Voodoo Tales: The Ghost Stories of Henry S Whitehead (Tales of Mystery & The Supernatural)

Home > Other > Voodoo Tales: The Ghost Stories of Henry S Whitehead (Tales of Mystery & The Supernatural) > Page 84
Voodoo Tales: The Ghost Stories of Henry S Whitehead (Tales of Mystery & The Supernatural) Page 84

by Henry S. Whitehead


  Carrington called after the disappearing boy.

  ‘Oh, Crocker!’

  ‘Yes, Mr Carrington?’

  ‘Throw it away if Dr Benjamin says it’s no good; but if he says it’s all right, bring it back, please, and leave it on the mantel-shelf in the big living room. Do you mind?’

  ‘All right, sir,’ shouted Crocker over his shoulder, and trotted on.

  * * *

  Returning from the village an hour later, Carrington found the mushroom on the mantel-shelf in the living room.

  He placed it in a large paper bag, left it in the kitchen in a safe place, and, the next morning before breakfast, walked up the trail toward the garage and filled his paper bag with mushrooms.

  He liked mushrooms, and so, doubtless, did the people who had noticed these. He decided he would prepare the mushrooms himself. There would be just about enough for three generous portions. Mushrooms were not commonly eaten as a breakfast dish, but – this was camp!

  Exchanging a pleasant ‘good morning’ with the young colored man who served as assistant cook, and who was engaged in getting breakfast ready, and smilingly declining his offer to prepare the mushrooms, he peeled them, warmed a generous lump of fresh, country butter in a large frying pan, and began cooking them.

  A delightfully appetizing odor arising from the pan provoked respectful banter from the young cook, amused at the camp-director’s efforts along the lines of his own profession, and the two chatted while Carrington turned his mushrooms over and over in the butter with a long fork. When they were done exactly to a turn, and duly peppered and salted, Carrington left them in the pan, which he took off the stove, and set about the preparation of three canapés of fried toast. He was going to serve his mushrooms in style, as the grinning young cook slyly remarked. He grinned back, and divided the mushrooms into three equal portions, each on its canapé, which he asked the under-cook to keep hot in the oven during the brief interval until mess call should bring everybody at camp in to breakfast.

  Then with his long fork he speared several small pieces of mushroom which had got broken in the pan. After blowing these cool on the fork, Carrington, grinning like a boy, put them into his mouth and began to eat them.

  ‘Good, suh?’ enquired the assistant cook.

  ‘Delicious,’ mumbled Carrington enthusiastically, his mouth full of the succulent bits. After he had swallowed his mouthful, he remarked: ‘But I must have left a bit of the hide on one of ’em. There’s a little trace of bitter.’

  ‘Look out for ’em, suh,’ enjoined the under-cook, suddenly grave. ‘They’re plumb wicked when they ain’t jus’ right, suh.’

  ‘These are all right,’ returned Carrington, reassuringly. ‘I had Professor Benjamin look them over.’

  He sauntered out on the veranda, waiting for the bugle call. From many directions the boys and a few visitors were straggling in toward the mess hall after a morning dip in the lake and cabin inspection. From their room in the guest house the people with whom he had been the evening before came across the broad veranda toward him. He was just turning toward them with a smile of pleasant greeting when the very hand of death fell on him.

  Without warning, a sudden terrible griping, accompanied by a deadly coldness, and this immediately followed by a pungent, burning heat, ran through his body. Great beads of sweat sprang out on his forehead. His knees began to give under him. Everything, all this pleasant world about him, of brilliant morning sunshine and deep, sharply-defined shadow, turned greenish and dim. His senses started to slip away from him in the numbness which closed down like a relentless hand, crushing out his consciousness.

  With an effort which seemed to wrench his soul and tear him with unimagined pain, he gathered all his waning forces, and, sustained only by a mighty effort of his powerful will, he staggered through the open doorway of the mess hall into the kitchen. He nearly collapsed as he leaned against the nearest table, articulating between fast-paralyzing lips:

  ‘Water – and mustard! Quick. The mushrooms!’

  The head-cook, that moment arrived in the kitchen, happened to be quick-minded. The under-cook, too, had had, of course, some preparation for this possibility.

  One of the men seized a bowl just used for beating eggs and with shaking hands poured it half-full of warm water from a heating kettle on the stove. Into this the other emptied nearly half a tin of dry mustard which he stirred about frantically with his floury hand. This, his eyes rolling with terror, he held to Carrington’s lips, and Carrington, concentrating afresh all his remaining faculties, forced the nauseous fluid through his blue lips, and swallowed, painfully, great saving gulps of the powerful emetic.

  Again and yet again the two negroes renewed the dose.

  One of the counselors, on dining room duty, coming into the kitchen sensed something terribly amiss, and ran to support Carrington.

  Ten minutes later, vastly nauseated, trembling with weakness, but safe, Carrington, leaning heavily on the young counselor, walked up and down behind the mess hall. His first words, after he could speak coherently, were to order the assistant cook to burn the contents of the three hot plates in the oven . . .

  He had eaten a large mouthful of one of the most deadly varieties of poisonous mushroom, one containing the swiftly-acting vegetable alkaloids which spell certain death. His few moments’ respite, as he reasoned the matter out afterward, had been undoubtedly due to his having cooked the mushrooms in butter, of which he had been lavish. This, thoroughly soaked up by the mushrooms, had, for a brief period, resisted digestion.

  Very gradually, as he walked up and down, taking in deep breaths of the sweet, pine-scented air, his strength returned to him. After he had thoroughly walked off the faintness which had followed the violent treatment to which he had subjected himself, he went up to his room, and, still terribly shaken by his experience and narrow escape from death, went to bed to rest.

  Crocker, it appeared, had duly carried out his instructions. Dr Benjamin had looked at the specimen and told the boy that there were several varieties of this mushroom, not easily to be distinguished from one another, of which some were wholesome, and one contained a deadly alkaloid. Being otherwise occupied at the time, he would have to defer his opinion until he had had an opportunity for a more thorough examination. He had handed back the mushroom submitted to him and the lad had given it to a counselor, who had put it on the mantel-shelf intending to report to Mr Carrington the following morning.

  Weak still, and very drowsy, Carrington lay on his bed and silently thanked the Powers above for having preserved his life.

  Abruptly he thought of his mother. The warning!

  At once it was as though she stood in the room beside his bed; as though their long, close companionship had not been interrupted by death.

  A wave of affectionate gratitude suffused him. Under its influence he rose, wearily, and sank to his knees beside the bed, his head on his arms, in the very spot where his mother had seemed to stand in his dream.

  Tears welled into his eyes, and fell, unnoticed, as he communed silently with her who had brought him into the world, whose watchful love and care not even death could interrupt or vitiate.

  Silently, fervently, he spoke across the gulf to his mother . . .

  He choked with silent sobs as understanding of her invincible love came to him and overwhelmed him. Then, to the accompaniment of a tremulous calmness which seemed to fall upon him abruptly, he had the sense of her, standing close beside him, as she had stood in his dream. He dared not raise his eyes, because now he knew that he was awake. It seemed to him as though she spoke, though there came to him no sensation of anything that could be compared to sound.

  ‘Ye must be getting back into your bed, laddie.’

  And keeping his eyes tightly shut, lest he disturb this visitation, he awkwardly fumbled his way back into bed. He settled himself on his back, and an overpowering drowsiness, perhaps begotten of his recent shock and its attendant bodily weakness, ran through him
like a benediction and a refreshing wind.

  As he drifted down over the threshold of consciousness into the deep and prolonged sleep of physical exhaustion which completely restored him, his last remembrance was of the lingering caress of his mother’s firm hand resting on his shoulder.

  The Tabernacle

  Author’s Note: This is a very ancient tale, running back far into the early history of religion in Europe. It has cropped up, traditionally, in many lands and in various periods. Members of the older religions will understand its implications without explanations. To those unversed in the traditional belief concerning the Sanctissimum (the consecrated bread of Holy Communion among the older, Catholic, religions), it may be mentioned that this bread, known as the Host, is, after consecration at the hands of a validly ordained priest, understood to be ‘really’ the Body of the Lord. The type of this ‘reality’ varies among different theologians, but the belief in the essential identity of the consecrated Host with the True Body, with all the implications that follow this belief, is general. As the Lord (Jesus) is Lord of the Universe according to ancient Christian belief, His Body should be sacred to all His creatures. Hence this very ancient tradition that is here told in a modern setting.

  Kazmir Strod knelt very low in his seat in the pine pew of St Stanislas’ Church just after he had come back from the altar rail, so low, by purpose, that no one up there at the altar, not Father Gregoreff nor any of the acolytes, could possibly see him. The clean handkerchief he had taken to church, unfolded, was still in his left hand where he had put it, somewhat damp because of his emotion and the fact that it was a warm April day. It was, indeed, so warm that his bees had swarmed the evening before and he had got them, successfully, into the new hive.

  The Holy Host remained intact, between his teeth, held lightly. He felt sure that It was not even damp, because he had carefully wiped his lips and teeth, in that same low-kneeling posture, with the clean handkerchief just before rising, genuflecting, proceeding to the altar.

  He placed the handkerchief over his mouth now and to the accompaniment of several brief prayers took the Host from his mouth. He held It, very gently, the Sanctissimum, in the clean handkerchief. He felt very strange. He had never done such a thing before.

  Bending now, very low, he felt for the small, thin wafer inside the clean handkerchief’s folds, broke off a tiny piece, and placed It in his mouth. He must receive Holy Communion or it would be further sacrilege. He swallowed It, with difficulty, for his mouth, under this stress, had remained very dry. He said the prayers of Reception with his mind on them, but as rapidly as he could. He did not leave out a word of those prayers.

  Then, and only then, he slipped the handkerchief into his pocket. He was kneeling upright, like the rest of the congregation, the men with shining newly-shaved faces, the women, on the other side of the central alleyway, with multicolored shawls over their sleek heads, when Father Gregoreff was turning toward the congregation at the end of the Mass.

  ‘Ite, missa est,’ boomed Father Gregoreff, and turned to the altar’s end for the Last Gospel.

  Kazmir spoke to nobody on the way home. That, too, he imagined, would be sacrilegious, for, like a priest, he was carrying the Sanctissimum upon him.

  He went straight to the new hive. There were almost no flowers out at this time of year. On the broad landing board, several dozen bees were lined up in rows, like little soldiers, finishing the sugar-and-water honey he had placed for them to keep them in the hive where he had placed them last night. He was sure the new queen was within. She would be, of course, in the center of the swarm, and he had lifted them, very carefully, off the bush where they had swarmed, into the new hive. It had been an unusually large swarm. He had worn his high rubber boots, his bricklayer’s gloves, and a folded net about his head over his cap. Even so, he had had a few stings.

  He was going to make this hive the greatest hive there was! He was going to use old, old ‘magic’, the way it had been done in the Old Country, for luck and for the success of a vegetable garden, and for many other good purposes, even though it was, good purpose and all, sacrilege. God didn’t mind such things. It was only the priests who objected. A little bit of the Host placed inside the hive. That was all. That would make the bees prosper, bring luck to the new hive. Over here, in America, you didn’t hear so much about doing things like that. But Kazmir knew what to do for bees. Those old-time ways were good ways. They worked. The Holy Host had many virtues. Along with garlic-flowers it was a sure safeguard from vampires. Placed in a coffin, he had heard, It kept the body from decay. With even a tiny crumb of It, wrapped tightly in a piece of clean linen, sewed into your clothes, It was sure proof against the Bad-Eye.

  There was practically no sound inside the hive. The bees on the landing board moved slowly, lethargically. If this heat held, there would be flowers soon, and he could discontinue the sugar-and-water honey. Too much of that and the bees laid off working! Bees were like humans, very much like humans, only dumber! They never took a rest, had no relaxations.

  He raised the hive’s top, carefully, leaned it against the side of the packing box on which the hive itself stood. There were the frames, just as he had placed them yesterday, a little old comb, for the bees to build onto, near the middle. That was all right. He removed the crushed bodies of several bees that had got caught when he had placed the top on the hive in yesterday’s dusk of evening. The new queen would be down inside there, somewhere, surrounded by her eager, devoted workers, the swarm that had accompanied her out of the older hive yesterday.

  Kazmir crossed himself, furtively, and glanced around. Nobody was looking; indeed nobody was, at the moment, in sight. He took the handkerchief out of his pocket, touched his right thumb and the index finger to his lips reverently, extracted the Sanctissimum and dropped It into the open hive between the frames. Then he replaced the top and went into the house. The bees should prosper now, according to all the old rules. Kazmir had never heard of putting such a charm on bees before. That was his own idea. But – if it worked as the old tales said it worked, for horses and cows and the increase of a flock of goats, why not for bees?

  It was a quarter past six by the kitchen clock. Time for the woman and kids to be getting up for seven o’clock Mass. He went up the rough stairs to awaken his wife and their two children. This done, he returned to the kitchen to boil four eggs for his breakfast.

  It turned out to be a very quiet hive, the new one. Its bees, too, seemed to be stingers. He received many stings during the summer, more stings than usual, it seemed to him. He had to warn Anna and the children to keep away from it. ‘They got a lotta pep, them bees,’ he said, and smiled to himself. It was he, applying an old idea with true American progressiveness, who had ‘pepped them up’. He gave the process this phrase, mentally, without the least thought of incongruity, of irreverence. The efficacy of the Sanctissimum was the last, the very last thing that Kazmir Strod would have doubted, in the entire scheme of the world’s regulations and principles.

  It was only occasionally nowadays that Kazmir worked at bricklaying. Ten years before, in the Old Country, he had learned that trade. Always a willful, strong-headed youth, independent of mind, he had flown in the face of his family custom to learn a trade like that. All his family, near Kovno, had been market-gardeners. That strong-headedness had been responsible for his emigration, too. There had been many disputes between him and his father and older brothers. The strong-headedness and the trade! There were great openings for a good bricklayer in America.

  But, since he had married – rather late in life, to this Americanized Anna of his, at twenty-two; he was twenty-seven now – with enough money to buy this place, earned at the bricklaying, he had reverted to his gardening. There wasn’t as much in gardening, even with good land like this, and sometimes Anna would nag him to take a job when a contractor offered one, but there were all the deep-rooted satisfactions of the soil; the love of it was bred deep in his blood and bones, and he had a way with t
omatoes and early peas and even humdrum potatoes.

  This devotion to the soil, he felt, triumphantly, had been amply justified that August. He had an offer to go and be gardener on a great estate, a millionaire’s, eighteen miles away. The offer included a house, and the use of what vegetables he needed for his family. He accepted it, and told Anna afterward.

  Anna was delighted. He had not been sure of how she would take it, and her delight pleased him enormously. For several days it was like a new honeymoon. He spread it all over the community that he wanted to sell his place.

  He got six hundred dollars, cash, more than he had paid for it. There was a couple of thousand dollars worth of improvement he had dug into its earth, but six hundred dollars was six hundred dollars! The title passed, after a day and a night’s wrangling with the purchaser, Tony Dvorcznik, a compatriot. Kazmir and Anna and the children moved their possessions in a borrowed motor-truck.

  It was in October that Tony Dvorcznik killed off the bees. Tony did not understand bees, and his wife was afraid of them. He hired Stanislas Bodinski, who was one of Father Gregoreff’s acolytes, to do the job for him, for a quarter-share of what honey might be discovered within the four hives. Stanislas Bodinski arrived, with sulfur and netting. Tony and his wife stood at a little distance, watching interestedly; telling each other to watch out for stings; marveling at Stanislas Bodinski’s nonchalance, deftly placing his sulfur-candles, rapidly stuffing the horizontal opening above the landing boards, the edges all around the hive tops.

  Stanislas joined them, removing his head-net, and stood with them while the sulfur fumes did their deadly work inside the hives. Later, they all walked over to the hives, Stanislas reassuring Tony’s wife. ‘They ain’t no danger now. They’re all dead by now. Anyhow, they die after they sting you, but you needn’t worry none. Jus’ the same, you better keep away a little. They’s some bees was out the hives when I stopped up them cracks. They’ll be flyin’ around, kinda puzzled, now.’

 

‹ Prev