Erotic Classics I

Home > Other > Erotic Classics I > Page 99
Erotic Classics I Page 99

by Various Authors


  Madame de Ramière, sitting in her carriage opposite Ralph, gazed at him in surprise mingled with alarm. He was so different from what she had always seen him that she almost believed that he had suddenly become deranged. The allusion he had just made to Noun’s death confirmed her in that idea; for she knew absolutely nothing of that story and took the words that Ralph had let fall in his indignation for a fragment of thought unconnected with his subject. He was, in very truth, passing through one of those periods of intense excitement which occur at least once in the lives of the most placid men, and which border so closely on madness that one step farther would carry them across the line. His wrath was restrained and concentrated like that of all cold temperaments; but it was deep, like the wrath of all noble souls; and the novelty of this frame of mind, which was truly portentous in him, made him terrible to look upon.

  Madame de Ramière took his hand and said gently:

  “You must suffer terribly, my dear Monsieur Ralph, for you wound me without mercy: you forget that the man of whom you speak is my son and that his wrong-doing, if he has been guilty of any, must be infinitely more painful to me than to you.”

  Ralph at once came to himself, and said, kissing Madame de Ramière’s hand with an effusive warmth of regard, which was almost as unusual a manifestation on his part as that of his wrath:

  “Forgive me, madame; you are right, I do suffer terribly, and I forget those things which I should respect. Pray, forget yourself the bitterness I have allowed to appear! my heart will not fail to lock itself up again.”

  Madame de Ramière, although somewhat reassured by this reply, could not rid herself of all anxiety when she saw with what profound hatred Ralph regarded her son. She tried to excuse him in his enemy’s eyes, but he checked her.

  “I divine your thoughts, madame,” he said; “but have no fear, Monsieur de Ramière and I are not likely to meet again at present. As for my cousin, do not regret having enlightened me. If the whole world abandons her, I swear that she will always have at least one friend.”

  When Madame de Ramière returned home, toward evening, she found Raymon luxuriously ensconced in front of the fire, warming his slippered feet and drinking tea to banish the last vestiges of the nervous excitement of the morning. He was still cast down by that artificial emotion; but pleasant thoughts of the future revivified his faculties; he felt that he had become free once more, and he abandoned himself unreservedly to blissful mediations upon that priceless condition, which he had hitherto been so unsuccessful in maintaining.

  “Why am I destined,” he said to himself, “to weary so quickly of this priceless freedom of the heart which I always have to buy so dearly? When I feel that I am caught in a woman’s net, I cannot break it quickly enough, in order to recover my repose and mental tranquillity. May I be cursed if I sacrifice them in such a hurry again! The trouble these two creoles have caused me will serve as a warning, and hereafter I do not propose to meddle with any but easy-going, laughing Parisian women—genuine women of the world. Perhaps I should do well to marry and have done with it, as they say—”

  He was absorbed by such comforting, commonplace thoughts as these, when his mother entered, tired and deeply moved.

  “She is better,” she said; “everything has gone off as well as possible; I hope that she will grow calmer and—”

  “Who?” inquired Raymon, waking with a start among his castles in Spain.

  However, he concluded on the following day that he still had a duty to perform, namely, to regain that woman’s esteem, if not her love. He did not choose that she should boast of having left him; he proposed that she should be persuaded that she had yielded to the influence of his good sense and his generosity. He desired to govern her even after he had spurned her; and he wrote to her as follows:

  “I do not write to ask your pardon, my dear, for a few cruel or audacious words that escaped me in the delirium of my passion. In the derangement of fever no man can form perfectly coherent ideas or express himself in a proper manner. It is not my fault that I am not a god, that I cannot control in your presence the turbulent ardor of my blood, that my brain whirls, that I go mad. Perhaps I may have a right to complain of the merciless sang-froid with which you condemned me to frightful torture and never took pity on me; but that was not your fault. You are too perfect to play the same rôle in this world that we common mortals play, subject as we are to human passions, slaves of our less-refined organization. As I have often told you, Indiana, you are not a woman, and, when I think of you tranquilly and without excitement, you are an angel. I adore you in my heart as a divinity. But alas! in your presence the old Adam has often reasserted his rights. Often, under the perfumed breath from your lips, a scorching flame has consumed mine; often when, as I leaned toward you, my hair has brushed against yours, a thrill of indescribable bliss has run through my veins, and thereupon I have forgotten that you were an emanation from Heaven, a dream of everlasting felicity, an angel sent from God’s bosom to guide my steps in this life and to describe to me the joys of another existence. Why, O chaste spirit, did you assume the alluring form of a woman? Why, O angel of light, did you clothe yourself in the seductions of hell? Often have I thought that I held happiness in my arms, and it was only virtue.

  “Forgive me these reprehensible regrets, my love; I was not worthy of you, but perhaps we should both have been happier if you would have consented to stoop to my level. But my inferiority has constantly caused you pain and you have imputed your own virtues to me as crimes.

  “Now that you absolve me—as I am sure that you do, for perfection implies mercy—let me still raise my voice to thank you and bless you. Thank you, do I say? Ah! no, my life, that is not the word; for my heart is more torn than yours by the courage that snatches you from my arms. But I admire you; and, through my tears, I congratulate you. Yes, my Indiana, you have mustered strength to accomplish this heroic sacrifice. It tears out my heart and my life; it renders my future desolate, it ruins my existence. But I love you well enough to endure it without a complaint; for my honor is nothing, yours is all in all. I would sacrifice my honor to you a thousand times; but yours is dearer to me than all the joys you have given me. No, no! I could not have enjoyed such a sacrifice. In vain should I have tried to blunt my conscience by delirious transports; in vain would you have opened your arms to intoxicate me with celestial joys—remorse would have found me out; it would have poisoned every hour of my life, and I should have been more humiliated than you by the contempt of men. O God! to see you degraded and brought to shame by me! to see you deprived of the veneration which encompassed you! to see you insulted in my arms and to be unable to wipe out the insult! for, though I should have shed all my blood for you, it would not have availed you. I might have avenged you, perhaps, but could never have justified you. My zeal in your defence would have been an additional accusation against you; my death an unquestionable proof of your crime. Poor Indiana! I should have ruined you! Ah! how miserably unhappy I should be!

  “Go, therefore, my beloved; go and reap under another sky the fruits of virtue and religion. God will reward us for such an effort, for God is good. He will reunite us in a happier life, and perhaps—but the mere thought is a crime; and yet I cannot refrain from hoping! Adieu, Indiana, adieu! You see that our love is a sin! Alas! my heart is broken. Where could I find strength to say adieu to you!”

  Raymon himself carried this letter to Madame Delmare’s; but she shut herself up in her room and refused to see him. So he left the house after handing the letter secretly to the servant and cordially embracing the husband. As he left the last step behind him, he felt much better-hearted than usual; the weather was finer, the women fairer, the shops more brilliant. It was a red-letter day in Raymon’s life.

  Madame Delmare placed the letter, with the seal unbroken, in a box which she did not propose to open until she reached her destination. She wished to go to take leave of her a
unt, but Sir Ralph with downright obstinacy opposed her doing so. He had seen Madame de Carvajal; he knew that she would overwhelm Indiana with reproaches and scorn; he was indignant at this hypocritical severity, and could not endure the thought of Madame Delmare exposing herself to it.

  On the following day, as Delmare and his wife were about entering the diligence, Sir Ralph said to them with his accustomed sang-froid:

  “I have often given you to understand, my friends, that it was my wish to accompany you; but you have refused to understand, or, at all events, to give me an answer. Will you allow me to go with you?”

  “To Bordeaux?” queried Monsieur Delmare.

  “To Bourbon,” replied Sir Ralph.

  “You cannot think of it,” rejoined Monsieur Delmare; “you cannot shift your establishment about from place to place at the caprice of a couple whose situation is precarious and whose future is uncertain. It would be abusing your friendship shamefully to accept the sacrifice of your whole life and of your position in society. You are rich and young and free; you ought to marry again, found a family—”

  “That is not the question,” said Sir Ralph, coldly. “As I have not the art of enveloping my ideas in words which change their meaning, I will tell you frankly what I think. It has seemed to me that in the last six months our friendship has fallen off perceptibly. Perhaps I have made mistakes which my dullness of perception has prevented me from detecting. If I am wrong, a word from you will suffice to set my mind at rest; allow me to go with you. If I have deserved severe treatment at your hands, it is time to tell me so; you ought not, by abandoning me thus, to leave me to suffer remorse for having failed to make reparation for my faults.”

  The colonel was so touched by this artless and generous appeal that he forgot all the wounds to his self-esteem which had alienated him from his friend. He offered him his hand, swore that his friendship was more sincere than ever, and that he refused his offers only from delicacy.

  Madame Delmare held her peace. Ralph made an effort to obtain a word from her.

  “And you, Indiana,” he said in a stifled voice, “have you still a friendly feeling for me?”

  That question reawoke all the filial affection, all the memories of childhood, of years of intimacy, which bound their hearts together. They threw themselves weeping into each other’s arms, and Ralph nearly swooned; for strong emotions were constantly fermenting in that robust body, beneath that calm and reserved exterior. He sat down to avoid falling and remained for a few moments without speaking, pale as death; then he seized the colonel’s hand in one of his and his wife’s in the other.

  “At this moment, when we are about to part, perhaps forever, be frank with me. You refuse my proposal to accompany you on my account and not on your own?”

  “I give you my word of honor,” said Delmare, “that in refusing you I sacrifice my happiness to yours.”

  “For my part,” said Indiana, “you know that I would like never to leave you.”

  “God forbid that I should doubt your sincerity at such a moment!” rejoined Ralph; “your word is enough for me; I am content with you both.”

  And he disappeared.

  Six weeks later the brig Coraly sailed from the port of Bordeaux. Ralph had written to his friends that he would be in that city just prior to their sailing; but, as his custom was, in such a laconic style that it was impossible to determine whether he intended to bid them adieu for the last time or to accompany them. They waited in vain for him until the last moment, and when the captain gave the signal to weigh anchor he had not appeared. Gloomy presentiments added their bitterness to the dull pain that gnawed at Indiana’s heart, when the last houses of the town vanished amid the trees on the shore. She shuddered at the thought that she was thenceforth alone in the world with the husband whom she hated! that she must live and die with him, without a friend to comfort her, without a kinsman to protect her against his brutal domination.

  But, as she turned, she saw on the deck behind her Ralph’s placid and kindly face smiling into hers.

  “So you have not abandoned me after all?” she said, as she threw her arms about his neck, her face bathed in tears.

  “Never!” replied Ralph, straining her to his heart.

  Chapter XXIII

  LETTER FROM MADAME DELMARE TO MONSIEUR DE RAMIÈRE

  “Ile Bourbon, June 3d, 18—

  “I had determined to weary you no more with reminders of me; but, after reading on my arrival here the letter you sent me just before I left Paris, I feel that I owe you a reply because, in the agitation caused by horrible suffering, I went too far. I was mistaken with regard to you, and I owe you an apology, not as a lover but as a man.

  “Forgive me, Raymon, for in the most ghastly moment of my life I took you for a monster. A single word, a single glance from you banished all confidence and all hope from my heart forever. I know that I can never be happy again; but I still hope that I may not be driven to despise you; that would be the last blow.

  “Yes, I took you for a dastard, for the worst of all human creatures, an egotist. I conceived a horror of you. I regretted that Bourbon was not so far away as I longed to fly from you, and indignation gave me strength to drain the cup to the dregs.

  “But since I have read your letter I feel better. I do not regret you, but I no longer hate you, and I do not wish to leave your life a prey to remorse for having ruined mine. Be happy, be free from care; forget me. I am still alive and I may live a long while.

  “It is a fact that you are not to blame; I was the one who was mad. Your heart was not dry, but it was closed to me. You did not lie to me, but I deceived myself. You were neither perjured nor cold; you simply did not love me.

  “Oh! mon Dieu! you did not love me! In heaven’s name how must you be loved? But I will not stoop to complaints; I am not writing to you for the purpose of poisoning with hateful memories the repose of your present life; nor do I propose to implore your compassion for sorrows which I am strong enough to bear alone. On the contrary, knowing better the rôle for which you are suited, I absolve you and forgive you.

  “I will not amuse myself by refuting the charges in your letter; it would be too easy a matter; I will not reply to your observations with regard to my duties. Never fear, Raymon; I am familiar with them and I did not love you little enough to disregard them without due reflection. It is not necessary to tell me that the scorn of mankind would have been the reward of my downfall; I was well aware of it. I knew too that the stain would be deep, indelible and painful beyond words; that I should be spurned on all sides, cursed, covered with shame, and that I should not find a single friend to pity me and comfort me. The only mistake I had made was the feeling confident that you would open your arms to me, and that you would assist me to forget the scorn, the misery and the desertion of my friends. The only thing I had not anticipated was that you might refuse to accept my sacrifice after I had consummated it. I had imagined that that was impossible. I went to your house with the expectation that you would repel me at first from principle and a sense of duty, but firmly convinced that when you learned the inevitable consequences of what I had done, you would feel bound to assist me to endure them. No, upon my word I would never have believed that you would abandon me undefended to the consequences of such a dangerous resolution, and that you would leave me to gather its bitter fruits instead of taking me to your bosom and making a rampart of your love.

  “In that case how gladly I would have defied the distant mutterings of a world that was powerless to injure me! how I would have defied hatred, being strong in your love! how feeble my remorse would have been, and how easily the passion you would have inspired would have stifled its voice! Engrossed by you alone, I would have forgotten myself; proud in the possession of your heart, I should have had no time to blush for my own. A word from you, a glance, a kiss would have sufficed to absolve me, and the memory of men and
laws could have found no place in such a life. You see I was mad; according to your cynical expression I had acquired my knowledge of life from novels written for lady’s maids, from those gay, childish works of fiction in which the heart is interested in the success of wild enterprises and in impossible felicities. What you said, Raymon, was horribly true! The thing that terrifies and crushes me is that you are right.

  “One thing that I cannot understand so well is that the impossibility was not the same for both of us; that I, a weak woman, derived from the exaltation of my feelings sufficient strength to place myself alone in a romantic, improbable situation, and that you, a brave man, could not find in your willpower, sufficient courage to follow me. And yet you had shared my dreams of the future, you had assented to my illusions, you had nourished in me that hope impossible of realization. For a long while you had listened to my childish plans, my pygmy-like aspirations, with a smile on your lips and joy in your eyes, and your words were all love and gratitude. You too were blind, short-sighted, boastful. How did it happen that your reason did not return until the danger was in sight? Why, I thought that danger charmed the eyes, strengthened the resolution, put fear to flight; and yet you trembled like a leaf when the crisis came! Have you men no courage except the physical courage that defies death? are you not capable of the moral courage that welcomes misfortune? Do you, who explain everything so admirably, explain that to me, I beg.

 

‹ Prev