Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series)

Home > Literature > Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series) > Page 81
Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series) Page 81

by Victor Hugo


  Then, the barricades built, the posts assigned, the muskets loaded, the sentinels posted, alone in these fearful streets in which there were now no passers-by, surrounded by these dumb, and as it were dead houses, which throbbed with no human motion, enwrapped by the deepening shadows of the twilight, which was beginning to fall, in the midst of this darkness and this silence, through which they felt the advance of something inexpressibly tragical and terrifying, isolated, armed, determined, tranquil, they waited.

  5 (7)

  THE MAN RECRUITED IN THE RUE DES BILLETTES

  IT WAS NOW QUITE DARK, nothing came. There were only faint sounds, and at intervals volleys of musketry; but infrequent, scattered, and distant. This respite, which was thus prolonged, was a sign that the government was taking its time, and massing its forces. These fifty men were awaiting sixty thousand.

  Enjolras felt himself possessed by that impatience which seizes strong souls on the threshold of formidable events. He went to find Gavroche who had set himself to making cartridges in the basement room by the uncertain light of two candles placed upon the counter through precaution on account of the powder scattered over the tables. These two candles threw no rays outside. The insurgents moreover had taken care not to have any lights in the upper stories.

  Gavroche at this moment was very much engaged, not exactly with his cartridges.

  The man from the Rue des Billettes had just entered the basement room and had taken a seat at the table which was least lighted. An infantry musket of large model had fallen to his lot, and he held it between his knees. Gavroche hitherto, distracted by a hundred “amusing” things, had not even seen this man.

  When he came in, Gavroche mechanically followed him with his eyes, admiring his musket, then, suddenly, when the man had sat down, the gamin arose. Had any one watched this man up to this time, he would have seen him observe everything in the barricade and in the band of insurgents with a singular attention; but since he had come into the room, he had fallen into a kind of meditation and appeared to see nothing more of what was going on. The gamin approached this thoughtful personage, and began to turn about him on the points of his toes as one walks when near somebody whom he fears to awake. At the same time, over his childish face, at once so saucy and so serious, so flighty and so profound, so cheerful and so touching, there passed all those grimaces of the old which signify: “Oh, bah! impossible! I’m seeing things! I am dreaming! can it be? no, it isn‘t! why yes! why no!” etc. Gavroche swayed upon his heels, clenched both fists in his pockets, twisted his neck like a bird, expended in one measureless pout all the sagacity of his lower lip. He was stupefied, uncertain, credulous, convinced, bewildered. He had the appearance of the chief of the eunuchs in the slave market discovering a Venus among fatties, and the air of an amateur recognising a Raphael in a heap of daubs. Everything in him was at work, the instinct which scents and the intellect which combines. It was evident that an event had occurred with Gavroche.

  It was in the deepest of this meditation that Enjolras accosted him.

  “You are small,” said Enjolras, “nobody will see you. Go out of the barricades, glide along by the houses, look about the streets a little, and come and tell me what is going on.”

  Gavroche straightened himself up.

  “Little folks are good for something then! that is very lucky! I will go! meantime, trust the little folks, distrust the big—” And Gavroche, raising his head and lowering his voice, added, pointing to the man of the Rue des Billettes:

  “You see that big fellow there?”

  “Well?”

  “He is a spy.”

  “You are sure?”

  “It isn’t a fortnight since he pulled me by the ear off the cornice of the Pont Royal where I was taking the air.”

  Enjolras hastily left the gamin, and murmured a few words very low to a working-man from the wine docks who was there. The working-man went out of the room and returned almost immediately, accompanied by three others. The four men, four broad-shouldered porters, placed themselves, without doing anything which could attract his attention, behind the table on which the man of the Rue des Billettes was leaning. They were evidently ready to throw themselves upon him.

  Then Enjolras approached the man and asked him:

  “Who are you?”

  At this abrupt question, the man gave a start. He looked straight to the bottom of Enjolras’ frank eye and appeared to catch his thought. He smiled with a smile which, of all things in the world, was the most disdainful, the most energetic, and the most resolute, and answered with a haughty gravity:

  “I see how it is—Well, yes!”

  “You are a spy?”

  “I am an officer of the government.”

  “Your name is?”

  “Javert.”

  Enjolras made a sign to the four men. In a twinkling, before Javert had had time to turn around, he was collared, thrown down, bound, searched.

  They found upon him a little round card framed between two glasses, and bearing on one side the arms of France, engraved with this legend: Surveillance et vigilance, and on the other side this endorsement: JAVERT, inspector of police, aged fifty-two, and the signature of the prefect of police of the time, M. Gisquet.

  He had besides his watch and his purse, which contained a few gold coins. They left him his purse and his watch. Under the watch, at the bottom of his fob, they felt and seized a paper in an envelope, which Enjolras opened, and on which he read these six lines, written by the prefect’s own hand.

  “As soon as his political mission is fulfilled, Inspector Javert will ascertain, by a special examination, whether it be true that malefactors have hideouts on the slope of the right bank of the Seine, near the bridge of Jena.”

  The search finished, they raised Javert, tied his arms behind his back, fastened him in the middle of the basement-room to that celebrated post which had formerly given its name to the tavern.

  Gavroche, who had witnessed the whole scene and approved the whole by silent nods of his head, approached Javert and said to him:

  “The mouse has caught the cat.”

  All this was executed so rapidly that it was finished as soon as it was perceived about the tavern. Javert had not uttered a cry. Seeing Javert tied to the post, Courfeyrac, Bossuet, Joly, Combeferre, and the men scattered about the two barricades, ran in.

  Javert, backed up against the post, and so surrounded with ropes that he could make no movement, held up his head with the intrepid serenity of the man who has never lied.

  “It is a spy,” said Enjolras.

  And turning towards Javert:

  “You will be shot ten minutes before the barricade is taken.”

  Javert replied in his most imperious tone:

  “Why not immediately?”

  “We are economising powder.”

  “Then do it with a knife.”

  “Spy,” said the handsome Enjolras, “we are judges, not assassins.”

  Then he called Gavroche.

  “You! go about your business! Do what I told you.”

  “I am going,” cried Gavroche.

  And stopping just as he was starting:

  “By the way, you will give me his musket!” And he added: “I leave you the musician, but I want the clarionet.”

  The gamin made a military salute, and sprang gaily through the opening in the large barricade.

  BOOK THIRTEEN

  MARIUS ENTERS THE SHADOW

  1

  FROM THE RUE PLUMET TO THE QUARTIER SAINT-DENIS

  THAT VOICE WHICH through the twilight had called Marius to the barricade of the Rue de la Chanvrerie, sounded to him like the voice of destiny. He wished to die, the opportunity presented itself; he was knocking at the door of the tomb, a hand in the shadow held out the key. These dreary clefts in the darkness before despair are tempting. Marius pushed aside the bar which had let him pass so many times, came out of the garden, and said: “Let us go!”

  Mad with grief, feeling no lon
ger anything fixed or solid in his brain, incapable of accepting anything henceforth from fate, after these two months passed in the intoxications of youth and of love, overwhelmed by all the reveries of despair, he had now but one desire: to make an end of it very quickly.

  He began to walk rapidly. It happened that he was armed, having Javert’s pistols with him.

  2 (3)

  THE EXTREME LIMIT

  MARIUS HAD reached the markets.

  There all was more calm, more dark, and more motionless still than in the neighbouring streets. One would have said that the icy peace of the grave had come forth from the earth and spread over the sky.

  A red glare, however, cut out upon this dark background the high roofs of the houses which barred the Rue de la Chanvrerie on the side towards Saint Eustache. It was the reflection of the torch which was blazing in the barricade of Corinth. Marius directed his steps towards this glare. It led him to the Beet Market, and he dimly saw the dark mouth of the Rue des Prêcheurs. He entered it. The sentinel of the insurgents who was on guard at the other end did not perceive him. He felt that he was very near what he had come to seek, and he walked upon tiptoe. He reached in this way the elbow of that short end of the Rue Mondétour, which was, as we remember, the only communication preserved by Enjolras with the outside. Round the corner of the last house on his left, cautiously advancing his head, he looked into this end of the Rue Mondétour.

  A little beyond the black corner of the alley and the Rue de la Chanvrerie, which threw a broad shadow, in which he was himself buried, he perceived a light upon the pavement, a portion of the tavern, and behind, a lamp twinkling in a kind of shapeless wall, and men crouching down with muskets on their knees. All this was within twenty yards of him. It was the interior of the barricade.

  The houses on the right of the alley hid from him the rest of the tavern, the great barricade, and the flag.

  Marius had but one step more to take.

  Then the unhappy young man sat down upon a stone, folded his arms, and thought of his father.

  He thought of that heroic Colonel Pontmercy who had been so brave a soldier, who had defended the frontier of France under the republic, and reached the frontier of Asia under the emperor, who had seen Genoa, Alessandria, Milan, Turin, Madrid, Vienna, Dresden, Berlin, Moscow, who had left upon every field of victory in Europe drops of that same blood which he, Marius, had in his veins, who had grown grey before his time in discipline and in command, who had lived with his sword-belt buckled, his epaulets falling on his breast, his cockade blackened by powder, his forehead wrinkled by the cap, in the barracks, in the camp, in the bivouac, in the ambulance, and who after twenty years had returned from the great wars with his cheek scarred, his face smiling, simple, tranquil, admirable, pure as a child, having done everything for France and nothing against her.

  He said to himself that his day had come to him also, that his hour had at last struck, that after his father, he also was to be brave, intrepid, bold, to run amidst bullets, to bare his breast to the bayonets, to pour out his blood, to seek the enemy, to seek death, that he was to wage war in his turn and to enter upon the field of battle, and that that field of battle upon which he was about to enter, was the street, and that war which he was about to wage, was civil war!

  He saw civil war yawning like an abyss before him, and that in it he was to fall.

  And then he began to weep bitterly.

  It was horrible. But what could he do? Live without Cosette, he could not. Since she had gone away, he must surely die. Had he not given her his word of honour that he should die? She had gone away knowing that; therefore it pleased her that Marius should die. And then it was clear that she no longer loved him, since she had gone away thus, without notifying him, without a word, without a letter, and she knew his address! What use in life and why live longer? And then, indeed! to have come so far, and to recoil! to have approached the danger, and to flee! to have come and looked into the barricade, and to slink away! to slink away all trembling, saying: “in fact, I have had enough of this, I have seen, that is sufficient, it is civil war, I am going away!” To abandon his friends who were expecting him! who perhaps had need of him! who were a handful against an army! To fail in all things at the same time, in his love, his friendship, his word! To give his poltroonery the pretext of patriotism! But this was impossible, and if his father’s ghost were there in the shadow and saw him recoil, he would strike him with the flat of his sword and cry to him: “Advance, coward!”

  A prey to the swaying of his thoughts, he bowed his head.

  Suddenly he straightened up. A sort of splendid rectification was wrought in his spirit. There was an expansion of thought fitted to the confinity of the tomb; to be near death makes us see the truth. The vision of the act upon which he felt himself, perhaps on the point of entering, appeared to him no longer lamentable, but superb. The war of the street was suddenly transfigured by some indescribable interior travail of the soul, before the eye of his mind. All the tumultuous interrogation points of his reverie thronged upon him, but without troubling him. He left none without an answer.gh

  Let us see, why should his father be indignant? are there not cases when insurrection rises to the dignity of duty? what would there be then belittling to the son of Colonel Pontmercy in the impending combat? It is no longer Montmirail or Champaubert; it is something else. It is no longer a question of a sacred territory, but of a holy idea. The country laments, so be it; but humanity applauds. Besides is it true that the country mourns? France bleeds, but liberty smiles; and before the smile of liberty, France forgets her wound. And then, looking at the matter from a still higher stand, why do men talk of civil war?

  Civil war? What does this mean? Is there any foreign war? Is not every war between men, war between brothers? War is modified only by its aim. There is neither foreign war, nor civil war; there is only unjust war and just war. Until the day when the great human concordat shall be concluded, war, that at least which is the struggle of the hurrying future against the lingering past, may be necessary. What reproach can be brought against such war! War becomes shame, the sword becomes a dagger, only when it assassinates right, progress, reason, civilisation, truth. Then, civil war or foreign war, it is iniquitous; its name is crime. When the master falls in France, he falls everywhere. In short, to re-establish social truth, to give back to liberty her throne, to give back the people to the people, to give back sovereignty to man, to replace the purple upon the head of France, to restore in their fulness reason and equity, to suppress every germ of antagonism by restoring every man to himself, to abolish the obstacle which royalty opposes to the immense universal concord, to replace the human race on a level with right, what cause more just, and, consequently, what war more grand? These wars construct peace. An enormous fortress of prejudices, of privileges, of superstitions, of lies, of exactions, of abuses, of violence, of iniquity, of darkness, is still standing upon the world with its towers of hatred. It must be thrown down. This monstrous pile must be made to fall. To conquer at Austerlitz is grand; to take the Bastille is immense.gi

  Even while thinking thus, overwhelmed but resolute, hesitating, however, and, indeed, shuddering in view of what he was about to do, his gaze wandered into the interior of the barricade. The insurgents were chatting in undertone, without moving about; and that quasi-silence was felt which marks the last phase of delay.

  BOOK FOURTEEN

  THE GRANDEUR OF DESPAIR

  1

  THE FLAG: FIRST ACT

  A HEADLONG RUN startled the empty street; they saw a creature nimbler than a clown climb over the omnibus, and Gavroche bounded into the barricade all breathless, saying:

  “My musket! Here they are.”

  An electric thrill ran through the whole barricade, and a moving of hands was heard, feeling for their muskets.

  “Do you want my carbine?” said Enjolras to the gamin.

  “I want the big musket,” answered Gavroche.

  And he too
k Javert’s musket.

  Two sentinels had been driven back, and had come in almost at the same time as Gavroche. They were the sentinel from the end of the street, and the sentinel from de la Petite Truanderie. The sentinel in the little Rue des Prêcheurs remained at his post, which indicated that nothing was coming from the direction of the bridges and the markets.

  Every man had taken his post for the combat.

  Forty-three insurgents, among them Enjolras, Combeferre, Courfeyrac, Bossuet, Joly, Bahorel, and Gavroche, were on their knees in the great barricade, their heads even with the crest of the wall, the barrels of their muskets and their carbines pointed over the paving-stones as through loopholes, watchful, silent, ready to fire. Six, commanded by Feuilly, were stationed with their muskets at their shoulders, in the windows of the two upper stories of Corinth.

  A few moments more elapsed, then a sound of steps, measured, heavy, numerous, was distinctly heard from the direction of Saint Leu. This sound, at first faint, then distinct, then heavy and sonorous, approached slowly, without halt, without interruption, with a tranquil and terrible continuity. Nothing but this could be heard. It was at once the silence and the sound of the statue of the Commander, but this stony tread was so indescribably enormous and so multiplex, that it called up at the same time the idea of a throng and of a spectre. You would have thought you heard the stride of the fearful statue Legion. This tread approached; it approached still nearer, and stopped. They seemed to hear at the end of the street the breathing of many men. They saw nothing, however, only they discovered at the very end, in that dense darkness, a multitude of metallic threads, as fine as needles and almost imperceptible, which moved about like those indescribable phosphoric networks which we perceive under our closed eyelids at the moment of going to sleep, in the first mists of slumber. They were bayonets and musket barrels dimly lighted up by the distant reflection of the torch.

 

‹ Prev