“Thérèse,” this miser said to me (such was the name I had taken in order to hide my own), “Thérèse, the primary virtue in this house is probity; if ever you make off with the tenth part of a penny, I’ll have you hanged, my child, d’ye see. The modest ease my wife and I enjoy is the fruit of our immense labors, and of our perfect sobriety. . . . Do you eat much, little one?”
“A few ounces of bread each day, Monsieur,” I replied, “water, and a little soup when I am lucky enough to get it.”
“Soup! Bleeding Christ! Soup! Behold, deary,” said the usurer to his dame, “behold and tremble at the progress of luxury: it’s looking for circumstances, it’s been dying of hunger for a year, and now it wants to eat soup; we scarcely have it once a week, on Sunday, we who work like galley slaves: you’ll have three ounces of bread a day, my daughter, plus half a bottle of river water, plus one of my wife’s old dresses every eighteen months, plus three crowns’ wages at the end of each year, if we are content with your services, if your economy responds to our own and if, finally, you make the house prosper through orderliness and arrangement. Your duties are mediocre, they’re done in jig time; ’tis but a question of washing and cleaning this six-room apartment thrice a week, of making our beds, answering the door, powdering my wig, dressing my wife’s hair, looking after the dog and the parakeet, lending a hand in the kitchen, washing the utensils, helping my wife whenever she prepares us a bite to eat, and daily devoting four or five hours to the washing, to mending stockings, hats, and other little house-hold odds and ends; you observe, Thérèse, ’tis nothing at all, you will have ample free time to yourself, we will permit you to employ it to your own interest, provided, my child, you are good, discreet and, above all, thrifty, that’s of the essence.”
You may readily imagine, Madame, that one had to be in the frightful state I indeed was in to accept such a position; not only was there infinitely more work to be done than my strength permitted me to undertake, but should I be able to live upon what was offered me? However, I was careful to raise no difficulties and was installed that same evening.
Were my cruel situation to permit me to amuse you for an instant, Madame, when I must think of nothing but gaining your compassion, I should dare describe some of the symptoms or avarice I witnessed while in that house; but a catastrophe so terrible for me was awaiting me during my second year there that it is by no means easy to linger over entertaining details before making you acquainted with my miseries.
Nevertheless, you will know, Madame, that, for light in Monsieur du Harpin’s apartment, there was never any but what he got from the street lamp which, happily, was placed opposite his room; never did Monsieur or Madame use linen; what I washed was hoarded away, it was never touched; on the sleeves of Monsieur’s coat, as well as upon Madame’s dress, were old gauntlet cuffs sewn over the material, and these I removed and washed every Saturday evening; no sheets; no towels, and that to avoid laundry expenses. Never was wine drunk in her house, clear water being, declared Madame du Harpin, the natural drink of man, the healthiest and least dangerous. Every time bread was sliced, a basket was put beneath the knife so that whatever fell would not be lost; into this container went, also, and with exactitude all the scraps and leavings that might survive the meal, and this compound, fried up on Sunday together with a little butter, made a banquet for the day of rest; never was one to beat clothing or too energetically dust the furniture for fear of wearing it out, instead, very cautiously, one tickled about with a feather. Monsieur’s shoes, and Madame’s as well, were double-soled with iron, they were the same shoes that had served them on their wedding day; but a much more unusual custom was the one they had me practice once a week: there was in the apartment a rather large room whose walls were not papered; I was expected to take a knife and scrape and shave away a certain quantity of plaster, and this I next passed through a fine sieve; what resulted from this operation became the powder wherewith every morning I sprinkled Monsieur’s peruke and Madame’s hair, done up in a bun. Ah! wouldst to God those had been the only turpitudes of which this evil pair had made habits! Nothing’s more normal than the desire to conserve one’s property; but what is not normal is the desire to augment it by the accession of the property of others. And it was not long before I perceived that it was only thus du Harpin acquired his wealth.
Above us there lodged a solitary individual of considerable means who was the owner of some handsome jewels, and whose belongings, whether because of their proximity or because they had passed through my master’s hands, were very well known to him; I often heard him express regrets to his wife over the loss of a certain gold box worth fifty or sixty louis, which article would infallibly have remained his, said he, had he proceeded with greater cleverness. In order to console himself for the sale of the said box, the good Monsieur du Harpin projected its theft, and it was to me he entrusted the execution of his plan.
After having delivered a long speech upon the indifference of robbery, upon, indeed, its usefulness in the world, since it maintains a sort of equilibrium which totally confounds the inequality of property; upon the infrequence of punishment, since out of every twenty thieves it could be proven that not above two dies on the gallows; after having demonstrated to me, with an erudition of which I had not dreamt Monsieur du Harpin capable, that theft was honored throughout Greece, that several races yet acknowledge it, favor it, and reward it for a bold deed simultaneously giving proof of courage and skill (two virtues indispensable to a warlike nation), after having, in a word, exalted his personal influence which would extricate me from all embarrassments in the event I should be detected, Monsieur du Harpin tendered me two lock picks, one to open the neighbor’s front door, the other his secretary within which lay the box in question; incessantly he enjoined me to get him this box and, in return for so important a service, I could expect, for two years, to receive an additional crown.
“Oh Monsieur!” I exclaimed, shuddering at his proposal, “is it possible a master dare thus corrupt his domestic! What prevents me from turning against you the weapons you put into my hands? Du Harpin, much confused, fell back on a lame subterfuge; what he was doing, said he, was being done with the simple intention of testing me; how fortunate that I had resisted this temptation, he added . . . how I should have been doomed had I succumbed, etc. I scoffed at this lie; but I was soon enough aware of what a mistake it had been to answer him with such asperity: malefactors do not like to find resistance in those they seek to seduce; unfortunately, there is no middle ground or median attitude when one is so unlucky as to have been approached by them: one must necessarily thereupon become either their accomplices, which is exceedingly dangerous, or their enemies, which is even more so. Had I been a little experienced, I would have quit the house forthwith, but it was already written in Heaven that every one of the honest gestures that was to emanate from me would be answered by misfortunes.
Monsieur Du Harpin let more than a month drift by, that is to say, he waited until the end of my second year with him, and waited without showing the least hint of resentment at the refusal I had given him, when one evening, having just retired to my room to taste a few hours of repose, I suddenly heard my door burst opens and there, not without terror, I saw Monsieur du Harpin and four soldiers of the watch standing by my bed. “Perform your duty, Sirrah,” said he to the men of the law, “this wretch has stolen from me a diamond worth a thousand crowns, you will find it in her chamber or upon her person, the fact is certain.”
“I have robbed you, Monsieur!” said I, sore troubled and springing from my bed, “I! Great Heaven! Who knows better than you the contrary to be true! Who should be more deeply aware than you to what point I loathe robbery and to what degree it is unthinkable I could have committed it.” But du Harpin made a great uproar to drown out my words; he continued to order perquisitions, and the miserable ring was discovered in my mattress. To evidence of this strength there was nothing to reply; I was seized instant
ly, pinioned, and led to prison without being able to prevail upon the authorities to listen to one word in my favor.
The trial of an unfortunate creature who has neither influence nor protection is conducted with dispatch in a land where virtue is thought incompatible with misery, where poverty is enough to convict the accused; there, an unjust prepossession causes it to be supposed that he who ought to have committed a crime did indeed commit it; sentiments are proportioned according to the guilty one’s estate; and when once gold or titles are wanting to establish his innocence, the impossibility that he be innocent then appears self-evident. [1]
I defended myself, it did no good, in vain I furnished the best material to the lawyer whom a protocol of form required be given me for an instant or two; my employer accused me, the diamond had been discovered in my room; it was plain I had stolen it. When I wished to describe Monsieur du Harpin’s awful traffic and prove that the misfortune that had struck me was naught but the fruit of his vengeance and the consequence of his eagerness to be rid of a creature who, through possession of his secret, had become his master, these pleadings were interpreted as so many recriminations, and I was informed that for twenty years Monsieur du Harpin had been known as a man of integrity, incapable of such a horror. I was transferred to the Conciergerie, where I saw myself upon the brink of having to pay with my life for having refused to participate in a crime; I was shortly to perish; only a new misdeed could save me: Providence willed that Crime serve at least once as an aegis unto Virtue, that crime might preserve it from the abyss which is some-day going to engulf judges together with their imbecility.
I had about me a woman, probably forty years old, as celebrated for her beauty as for the variety and number of her villainies; she was called Dubois and, like the unlucky Thérèse, was on the eve of paying the capital penalty, but as to the exact form of it the judges were yet mightily perplexed: having rendered herself guilty of every imaginable crime, they found themselves virtually obliged to invent a new torture for her, or to expose her to one whence we ordinarily exempt our sex. This woman had become interested in me, criminally interested without doubt, since the basis of her feelings, as I learned afterward, was her extreme desire to make a proselyte of me.
Only two days from the time set for our execution, Dubois came to me; it was at night. She told me not to lie down to sleep, but to stay near her side. Without attracting attention, we moved as close as we could to the prison door. “Between seven and eight,” she said, “the Conciergerie will catch fire, I have seen to it; no question about it, many people will be burned; it doesn’t matter, Thérèse,” the evil creature went on, “the fate of others must always be as nothing to us when our own lives are at stake; well, we are going to escape here, of that you can be sure; four men—my confederates—will join us and I guarantee you we will be free.”
I have told you, Madame, that the hand of God which had just punished my innocence, employed crime to protect me; the fire began, it spread, the blaze was horrible, twenty-one persons were consumed, but we made a successful sally. The same day we reached the cottage of a poacher, an intimate friend of our band who dwelt in the forest of Bondy.
“There you are, Thérèse,” Dubois says to me, “free. You may now choose the kind of life you wish, but were I to have any advice to give you, it would be to renounce the practice of virtue which, as you have noticed, is the courting of disaster; a misplaced delicacy led you to the foot of the scaffold, an appalling crime rescued you from it; have a look about and see how useful are good deeds in this world, and whether it is really worth the trouble immolating yourself for them. Thérèse, you are young and attractive, heed me, and in two years I’ll have led you to a fortune; but don’t suppose I am going to guide you there along the paths of virtue: when one wants to get on, my dear girl, one must stop at nothing; decide, then, we have no security in this cottage, we’ve got to leave in a few hours.”
“Oh Madame,” I said to my benefactress, “I am greatly indebted to you, and am far from wishing to disown my obligations; you saved my life; in my view, ’tis frightful the thing was achieved through a crime and, believe me, had I been the one charged to commit it, I should have preferred a thousand deaths to the anguish of participating in it; I am aware of all the dangers I risk in trusting myself to the honest sentiments which will always remain in my heart; but whatever be the thorns of virtue, Madame, I prefer them unhesitatingly and always to the perilous favors which are crime’s accompaniment. There are religious principles within me which, may it please Heaven, will never desert me; if Providence renders difficult my career in life, ’tis in order to compensate me in a better world. That hope is my consolation, it sweetens my griefs, it soothes me in my sufferings, it fortifies me in distress, and causes me confidently to face all the ills it pleases God to visit upon me. That joy should straightway be extinguished in my soul were I perchance to besmirch it with crime, and together with the fear of chastisements in this world I should have the painful anticipation of torments in the next, which would not for one instant procure me the tranquillity I thirst after.”
“Those are absurd doctrines which will have you on the dung heap in no time, my girl,” said Dubois with a frown; “believe me: forget God’s justice, His future punishments and rewards, the lot of those platitudes lead us nowhere but to death from starvation. O Thérèse, the callousness of the Rich legitimates the bad conduct of the Poor; let them open their purse to our needs, let humaneness reign in their hearts and virtues will take root in ours; but as long as our misfortune, our patient endurance of it, our good faith, our abjection only serves to double the weight of our chains, our crimes will be their doing, and we will be fools indeed to abstain from them when they can lessen the yoke wherewith their cruelty bears us down. Nature has caused us all to be equals born, Thérèse; if fate is pleased to upset the primary scheme of the general law, it is up to us to correct its caprices and through our skill to repair the usurpations of the strongest. I love to hear these rich ones, these titled ones, these magistrates and these priests, I love to see them preach virtue to us. It is not very difficult to forswear theft when one has three or four times what one needs to live; it is not very necessary to plot murder when one is surrounded by nothing but adulators and thralls unto whom one’s will is law; nor is it very hard to be temperate and sober when one has the most succulent dainties constantly within one’s reach; they can well contrive to be sincere when there is never any apparent advantage in falsehood . . . But we, Thérèse, we whom the barbaric Providence you are mad enough to idolize, has condemned to slink in the dust of humiliation as doth the serpent in grass, we who are beheld with disdain only because we are poor, who are tyrannized because we are weak; we, who must quench our thirst with gall and who, wherever we go, tread on the thistle always, you would have us shun crime when its hand alone opens up unto us the door to life, maintains us in it, and is our only protection when our life is threatened; you would have it that, degraded and in perpetual abjection, while this class dominating us has to itself all the blessings of fortune, we reserve for ourselves naught but pain, beatings, suffering, nothing but want and tears, brandings and the gibbet. No, no, Thérèse, no; either this Providence you reverence is made only for our scorn, or the world we see about us is not at all what Providence would have it. Become better acquainted with your Providence, my child, and be convinced that as soon as it places us in a situation where evil becomes necessary, and while at the same time it leaves us the possibility of doing it, this evil harmonizes quite as well with its decrees as does good, and Providence gains as much by the one as by the other; the state in which she has created us is equality: he who disturbs is no more guilty than he who seeks to re-establish the balance; both act in accordance with received impulses, both have to obey those impulses and enjoy them.”
I must confess that if ever I was shaken it was by this clever woman’s seductions; but a yet stronger voice, that of my heart to which I gave
heed, combatted her sophistries; I declared to Dubois that I was determined never to allow myself to be corrupted. “Very well!” she replied, “become what you wish, I abandon you to your sorry fate; but if ever you get yourself hanged, which is an end you cannot avoid, thanks to the fatality which inevitably saves the criminal by sacrificing the virtuous, at least remember before dying never to mention us.”
While we were arguing thus, Dubois’ four companions were drinking with the poacher, and as wine disposes the malefactor’s heart to new crimes and causes him to forget his old, our bandits no sooner learned of my resolution than, unable to make me their accomplice, they decided to make me their victim; their principles, their manners, the dark retreat we were in, the security they thought they enjoyed, their drunkenness, my age, my innocence—everything encouraged them. They get up from table, they confer in whispers, they consult Dubois, doings whose lugubrious mystery makes me shiver with horror, and at last there comes an order to me then and there to satisfy the desires of each of the four; if I go to it cheerfully, each will give me a crown to help me along my way; if they must employ violence, the thing will be done all the same; but the better to guard their secret, once finished with me they will stab me, and will bury me at the foot of yonder tree.
I need not paint the effect this cruel proposition had upon me, Madame, you will have no difficulty understanding that I sank to my knees before Dubois, I besought her a second time to be my protectress: the low creature did but laugh at my tears:
Erotic Classics I Page 45