, or powerless against him. He whips up the mob, and even people who should know better, like Maestro Botticelli, follow him slavishly. They burn books, works of art, anything which that madman deems immoral!’
‘Savonarola is in Florence now?’ asked Ezio intently. ‘You’re sure?’
‘Would it were otherwise! Would he were on the moon or in hell’s mouth! I barely got away with my life!’
‘And who might you be exactly, brother?’ asked the Herald, impatient now and showing it.
The young man drew himself up. ‘I am Piero de’ Medici. Son of Lorenzo, Il Magnifico, and rightful ruler of Florence!’
Ezio clasped his hand. ‘Well met, Piero. Your father was my staunch friend.’
Piero looked at him. ‘Thank you for that, whoever you may be. As for my father, he was lucky to die before all this madness broke like a giant wave over our city.’ He turned heedlessly to the angry crowd. ‘Do not support that wretched monk! He is a dangerous fool with an ego the size of the Duomo! He should be put down like the mad dog that he is!’
Now, as one, the crowd growled in righteous fury. The Herald turned to Piero and yelled, ‘Heretic! Seeder of evil thoughts!’ To the crowd he cried, ‘This is the man who must be put down! Be silenced ! He must burn!’
Both Piero and Ezio, by his side, had their swords out by now, and faced the menacing mob.
‘Who are you?’ asked Piero.
‘Auditore, Ezio,’ he replied.
‘Ah! Sono grato del tuo aiuto. My father spoke of you often.’ His eyes flickered over their adversaries. ‘Are we going to get out of this?’
‘I hope so. But you weren’t exactly tactful.’
‘How was I to know?’
‘You’ve just destroyed untold effort and preparation; but never mind. Look to your sword!’
The fight was hard but short. The two men let the mob beat them back to an abandoned warehouse, and it was there that they took their stand. Luckily, though enraged, the crowd of pilgrims were far from being seasoned fighters, and once the boldest of them had retreated nursing deep cuts and slashes from Ezio’s and Piero’s longswords, the rest of them fell back, and fled. Only the Herald, grim and grey, stood his ground.
‘Impostor!’ he said to Ezio. ‘You shall freeze for ever in the ice of the Fourth Ring of the Ninth Circle. And it is I who will send you there.’ From his robes he produced a keen-edged basilard and ran at Ezio holding it above his head, ready to strike. Ezio, backing, almost fell and was at the Herald’s mercy, but Piero sliced at the man’s legs and Ezio, having regained his feet, unleashed his double-blade – punching the sharp points deep into the man’s abdomen. The herald’s whole frame shuddered with the impact; he gasped, and fell, writhing and twitching, clawing the ground, until at last he was still.
‘Hope that pays you back for the bad turn I’ve done you,’ said Piero, with a rueful smile. ‘Come on! Let’s get to the Doge’s Palace and tell Agostino to send the Watch out to make sure that bunch of lunatics has split up, and that they’ve all gone back to their kennels.’
‘Grazie,’ said Ezio. ‘But I go the other way. I go to Florence.’
Piero looked at him incredulously. ‘What? Into the mouth of hell itself?’
‘I have my own reasons for seeking out Savonarola. But perhaps it’s not too late to undo the damage he’s done to our native city as well.’
‘Then I wish you luck,’ said Piero. ‘Whatever end you seek.’
26
Fra’ Girolamo Savonarola took over the effective government of Florence in 1494, aged forty-two. He was a tormented man, a twisted genius, and the worst kind of fanatical believer; but the most frightening thing about him was that people allowed him not only to lead them, but to incite them to commit the most ludicrous and destructive acts of folly. All based on a terror of hell-fire, and on a doctrine which taught that all pleasure, all worldly goods, and all the works of man, were despicable, and that only by complete self-abnegation could a person find the true light of faith.
No wonder, thought Ezio, pondering these things as he rode towards his home town, that Leonardo stayed put in Milan – apart from anything else, from his friend’s point of view, Ezio had learned that homosexuality, hitherto winked at or punishable by an affordable fine, was once again a capital offence in Florence. And no wonder, too, that the great materialist and humanist school of thinkers and poets who had gathered around the nurturing and enlightened spirit of Lorenzo had broken up, and sought less barren soil than the intellectual desert which Florence was fast becoming.
As he approached the city, Ezio became aware of large groups of black-robed monks and soberly attired laymen heading in the same direction. All looked solemn but righteous. All walked with their heads bent.
‘Where are you bound?’ he asked one of these passers-by.
‘To Florence. To sit at the feet of the great leader,’ said a pasty-faced merchant, before continuing on his way.
The road was broad, and approaching him from the city Ezio saw another mass of people, evidently leaving town. They also walked with their heads bent, and their expressions were serious and depressed. As they passed him, Ezio heard snatches of their conversations, and realized that these people were going into voluntary exile. They pushed carts piled high, or carried sacks, or bundles of possessions. They were refugees, banished from their home either by edict of the Monk, or by choice, since they could bear to live under his rule no longer.
‘If Piero had had only a tenth of his father’s talent, we’d have somewhere to call home…’ said one.
‘We never should have let that madman gain a foothold in our city,’ muttered another. ‘Look at all the misery he’s wrought…’
‘What I don’t understand is why so many of us are willing to accept his oppression,’ said a woman.
‘Well, anywhere’s better than Florence now,’ another woman said. ‘We were just thrown out when we refused to hand over everything we own to his precious Church of San Marco!’
‘It’s sorcery, that’s the only way I can explain it. Even Maestro Botticelli is under Savonarola’s spell… Mind you, the man’s getting old, he must be damned near fifty, maybe he’s hedging his bets with heaven.’
‘Book burnings, arrests, all those endless bloody sermons! And to think what Florence was just two short years ago… a beacon against ignorance! And now here we are again, back mired in the Dark Ages.’
And then a woman said something which made Ezio prick up his ears. ‘Sometimes I wish the Assassin would return to Florence, that we might be free of this tyranny.’
‘In your dreams!’ replied her friend. ‘The Assassin’s a myth! A bogey-man parents tell their children about.’
Renaissance Page 33