Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series)

Home > Literature > Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series) > Page 48
Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series) Page 48

by Victor Hugo


  Another happens to be in a crowd. A grave-looking man, who wears spectacles and trinkets, turns upon him indignantly: “You scamp, you’ve been seizing my wife’s waist!”

  “I, sir! search me!”

  3

  HE IS AGREEABLEcg

  IN THE EVENING, by means of a few pennies which he always manages to scrape together, the homuncio goes to some theatre. By the act of passing that magic threshold, he becomes transfigured; he was a gamin, he becomes a titi. Theatres are a sort of vessel turned upside down with the hold at the top; in this hold the titi gather in crowds.ch The titi is to the gamin what the butterfly is to the grub; the same creature on wings and sailing through the air. It is enough for him to be there with his radiance of delight, his fulness of enthusiasm and joy and his clapping of hands like the clapping of wings, to make that hold, close, dark, foetid, filthy, unwholesome, hideous, and detestable as it is, to be called the “Paradise.”ci

  Give to a being the useless, and deprive him of the needful, and you have the gamin.

  The gamin is not without a certain inclination towards literature. His tendency, however—we say it with the befitting quantum of regret—would not be considered as towards the classic. He is, in his nature, but slightly academic. For instance, the popularity of Mademoiselle Mars among this little public of children was spiced with a touch of irony. The gamin called her Mademoiselle Muche.cj

  This being jeers, wrangles, sneers, jangles, has frippery like a baby and rags like a philosopher, fishes in the gutter, hunts in the sewer, extracts gaiety from filth, lashes the street corners with his wit, sneers and bites, hisses and sings, applauds and hoots, tempers Hallelujah with tralalas, chants all sorts of rhythms from De Profundis to the Shit-in-the-bed, finds without searching, knows what he does not know, is Spartan even to roguery, is witless even to wisdom, is lyric even to impurity, would squat upon Olympus, wallows in the dung-heap and comes out of it covered with stars. The gamin of Paris is Rabelais as a child.

  He is never satisfied with his trousers unless they have a watch-fob.

  He is seldom astonished, is frightened still less frequently, turns superstitions into doggerel verses and sings them, deflates exaggerations, makes light of mysteries, sticks out his tongue at ghosts, lowers everything that is on stilts, and introduces caricature into all epic pomposities. This is not because he is prosaic, far from it; but he substitutes the phantasmagoria of fun for solemn dreams. Were the giant Adamaster to appear to him, he would shout out: “Hallo, there, old Bug-a-boo!”ck

  4

  HE MAY BE USEFUL

  PARIS BEGINS with the curious onlooker and ends with the gamin, two beings of which no other city is capable; passive acceptance satisfied with merely looking on, and exhaustless enterprise; Prudhomme and Fouillou. Paris alone comprises this in its natural history. All monarchy is comprised in the onlooker; all anarchy in the gamin.

  This pale child of the Paris suburbs lives, develops, and gets into and out of “scrapes,” amid suffering, a thoughtful witness of our social realities.

  5 (13)

  LITTLE GAVROCHE

  ABOUT eight or nine years after the events narrated in the second part of this story, there was seen, on the Boulevard du Temple, and in the neighbourhood of the Château d‘Eau, a little boy of eleven or twelve years of age, who would have realised with considerable accuracy the ideal of the gamin previously sketched, if, with the laughter of his youth upon his lips, his heart had not been absolutely dark and empty. This child was well muffled up in a man’s pair of trousers, but he had not got them from his father, and in a woman’s chemise, which was not an inheritance from his mother. Strangers had clothed him in these rags out of charity. Still, he had a father and a mother. But his father never thought of him, and his mother did not love him. He was one of those children so deserving of pity from all, who have fathers and mothers, and yet are orphans.

  This little boy never felt so happy as when in the street. The pavement was not so hard to him as the heart of his mother.

  His parents had thrown him out into life with a kick.

  He had quite ingenuously spread his wings, and taken flight.

  He was a boisterous, pallid, nimble, wide-awake, roguish urchin, with an air at once vivacious and sickly. He went, came, sang, played pitch and toss, scraped the gutters, stole a little, but he did it gaily like the cats and the sparrows, laughed when people called him an errand-boy, and got angry when they called him a juvenile delinquent. He had no shelter, no food, no fire, no love, but he was light-hearted because he was free.

  When these poor creatures are men, the millstone of our social system almost always comes in contact with them, and grinds them, but while they are children they escape because they are little. The smallest hole saves them.

  However, deserted as this lad was, it happened sometimes, every two or three months, that he would say to himself: “Come, I’ll go and see my mother!”Then he would leave the Boulevard, the Cirque, the Porte Saint Martin, go down along the quays, cross the bridges, reach the suburbs, walk as far as the Salpêtrière, and arrive—where? Precisely at that double number, 50-52, which is known to the reader, the Gorbeau building.

  At the period referred to, the tenement No. 50-52, usually empty, and permanently decorated with the placard “Rooms to let,” was, for a wonder, tenanted by several persons who, in all other respects as is always the case at Paris, had no relation to or connection with each other. They all belonged to that indigent class which begins with the petit bourgeois in straitened circumstances, and descends, from grade to grade of wretchedness, through the lower strata of society, until it reaches those two beings in whom all the material things of civilisation terminate, the scavenger and the ragpicker.

  The “landlady” of the time of Jean Valjean was dead, and had been replaced by another exactly like her. I do not remember what philosopher it was who said: “There is never any lack of old women.”

  The new old woman was called Madame Burgon, and her life had been remarkable for nothing except a dynasty of three paroquets, which had in succession ruled over her affections.

  Among those who lived in the building, the wretchedest of all were a family of four persons, father, mother, and two daughters nearly grown, all four lodging in the same garret room, one of those cells of which we have already spoken.

  This family at first sight presented nothing very peculiar but its extreme destitution; the father, in renting the room, had given his name as Jondrette. Some time after his moving in, which had singularly resembled, to borrow the memorable expression of the landlady, the entrance of nothing at all, this Jondrette said to the old woman, who, like her predecessor, was, at the same time, portress and swept the stairs: “Mother So-and-So, if anybody should come and ask for a Pole or an Italian or, perhaps, a Spaniard, that is for me.”

  Now, this family was the family of our sprightly little bare-footed urchin. When he came there, he found distress and, what is sadder still, no smile; a cold hearthstone and cold hearts. When he came in, they would ask: “Where have you come from?” He would answer: “From the street.” When he was going away they would ask him: “Where are you going to?” He would answer: “Into the street.” His mother would say to him: “What have you come here for?”

  The child lived, in this absence of affection, like those pale plants that spring up in cellars. He felt no suffering from this mode of existence, and bore no ill-will to anybody. He did not know how a father and mother ought to be.

  But yet his mother loved his sisters.

  We had forgotten to say that on the Boulevard du Temple this boy went by the name of little Gavroche. Why was his name Gavroche? Probably because his father’s name was Jondrette.

  To break all links seems to be the instinct of some wretched families.

  The room occupied by the Jondrettes in the Gorbeau tenement was the last at the end of the hall. The adjoining cell was tenanted by a very poor young man who was called Monsieur Marius.

 
; Let us see who and what Monsieur Marius was.

  [Book Two, “The Grand Bourgeois,” does not appear in this abridged edition.]

  BOOK THREE

  THE GRANDFATHER AND THE GRANDSON

  1 (2)

  ONE OF THE RED SPECTRES OF THAT TIMEcl

  WHOEVER, at that time, had passed through the little town of Vernon, and walked over that beautiful monumental bridge which will be very soon replaced, let us hope, by some horrid wire bridge, would have noticed, as his glance fell from the top of the parapet, a man of about fifty, with a leather cap on his head, dressed in trousers and waistcoat of coarse grey cloth, to which something yellow was stitched which had been a red ribbon, shod in wooden shoes, browned by the sun, his face almost black and his hair almost white, a large scar upon his forehead extending down his cheek, bent, bowed down, older than his years, walking nearly every day with a spade and a pruning knife in his hand, in one of those walled compartments, in the vicinity of the bridge, which, like a chain of terraces border the left bank of the Seine,—charming inclosures full of flowers of which one would say, if they were much larger, they are gardens, and if they were a little smaller, they are bouquets. All these inclosures are bounded by the river on one side and by a house on the other. The man in the waistcoat and wooden shoes of whom we have just spoken lived, about the year 1817, in the smallest of these inclosures and the humblest of these houses. He lived there solitary and alone, in silence and in poverty, with a woman who was neither young nor old, neither beautiful nor ugly, neither peasant nor bourgeois, who waited upon him. The square of earth which he called his garden was celebrated in the town for the beauty of the flowers which he cultivated in it. Flowers were his occupation.

  By dint of labour, perseverance, attention, and pails of water, he had succeeded in creating after the Creator, and had invented certain tulips and dahlias which seemed to have been forgotten by Nature. He was ingenious; he anticipated Soulange Bodin in the use of raised beds of peat moss for the culture of rare and precious shrubs from America and China. By break of day, in summer, he was in his walks, digging, pruning, weeding, watering, walking in the midst of his flowers with an air of kindness, sadness, and gentleness, sometimes dreamy and motionless for whole hours listening to the song of a bird in a tree, the prattling of a child in a house, or oftener with his eyes fixed on some drop of dew at the end of a spear of grass, of which the sun was making a carbuncle. His table was very frugal, and he drank more milk than wine. An urchin would make him give way, his servant scolded him. He was timid, so much so as to seem unsociable; he rarely went out, and saw nobody but the poor who rapped at his window, and his cure Abbé Mabeuf, a good old man. Still, if any of the inhabitants of the city or strangers, whoever they might be, curious to see his tulips and roses, knocked at his little house, he opened his door with a smile. This was the brigand of the Loire.

  We have already seen something of his history. After Waterloo, Pontmercy, drawn out, as will be remembered, from the heap of bodies on the sunken road of Ohain, succeeded in regaining the army, and was passed along from ambulance to ambulance to the cantonments of the Loire.

  The Restoration put him on half-pay, then sent him to a residence, that is to say under surveillance at Vernon. The king, Louis XVIII, discounting all that had been done in the Hundred Days, recognised neither his position of officer of the Legion of Honour, nor his rank of colonel, nor his title of baron.cm He, on his part, neglected no opportunity to sign himself Colonel Baron Pontmercy. He had only one old blue coat, and he never went out without putting on the rosette of an officer of the Legion of Honour. The procureur du roi notified him that he would be prosecuted for “illegally” wearing this decoration. When this notice was given to him by a friendly intermediary, Pontmercy answered with a bitter smile: “I do not know whether it is that I no longer understand French, or you no longer speak it; but the fact is I do not understand you.” Then he went out every day for a week with his rosette. Nobody dared to disturb him. Two or three times the minister of war or the general commanding the department wrote to him with this address: Monsieur Commandant Pontmercy. He returned the letters unopened. At the same time, Napoleon at St. Helena was treating Sir Hudson Lowe’s missives addressed to General Bonaparte in the same way. Pontmercy at last, excuse the expression, came to have in his mouth the same saliva as his emperor.

  So too, there were in Rome a few Carthaginian soldiers, taken prisoners, who refused to bow to Flaminius, and who had a little of Hannibal’s soul.

  One morning, he met the procureur du roi in one of the streets of Vernon, went up to him and said: “Monsieur procureur du roi, am I allowed to wear my scar?”

  He had nothing but his very scanty half-pay as chief of squadron. He hired the smallest house he could find in Vernon. He lived there alone; how we have just seen. Under the empire, between two wars he had found time to marry Mademoiselle Gillenormand. The old bourgeois, who really felt outraged, consented with a sigh, saying: “The greatest families are forced to it.” In 1815, Madame Pontmercy, an admirable woman in every respect, noble and rare, and worthy of her husband, died, leaving a child. This child would have been the colonel’s joy in his solitude; but the grandfather had imperiously demanded his grandson, declaring that, unless he were given up to him, he would disinherit him. The father yielded for the sake of the little boy, and not being able to have his child he set about loving flowers.

  He had moreover given up everything, making no movement nor conspiring with others. He divided his thoughts between the innocent things he was doing, and the grand things he had done. He passed his time hoping for a pink to bloom or remembering Austerlitz.

  M. Gillenormand had no intercourse with his son-in-law. The colonel was to him “a bandit,” and he was to the colonel “a blockhead.” M. Gillenormand never spoke of the colonel, unless sometimes to make mocking allusions to “his barony” It was expressly understood that Pontmercy should never endeavour to see his son or speak to him, under pain of the boy being turned away, and disinherited. To the Gillenormands, Pontmercy was pestiferous. They intended to bring up the child to their liking. The colonel did wrong perhaps to accept these conditions, but he submitted to them, thinking that he was doing right, and sacrificing himself alone.

  The inheritance from the grandfather Gillenormand was a small affair, but the inheritance from Mlle Gillenormand the elder was considerable. This aunt, who had remained single, was very rich from the maternal side, and the son of her sister was her natural heir. The child, whose name was Marius, knew that he had a father, but nothing more. Nobody spoke a word to him about him. However, in the society into which his grandfather took him, the whisperings, the hints, the winks, enlightened the little boy’s mind at length; he finally comprehended something of it, and as he naturally imbibed by a sort of infiltration and slow penetration the ideas and opinions which formed, so to say, the air he breathed, he came little by little to think of his father only with shame and with a closed heart.

  While he was thus growing up, every two or three months the colonel would escape, come furtively to Paris like a fugitive from justice breaking his ban, and go to Saint Sulpice, at the hour when Aunt Gillenormand took Marius to mass. There, trembling lest the aunt should turn round, concealed behind a pillar, motionless, not daring to breathe, he saw his child. The scarred veteran was afraid of the old maid.

  Twice a year, on the first of January and on St. George’s Day, Marius wrote filial letters to his father, which his aunt dictated, and which, one would have said, were copied from some Complete Letter Writer; this was all that M. Gillenormand allowed; and the father answered with very tender letters, which the grandfather thrust into his pocket without reading.

  2 (3)

  REQUIESCANT

  THE SALON of Madame de T. was all that Marius Pontmercy knew of the world. It was the only opening by which he could look out into life. This opening was sombre, and through this porthole there came more cold than warmth, more night than day. The child, w
ho was nothing but joy and light on entering this strange world, in a little while became sad, and, what is still more unusual at his age, grave. Surrounded by all these imposing and singular persons, he looked about him with a serious astonishment. Everything united to increase his amazement. There were in Madame de T.’s salon some very venerable noble old ladies whose names were Mathan, Noah, Levis which was pronounced Lévi, Cambis which was pronounced Cambyse. These antique faces and these biblical names mingled in the child’s mind with his Old Testament, which he was learning by heart, and when they were all present, seated in a circle about a dying fire, dimly lighted by a green-shaded lamp, with their stern profiles, their grey or white hair, their long dresses of another age, in which mournful colours only could be distinguished, at rare intervals dropping a few words which were at once majestic and austere, the little Marius looked upon them with startled eyes thinking that he saw, not women, but patriarchs and magi, not real beings, but phantoms.

  Marius Pontmercy went, like all children, through various studies. When he left the hands of Aunt Gillenormand, his grandfather entrusted him to a worthy professor, of the purest classic innocence. This young, unfolding soul passed from a prude to a pedant. Marius had his years at college, then he entered the law-school. He was royalist, fanatical, and austere. He had little love for his grandfather, whose gaiety and cynicism wounded him, and the place of his father was a dark void.

  For the rest, he was an ardent but cool lad, noble, generous, proud, religious, lofty; honourable even to harshness, pure even to unsociableness.

  3 (4)

  END OF THE BRIGAND

  THE COMPLETION of Marius’ classical studies was coincident with M. Gillenormand’s retirement from the world. The old man bade farewell to the Faubourg Saint Germain, and to Madame de T.’s salon, and established himself in the Marais, at his house in the Rue des Filles du Calvaire. His servants were, in addition to the porter, this chambermaid Nicolette who had succeeded Magnon, and this short-winded, pot-bellied Basque whom we have already mentioned.

 

‹ Prev