She smiled again, teasingly.
‘In fact, I bet you could do whatever you wanted to do.’
The woman’s cheeks coloured again.
‘Well, actually, what I really love is baking,’ she said. ‘Special cakes for celebrations, little cupcakes… and making tea parties with vintage cups and saucers and beautiful linens… That’s what I’d really love to do, if I could choose…’
‘Oh, and you’re sure that you can’t?’ said Fabbia, raising an eyebrow.
The woman paused and turned away from the mirror, meeting Fabbia’s eyes properly for the first time. Fabbia could feel her turning the thought over inside her mind. She laid her hand lightly on the woman’s back.
‘Just slip out of this and leave it on the hanger for me,’ she said, quietly. ‘I can have it ready by next Monday. ‘
When the girl emerged from the fitting room, she put out her hand shyly.
‘I’m Amanda, by the way, ‘ she said. ‘Well, actually, Mandy. And I really want to thank you…’
‘I’ll see you on Monday, Mandy,’ Fabbia smiled, ringing the money through her clunky, old-fashioned till. ‘And why not bring me one of your cupcakes? I’d love to try one.’
*
It was strange, the way that things worked out, thought Fabbia, at the end of that week, as she stood stirring risotto in the tiny kitchen.
It was as if Eustacia’s clothes were choosing their new owners. She almost didn’t have to do anything. She just listened quietly and let the clothes decide.
‘This is going to sound a bit silly,‘ she said to David and Ella, as they ran hunks of bread over their scraped-clean plates and sat back in their chairs, sighing with satisfaction, ‘but it’s almost as if the spirit of Eustacia lives on in those clothes. I can feel people being inspired, just by putting them on…’
And she told them about Mandy, who had already been back to the shop, presenting her with a beautiful box containing a cupcake topped with a butterfly, the wings crafted from spun sugar.
‘She’s got a new fizz about her,’ she said. ‘She’s full of energy, full of new plans. And I told her that the woman who used to own that dress would have followed her heart’s desire, no matter what,’ she said.
And then Fabbia told them about the other women too. The woman in her sixties who had lost her husband last year to a long illness. She’d stepped into the shop in a drab camel-coloured coat, her shoulders bowed with a weight of grief, but she’d fingered the silk of one of Eustacia’s midnight-blue blouses with such longing that Fabbia had urged her to try it on, even though she’d secretly earmarked it for herself.
And as she’d watched this woman turn in front of the mirror, the blouse tucked into the high waistband of a pair of black wide-legged trousers, she’d known this had been the right thing to do. A slow, soft smile began to creep over the woman’s face and then she put up a hand to stifle a giggle.
‘I look almost glamorous, like Katharine Hepburn. I can’t believe that’s me,’ she’d said, so that Fabbia couldn’t resist asking permission to play a little. She’d rolled back the woman’s fringe, pinning it with a small diamante clip, and placed a long tortoiseshell cigarette holder between her fingers. Her customer couldn’t stop smiling.
And then there was Mrs Stubbs, the owner of the shoe shop across the street. Fabbia had passed it a few times. Its windows were full of brown lace-ups and Mary Janes with cushioned soles and rubber heels. ‘Built for comfort,’ said the slogan across the top of the one of the displays.
’Just like me,’ Mrs Stubbs had joked to Fabbia on her first visit, watching her daughter try on an Yves Saint Laurent 1970s dogs tooth suit with generously cut palazzo pants and fitted cropped jacket. ‘I could never wear something like that. Not me.‘
But the last time she’d dropped in to pick up her daughter’s latest alterations, Fabbia had seized her moment.
‘I was just thinking of you,’ she’d said, holding up one of Eustacia’s gowns, a simple drop-waist shift in plum-coloured crepe with a very plain boat neck. ‘For your family celebration… I thought it was just the thing…’
‘For me?’ Mrs Stubbs had frowned. ‘Really? I normally only ever wear trousers.’
‘I think it’s perfect for you. And so comfortable,’ Fabbia had smiled. ‘With some lovely flats.’ She held up a pair of soft-soled metallic slippers. ‘Or perhaps a very slight kitten heel.’
‘Well,’ said Mrs Stubbs, looking at her watch. ‘I’ve got time. I suppose there’s no harm in trying.’
And in front of the mirror, she’d turned and breathed, running her fingers over the fabric of the sleeves, pointing her toes in the sparkling slippers. ‘I don’t know what to say. I’d never have thought… I feel twenty years younger…’
Ella listened, bringing her fingertips to her nose and sniffing delicately, savouring the lingering scent of basil and garlic.
‘So what words have you chosen for them?’ she said, playfully.
Fabbia’s hand stopped in mid-air on its way to gathering up a plate. She let it fall to her lap.
‘I haven’t yet,’ she said, frowning, giving Ella a hard look. ‘And don’t sniff at your fingers. It’s disgusting.’
‘What do you mean? What words?’ David said, smiling at the glance that he’d seen pass between them. ‘What’s this all about?’
‘Oh, it’s just a little thing I do,’ said Fabbia, annoyed now, beginning to noisily gather up the plates and cutlery. ‘A little sales thing. You know…’
‘No,’ said David, his eyes twinkling. ‘I don’t know. I’m not following…’
Ella grinned.
‘Mum thinks of a word for each customer. She holds the person in her mind like this…’
Ella drew herself up in her chair and demonstrated gazing off regally into the distance, humming an ‘Om’ sound and bringing the tips of her fingers and thumbs together.
‘Then abracadabra!’
She clicked her fingers.
‘She gets it. The totem word. The little bit of magic. And she sews it into their clothes.’
‘Really,’ said David. ‘A totem. How intriguing…’
‘Yes, and she sews it in a hidden place. One they’ll never see… a seam or a hem or…’
‘Sssh now, Ella,’ Fabbia cut in. ‘You’re making me look silly. I’m sure David doesn’t want to hear about this…’ She rolled her eyes at him. ‘It’s just a bit of silly nonsense… from when Ella was a little girl.’
She pushed her chair back and began piling the plates in the sink, spinning the hot tap, releasing a fierce jet of water and steam. As she turned back to the table, wiping her hands on a teatowel, Ella could see that she looked genuinely rattled.
‘You see, it’s a game Ella and I used to play. She’d try to think of a word that would describe a particular person. Then we’d embroider it onto a dress…’
‘Always nice words, of course,’ said Ella, helpfully.
‘Yes,’ said Fabbia, regaining her composure. ‘Always beautiful words. And – it sounds so silly, really – but when Ella was very young, I’d tell her that the words were a kind of spell, a magic charm. Voila. A bit of magic for a little girl…’
She looked into Ella’s eyes and saw them flicker for a moment. She was sure that her daughter must feel The Signals she was sending.
Red. Stop. Danger. A single tongue of flame.
The air crackled with it.
And then finally she saw Ella catch it, the rising heat, the faint smell of smoke in the room.
Fabbia turned away, opening the fridge, letting its cool white hum cool her.
‘Now, who’d like some of this torta?’
*
Fabbia flexed her toes against the warm enamel of the bath. She noticed with displeasure that her nail varnish was chipped and that a reddish lump had appeared on the side of her big toe – a bunion?
She took the block of orange Marseille soap and rubbed rich streaks of lather over her arms and shoulders, pausing a
t her collarbone, taking a deep breath of the scent. The truth was that she was getting old. Tonight, she felt old. There was a new aching in her bones, a longing that even the warm water couldn’t dissolve.
She looked down at the soft fold of her belly, took a pinch of pink flesh between her finger and thumb and let out a sigh. In fact, she’d never before been afraid of getting older. As a girl, Madaar-Bozorg had always told her that it was a good thing to acquire your years. She’d spoken of her own age as something she wore with pride on her body, tracing the tiny silver scars on her thighs, the delicate network of stretchmarks on her stomach, the wrinkles around her eyes.
But it was different here, Fabbia thought. Day after day, she saw her customers turn in front of the mirror, holding their stomachs in, poking at the cushioning over their hips or the loose skin of their upper arms with annoyance, even anger. She had to work especially hard to convince them of their beauty, smoothing a seam, inserting a dart or pinning a brooch – and then choosing the right totem words, of course, to stitch into a waist or a pocket so that the wearer would be infused with new confidence.
She arched her back and let her eyes close and her head sink backwards until her face was just below the surface of the water. She listened to the filtered roar of water in her ears, the drip-drip of the tap and a clanking and shuddering in the old pipework far below her.
An image swam up to her then. Something she hadn’t remembered in a long time. A group of women waiting in the courtyard of the Jobrani sisters’ house in Tehran, their scarves pushed back from their heads, their hair uncovered, chattering eagerly among themselves.
Every Tuesday, the women would come, standing and waiting under the white linen awning that Mahdokht, the youngest of Madaar-Bozorg’s sisters, would string from two poles. And inside, in the large cool living room, the three sisters would spread their cloth across the tiled floor, rolls of silk and cotton and brocade spilling over the geometric patterns of the tiles, and their customers - one by one - would enter and stand before the long mirrored wall, cooing with delight as three pairs of hands snipped and pinned the fabric around them, tweaking it here, draping it there, until it hung just right.
As a girl, Fabbia loved to stand in the doorway and listen to the women in the courtyard. She felt the crackle of excitement that leapt between them as they anticipated their new garments – a dress or a shawl or whatever it might be that the sisters would decide to make for them. And it was there, peering into the dim cavern of that living room, that Fabbia first learned of the power in the cloth, and the magic in the words that Talayeh, Mahdokht and especially her beloved Madaar, whose given name was Zohreh, would select for each woman.
She’d watch as the sisters took it in turns to close their eyes, breath deeply and let the words come. In those days, one of them might whisper a phrase in a customer’s ear as she stood in front of the mirror. And at such times, Fabbia would see the woman’s face light up, or crumple in puzzlement so that Madaar, the eldest of the sisters, would lay a hand on her arm saying, ‘It will all become clear to you, habibeh. Don’t worry. Hold these words close to you and their meaning will make itself known. Perhaps tonight when you’re sleeping, perhaps tomorrow – perhaps even next month. But you will know soon. You will know.’
And Fabbia would watch each woman leave the house, carrying herself a little taller, reciting a word under her breath or fingering the sleeve or the neckline of a finished garment. And she would know that the the three sisters had somehow reached inside each woman and drawn out a single fragile thread, something that, over days and weeks, would become stronger, more resonant, unravelling into the future.
But then there was the day when a man had strode through the courtyard, sending the women scattering, hastily covering their heads. Mahdokht, the youngest aunt, who was always the most nervous, dropped the glass into which she was pouring coffee and watched helpless, unable to move as the liquid spread its stain over a length of blue silk and over the red and yellow patterns on the floor.
But Madaar-Bozorg had stood her ground. She’d faced the man squarely, her hands with their jewelled fingers pressed firmly to her hips, as he made his complaint about how they’d filled his wife’s head with nonsense, how she was no longer satisifed and would not keep his house, how she had ideas, crazy ideas, that he could never allow to happen, how they’d wrecked his marriage, made him a laughing stock.
Fabbia watched from her place in the shadows as Madaar-Bozorg listened, her head on one side, her lips in their crimson lipstick pressed firmly together. Then she heard her say, slowly:
‘Oh, pull yourself together, man. You ought to be ashamed of yourself - coming here, causing a scene, frightening these poor women, suggesting such ridiculous things. I thought you were an intelligant man, a rational man, a man of science… What do you think we are, my sisters and I? A bunch of witches?’
And she gestured behind her at the rolls of cloth, the table heaped with spools of silk and magazine cuttings. ‘We make clothes, beautiful clothes, that’s all. Clothes that women want to wear. This is 1966, in case you hadn’t noticed.’
The man had gone away, ashamed. He had even, Fabbia seemed to remember, begged Madaar-Bozorg’s forgiveness. He’d got carried away, he said, by silly talk of magic words and totems.
But things had changed a little after that. There were fewer women waiting in the courtyard on the next Tuesday morning and Madaar had focused more on her university work, her teaching and the writing of her academic book, a study of the role of women in Iranian folklore.
Now Fabbia opened her eyes and reached up, loosening the hair from its coil at the nape of her neck, letting it fan out around her, tickling her shoulders. She thought of Ella’s outburst earlier that evening – how it was all a bit of a game to her, something secret and forbidden and therefore endlessly interesting – and how powerful it must make her feel to hint at things that she knew Fabbia didn’t want David know.
Because Ella, this girl who had grown up in a very different place, far away from that courtyard full of waiting women, could never understand the places in Fabbia’s heart where fear curled cold and gelid. And David, a logical man, a real English gentleman, could never be expected to understand these things either. Magic words, charms, the whisper of silk against skin, a hand caressed by the lining of a pocket, the secret weight of a hem.
She thrust herself up through the water, reaching for her towel. No, there really were some things better kept to herself. She couldn’t believe now that she’d risked so much when Ella was younger. She hadn’t thought ahead about the questions Ella might ask, the conclusions she might jump to, here in such a different time and place.
Fabbia stood and opened the tiny bathroom window, letting the cool night air slap her cheeks and the fragrant steam escape. She rubbed at her legs with the rough towel, feeling the strength return to her calves and ankles, enjoying the cool of the lino floor. Yes, some things were hers to keep close, for Ella’s own good. To keep Ella safe.
She wiped at the mist-covered mirror and looked at her face reflected there. A woman smiled back at her, a woman who had lived. And yes, she thought, she liked the new lines around her eyes, the creases at the corner of her mouth.
She cupped the warm skin of her belly in both hands and smiled.
12.
Robes of pale blue velvet. Origin unknown.
Mamma picked up the letter from the mat and slipped her fingernail under the flap.
‘Oh no,’ she said and then, ‘Catzo!’
It was Saturday morning. David had stopped by between home visits and was balancing on a stepladder, his arms stretched above his head, replacing a bulb in the chandelier. He laughed and the stepladder began to shudder, the chandelier swinging precariously in his hands.
‘I don’t even know what you’re saying, Fabbia, but I know that it’s very rude.’
Mamma pulled a face. Today, in her little powder blue suit with the peplum jacket and short neat skirt, Ella thought that she
could easily pass for a schoolgirl.
‘Agh. It’s one of my regular suppliers. He’s let me down about the Chinese silk I ordered,’ she sighed. ‘He’s saying he can’t get hold of it but I need it for Jean Cushworth’s gown. Dio mio. I have to have that dress ready for next Friday, Saturday morning at the very latest... Disastro.’
Ella stepped out from the doorway.
‘Mrs Cushworth? Katrina’s mother?’
‘Oh, yes,’ Mamma grimaced, mimicking a regal voice and pose. ‘“I want only the very best, Fabbia,”‘ she says to me. “It has to be very special, better than any of the dresses you’re making for the other ladies… I have a certain… how can I put it, Mrs Moreno, without you thinking me frightfully arrogant? There is a certain expectation from people in this town. One mustn’t disappoint…”‘
‘Well, can she choose a different fabric? A different colour, perhaps?’
Mamma laughed.
‘David, you obviously don’t know women. When we make up our minds… And I really don’t want to disappoint her. She’s brought me a lot of business already.’
Then her face suddenly brightened.
‘I could go to the wholesalers myself and pick up the silk. I’ve been making do for a while now with so many of my little bits and pieces… I wonder…’
‘We could make a day of it,’ said David. ‘Monday’s my day off.’
Mamma clasped her hands together.
‘What fun! And Ella could come with us. Wouldn’t you like a trip to London, carina?
Ella screwed up her face.
‘Honestly, mum. What are you like? I can’t just take a day off school. You have to get special permission. And I’d miss stuff. I’d have to catch up. I’ll be fine here on my own, though. Go. Have a great time.’
As she turned away, she caught Mamma’s expression of dismay, reflected in the shop window.
The Dress (Everyday Magic Trilogy: Book 1) Page 11