Bukawai saw them go, and he mumbled through his rotting face, swearing a great oath that he would yet have the three fat goats, the new sleeping mat, and the bit of copper wire.
CHAPTER 6
The Witch-Doctor Seeks Vengeance
LORD GREYSTOKE was hunting, or, to be more accurate, he was shooting pheasants at Chamston-Hedding. Lord Greystoke was immaculately and appropriately garbed — to the minutest detail he was vogue. To be sure, he was among the forward guns, not being considered a sporting shot, but what he lacked in skill he more than made up in appearance. At the end of the day he would, doubtless, have many birds to his credit, since he had two guns and a smart loader — many more birds than he could eat in a year, even had he been hungry, which he was not, having but just arisen from the breakfast table.
The beaters — there were twenty-three of them, in white smocks — had but just driven the birds into a patch of gorse, and were now circling to the opposite side that they might drive down toward the guns. Lord Greystoke was quite as excited as he ever permitted himself to become. There was an exhilaration in the sport that would not be denied. He felt his blood tingling through his veins as the beaters approached closer and closer to the birds. In a vague and stupid sort of way Lord Greystoke felt, as he always felt upon such occasions, that he was experiencing a sensation somewhat akin to a reversion to a prehistoric type — that the blood of an ancient forbear was coursing hot through him, a hairy, half-naked forbear who had lived by the hunt.
And far away in a matted equatorial jungle another Lord Greystoke, the real Lord Greystoke, hunted. By the standards which he knew, he, too, was vogue — utterly vogue, as was the primal ancestor before the first eviction. The day being sultry, the leopard skin had been left behind. The real Lord Greystoke had not two guns, to be sure, nor even one, neither did he have a smart loader; but he possessed something infinitely more efficacious than guns, or loaders, or even twenty-three beaters in white smocks — he possessed an appetite, an uncanny woodcraft, and muscles that were as steel springs.
Later that day, in England, a Lord Greystoke ate bountifully of things he had not killed, and he drank other things which were uncorked to the accompaniment of much noise. He patted his lips with snowy linen to remove the faint traces of his repast, quite ignorant of the fact that he was an impostor and that the rightful owner of his noble title was even then finishing his own dinner in far-off Africa. He was not using snowy linen, though. Instead he drew the back of a brown forearm and hand across his mouth and wiped his bloody fingers upon his thighs. Then he moved slowly through the jungle to the drinking place, where, upon all fours, he drank as drank his fellows, the other beasts of the jungle.
As he quenched his thirst, another denizen of the gloomy forest approached the stream along the path behind him. It was Numa, the lion, tawny of body and black of mane, scowling and sinister, rumbling out low, coughing roars. Tarzan of the Apes heard him long before he came within sight, but the ape-man went on with his drinking until he had had his fill; then he arose, slowly, with the easy grace of a creature of the wilds and all the quiet dignity that was his birthright.
Numa halted as he saw the man standing at the very spot where the king would drink. His jaws were parted, and his cruel eyes gleamed. He growled and advanced slowly. The man growled, too, backing slowly to one side, and watching, not the lion’s face, but its tail. Should that commence to move from side to side in quick, nervous jerks, it would be well to be upon the alert, and should it rise suddenly erect, straight and stiff, then one might prepare to fight or flee; but it did neither, so Tarzan merely backed away and the lion came down and drank scarce fifty feet from where the man stood.
Tomorrow they might be at one another’s throats, but today there existed one of those strange and inexplicable truces which so often are seen among the savage ones of the jungle. Before Numa had finished drinking, Tarzan had returned into the forest, and was swinging away in the direction of the village of Mbonga, the black chief.
It had been at least a moon since the ape-man had called upon the Gomangani. Not since he had restored little Tibo to his grief-stricken mother had the whim seized him to do so. The incident of the adopted balu was a closed one to Tarzan. He had sought to find something upon which to lavish such an affection as Teeka lavished upon her balu, but a short experience of the little black boy had made it quite plain to the ape-man that no such sentiment could exist between them.
The fact that he had for a time treated the little black as he might have treated a real balu of his own had in no way altered the vengeful sentiments with which he considered the murderers of Kala. The Gomangani were his deadly enemies, nor could they ever be aught else. Today he looked forward to some slight relief from the monotony of his existence in such excitement as he might derive from baiting the blacks.
It was not yet dark when he reached the village and took his place in the great tree overhanging the palisade. From beneath came a great wailing out of the depths of a near-by hut. The noise fell disagreeably upon Tarzan’s ears — it jarred and grated. He did not like it, so he decided to go away for a while in the hopes that it might cease; but though he was gone for a couple of hours the wailing still continued when he returned.
With the intention of putting a violent termination to the annoying sound, Tarzan slipped silently from the tree into the shadows beneath. Creeping stealthily and keeping well in the cover of other huts, he approached that from which rose the sounds of lamentation. A fire burned brightly before the doorway as it did before other doorways in the village. A few females squatted about, occasionally adding their own mournful howlings to those of the master artist within.
The ape-man smiled a slow smile as he thought of the consternation which would follow the quick leap that would carry him among the females and into the full light of the fire. Then he would dart into the hut during the excitement, throttle the chief screamer, and be gone into the jungle before the blacks could gather their scattered nerves for an assault.
Many times had Tarzan behaved similarly in the village of Mbonga, the chief. His mysterious and unexpected appearances always filled the breasts of the poor, superstitious blacks with the panic of terror; never, it seemed, could they accustom themselves to the sight of him. It was this terror which lent to the adventures the spice of interest and amusement which the human mind of the ape-man craved. Merely to kill was not in itself sufficient. Accustomed to the sight of death, Tarzan found no great pleasure in it. Long since had he avenged the death of Kala, but in the accomplishment of it, he had learned the excitement and the pleasure to be derived from the baiting of the blacks. Of this he never tired.
It was just as he was about to spring forward with a savage roar that a figure appeared in the doorway of the hut. It was the figure of the wailer whom he had come to still, the figure of a young woman with a wooden skewer through the split septum of her nose, with a heavy metal ornament depending from her lower lip, which it had dragged down to hideous and repulsive deformity, with strange tattooing upon forehead, cheeks, and breasts, and a wonderful coiffure built up with mud and wire.
A sudden flare of the fire threw the grotesque figure into high relief, and Tarzan recognized her as Momaya, the mother of Tibo. The fire also threw out a fitful flame which carried to the shadows where Tarzan lurked, picking out his light brown body from the surrounding darkness. Momaya saw him and knew him. With a cry, she leaped forward and Tarzan came to meet her. The other women, turning, saw him, too; but they did not come toward him. Instead they rose as one, shrieked as one, fled as one.
Momaya threw herself at Tarzan’s feet, raising supplicating hands toward him and pouring forth from her mutilated lips a perfect cataract of words, not one of which the ape-man comprehended. For a moment he looked down upon the upturned, frightful face of the woman. He had come to slay, but that overwhelming torrent of speech filled him with consternation and with awe. He glanced about him apprehensively, then back at the woman. A revulsion of feeling
seized him. He could not kill little Tibo’s mother, nor could he stand and face this verbal geyser. With a quick gesture of impatience at the spoiling of his evening’s entertainment, he wheeled and leaped away into the darkness. A moment later he was swinging through the black jungle night, the cries and lamentations of Momaya growing fainter in the distance.
It was with a sigh of relief that he finally reached a point from which he could no longer hear them, and finding a comfortable crotch high among the trees, composed himself for a night of dreamless slumber, while a prowling lion moaned and coughed beneath him, and in far-off England the other Lord Greystoke, with the assistance of a valet, disrobed and crawled between spotless sheets, swearing irritably as a cat meowed beneath his window.
As Tarzan followed the fresh spoor of Horta, the boar, the following morning, he came upon the tracks of two Gomangani, a large one and a small one. The ape-man, accustomed as he was to questioning closely all that fell to his perceptions, paused to read the story written in the soft mud of the game trail. You or I would have seen little of interest there, even if, by chance, we could have seen aught. Perhaps had one been there to point them out to us, we might have noted indentations in the mud, but there were countless indentations, one overlapping another into a confusion that would have been entirely meaningless to us. To Tarzan each told its own story. Tantor, the elephant, had passed that way as recently as three suns since. Numa had hunted here the night just gone, and Horta, the boar, had walked slowly along the trail within an hour; but what held Tarzan’s attention was the spoor tale of the Gomangani. It told him that the day before an old man had gone toward the north in company with a little boy, and that with them had been two hyenas.
Tarzan scratched his head in puzzled incredulity. He could see by the overlapping of the footprints that the beasts had not been following the two, for sometimes one was ahead of them and one behind, and again both were in advance, or both were in the rear. It was very strange and quite inexplicable, especially where the spoor showed where the hyenas in the wider portions of the path had walked one on either side of the human pair, quite close to them. Then Tarzan read in the spoor of the smaller Gomangani a shrinking terror of the beast that brushed his side, but in that of the old man was no sign of fear.
At first Tarzan had been solely occupied by the remarkable juxtaposition of the spoor of Dango and Gomangani, but now his keen eyes caught something in the spoor of the little Gomangani which brought him to a sudden stop. It was as though, finding a letter in the road, you suddenly had discovered in it the familiar handwriting of a friend.
“Go-bu-balu!” exclaimed the ape-man, and at once memory flashed upon the screen of recollection the supplicating attitude of Momaya as she had hurled herself before him in the village of Mbonga the night before. Instantly all was explained — the wailing and lamentation, the pleading of the black mother, the sympathetic howling of the shes about the fire. Little Go-bu-balu had been stolen again, and this time by another than Tarzan. Doubtless the mother had thought that he was again in the power of Tarzan of the Apes, and she had been beseeching him to return her balu to her.
Yes, it was all quite plain now; but who could have stolen Go-bu-balu this time? Tarzan wondered, and he wondered, too, about the presence of Dango. He would investigate. The spoor was a day old and it ran toward the north. Tarzan set out to follow it. In places it was totally obliterated by the passage of many beasts, and where the way was rocky, even Tarzan of the Apes was almost baffled; but there was still the faint effluvium which clung to the human spoor, appreciable only to such highly trained perceptive powers as were Tarzan’s.
It had all happened to little Tibo very suddenly and unexpectedly within the brief span of two suns. First had come Bukawai, the witch-doctor — Bukawai, the unclean — with the ragged bit of flesh which still clung to his rotting face. He had come alone and by day to the place at the river where Momaya went daily to wash her body and that of Tibo, her little boy. He had stepped out from behind a great bush quite close to Momaya, frightening little Tibo so that he ran screaming to his mother’s protecting arms.
But Momaya, though startled, had wheeled to face the fearsome thing with all the savage ferocity of a she-tiger at bay. When she saw who it was, she breathed a sigh of partial relief, though she still clung tightly to Tibo.
“I have come,” said Bukawai without preliminary, “for the three fat goats, the new sleeping mat, and the bit of copper wire as long as a tall man’s arm.”
“I have no goats for you,” snapped Momaya, “nor a sleeping mat, nor any wire. Your medicine was never made. The white jungle god gave me back my Tibo. You had nothing to do with it.”
“But I did,” mumbled Bukawai through his fleshless jaws. “It was I who commanded the white jungle god to give back your Tibo.”
Momaya laughed in his face. “Speaker of lies,” she cried, “go back to your foul den and your hyenas. Go back and hide your stinking face in the belly of the mountain, lest the sun, seeing it, cover his face with a black cloud.”
“I have come,” reiterated Bukawai, “for the three fat goats, the new sleeping mat, and the bit of copper wire the length of a tall man’s arm, which you were to pay me for the return of your Tibo.”
“It was to be the length of a man’s forearm,” corrected Momaya, “but you shall have nothing, old thief. You would not make medicine until I had brought the payment in advance, and when I was returning to my village the great, white jungle god gave me back my Tibo — gave him to me out of the jaws of Numa. His medicine is true medicine — yours is the weak medicine of an old man with a hole in his face.”
“I have come,” repeated Bukawai patiently, “for the three fat—” But Momaya had not waited to hear more of what she already knew by heart. Clasping Tibo close to her side, she was hurrying away toward the palisaded village of Mbonga, the chief.
And the next day, when Momaya was working in the plantain field with others of the women of the tribe, and little Tibo had been playing at the edge of the jungle, casting a small spear in anticipation of the distant day when he should be a full-fledged warrior, Bukawai had come again.
Tibo had seen a squirrel scampering up the bole of a great tree. His childish mind had transformed it into the menacing figure of a hostile warrior. Little Tibo had raised his tiny spear, his heart filled with the savage blood lust of his race, as he pictured the night’s orgy when he should dance about the corpse of his human kill as the women of his tribe prepared the meat for the feast to follow.
But when he cast the spear, he missed both squirrel and tree, losing his missile far among the tangled undergrowth of the jungle. However, it could be but a few steps within the forbidden labyrinth. The women were all about in the field. There were warriors on guard within easy hail, and so little Tibo boldly ventured into the dark place.
Just behind the screen of creepers and matted foliage lurked three horrid figures — an old, old man, black as the pit, with a face half eaten away by leprosy, his sharp-filed teeth, the teeth of a cannibal, showing yellow and repulsive through the great gaping hole where his mouth and nose had been. And beside him, equally hideous, stood two powerful hyenas — carrion-eaters consorting with carrion.
Tibo did not see them until, head down, he had forced his way through the thickly growing vines in search of his little spear, and then it was too late. As he looked up into the face of Bukawai, the old witch-doctor seized him, muffling his screams with a palm across his mouth. Tibo struggled futilely.
A moment later he was being hustled away through the dark and terrible jungle, the frightful old man still muffling his screams, and the two hideous hyenas pacing now on either side, now before, now behind, always prowling, always growling, snapping, snarling, or, worst of all, laughing hideously.
To little Tibo, who within his brief existence had passed through such experiences as are given to few to pass through in a lifetime, the northward journey was a nightmare of terror. He thought now of the time that he had been
with the great, white jungle god, and he prayed with all his little soul that he might be back again with the white-skinned giant who consorted with the hairy tree men. Terror-stricken he had been then, but his surroundings had been nothing by comparison with those which he now endured.
The old man seldom addressed Tibo, though he kept up an almost continuous mumbling throughout the long day. Tibo caught repeated references to fat goats, sleeping mats, and pieces of copper wire. “Ten fat goats, ten fat goats,” the old Negro would croon over and over again. By this little Tibo guessed that the price of his ransom had risen. Ten fat goats? Where would his mother get ten fat goats, or thin ones, either, for that matter, to buy back just a poor little boy? Mbonga would never let her have them, and Tibo knew that his father never had owned more than three goats at the same time in all his life. Ten fat goats! Tibo sniffled. The putrid old man would kill him and eat him, for the goats would never be forthcoming. Bukawai would throw his bones to the hyenas. The little black boy shuddered and became so weak that he almost fell in his tracks. Bukawai cuffed him on an ear and jerked him along.
After what seemed an eternity to Tibo, they arrived at the mouth of a cave between two rocky hills. The opening was low and narrow. A few saplings bound together with strips of rawhide closed it against stray beasts. Bukawai removed the primitive door and pushed Tibo within. The hyenas, snarling, rushed past him and were lost to view in the blackness of the interior. Bukawai replaced the saplings and seizing Tibo roughly by the arm, dragged him along a narrow, rocky passage. The floor was comparatively smooth, for the dirt which lay thick upon it had been trodden and tramped by many feet until few inequalities remained.
Delphi Collected Works of Edgar Rice Burroughs (Illustrated) (Series Four Book 26) Page 130