Delphi Collected Works of Edgar Rice Burroughs (Illustrated) (Series Four Book 26)

Home > Science > Delphi Collected Works of Edgar Rice Burroughs (Illustrated) (Series Four Book 26) > Page 632
Delphi Collected Works of Edgar Rice Burroughs (Illustrated) (Series Four Book 26) Page 632

by Edgar Rice Burroughs


  I moved rather rapidly, as I was beset by fears for Duare’s safety and felt that if I did not come upon some clue this first day my search might prove fruitless. The klangan, I believed, must have alighted near the coast, where they would have remained at least until daylight, and my hope was that they might have tarried longer. If they had winged away immediately, my chances of locating them were slight; and now my only hope lay in the slender possibility that I might come across them before they took up their flight for the day.

  The table-land was cut by gullies and ravines running down to the sea. Nearly all of these carried streams varying in size from tiny rivulets to those which might be dignified by the appellation of river, but none that I encountered offered any serious obstacle to my advance, though upon one or two occasions I was forced to swim the deeper channels. If these rivers were inhabited by dangerous reptiles, I saw nothing of them, though I admit that they were constantly on my mind as I made my way from bank to bank.

  Once, upon the table-land, I saw a large, catlike creature at a distance, apparently stalking a herd of what appeared to be a species of antelope; but either it did not see me or was more interested in its natural prey, for although I was in plain sight, it paid no attention to me

  Shortly thereafter I dropped into a small gully, and when I had regained the higher ground upon the opposite side the beast was no longer in sight; but even had it been, it would have been driven from my thoughts by faint sounds that came to me out of the distance far ahead. There were what sounded like the shouts of men and the unmistakable hum of Amtorian pistol fire.

  Though I searched diligently with my eyes to the far horizon, I could see no sign of the authors of these noises; but it was enough for me to know that there were human beings ahead and that there was fighting there. Being only human, I naturally pictured the woman I loved in the center of overwhelming dangers, even though my better judgment told me that the encounter reverberating in the distance might have no connection with her or her abductors.

  Reason aside, however, I broke into a run; and as I advanced the sounds waxed louder. They led me finally to the rim of a considerable canyon, the bottom of which formed a level valley of entrancing loveliness, through which wound a river far larger than any I had yet encountered.

  But neither the beauty of the valley nor the magnitude of the river held my attention for but an instant. Down there upon the floor of that nameless canyon was a scene that gripped my undivided interest and left me cold with apprehension. Partially protected by an outcropping of rock at the river’s edge, six figures crouched or lay. Five of them were klangan, the sixth a woman. It was Duare!

  Facing them, hiding behind trees and rocks, were a dozen hairy, manlike creatures hurling rocks from slings at the beleaguered six or loosing crude arrows from still cruder bows. The savages and the klangan were hurling taunts and insults at one another, as well as missiles; it was these sounds that I had heard from a distance blending with the staccato hum of the klangan’s pistols.

  Three of the klangan lay motionless upon the turf behind their barrier, apparently dead. The remaining klangan and Duare crouched with pistols in their hands, defending their position and their lives. The savages cast their stone missiles directly at the three whenever one of them showed any part of his body above the rocky breastwork, but the arrows they discharged into the air so that they fell behind the barrier.

  Scattered about among the trees and behind rocks were the bodies of fully a dozen hairy savages who had fallen before the fire of the klangan, but, while Duare’s defenders had taken heavy toll of the enemy, the outcome of the unequal battle could have been only the total destruction of the klangan and Duare had it lasted much longer.

  The details which have taken long in the telling I took in at a single glance, nor did I waste precious time in pondering the best course of action. At any moment one of those crude arrows might pierce the girl I loved; and so my first thought was to divert the attention of the savages, and perhaps their fire, from their intended victims to me.

  I was slightly behind their position, which gave me an advantage, as also did the fact that I was above them. Yelling like a Comanche, I leaped down the steep side of the canyon, firing my pistol as I charged. Instantly the scene below me changed. The savages, taken partially from the rear and unexpectedly menaced by a new enemy, leaped to their feet in momentary bewilderment; and simultaneously the two remaining klangan, recognizing me and realizing that succor was at hand, sprang from the shelter of their barrier and ran forward to complete the demoralization of the savages.

  Together we shot down six of the enemy before the rest finally turned and fled, but they were not routed before one of the klangan was struck full between the eyes by a jagged bit of rock. I saw him fall, and when we were no longer menaced by a foe I went to him, thinking that he was only stunned; but at that time I had no conception of the force with which these primitive, apelike men cast the missiles from their slings. The fellow’s skull was crushed, and a portion of the missile had punctured his brain. He was quite dead when I reached him.

  Then I hastened to Duare. She was standing with a pistol in her hand, tired and dishevelled, but otherwise apparently little worse for the harrowing experiences through which she had passed. I think that she was glad to see me, for she certainly must have preferred me to the hairy apemen from which I had been instrumental in rescuing her; yet a trace of fear was reflected in her eyes, as though she were not quite sure of the nature of the treatment she might expect from me. To my shame, her fears were justified by my past behavior; but I was determined that she should never again have cause to complain of me. I would win her confidence and trust, hoping that love might follow in their wake.

  There was no light of welcome in her eyes as I approached her, and that hurt me more than I can express. Her countenance rejected more a pathetic resignation to whatever new trials my presence might portend.

  “You have not been harmed?” I asked. “You are all right?”

  “Quite,” she replied. Her eyes passed beyond me, searching the summit of the canyon wall down which I had charged upon the savages. “Where are the others?” she asked in puzzled and slightly troubled tones.

  “What others?” I inquired.

  “Those who came with you from the Sofal to search for me.”

  “There were no others; I am quite alone.”

  Her countenance assumed an even deeper gloom at this announcement. “Why did you come alone?” she asked fearfully.

  “To be honest with you, it was through no fault of my own that I came at all at this time,” I explained. “After we missed you from the Sofal, I gave orders to stand by off the coast until the storm abated and we could land a searching party. Immediately thereafter I was swept overboard, a most fortunate circumstance as it turned out; and naturally when I found myself safely ashore my first thought was of you. I was searching for you when I heard the shouts of the savages and the sound of pistol fire.”

  “You came in time to save me from them,” she said, “but for what? What are you going to do with me now?”

  “I am going to take you to the coast as quickly as possible,” I replied, “and there we will signal the Sofal. She will send a boat to take us off.”

  Duare appeared slightly relieved at this recital of my plans. “You will win the undying gratitude of the jong, my father, if you return me to Vepaja unharmed,” she said. “To have served his daughter shall be reward enough for me,” I replied, “even though I succeed in winning not even her gratitude.”

  “That you already have for what you have just done at the risk of your life,” she assured me, and there was more graciousness in her voice than before.

  “What became of Vilor and Moosko?” I asked.

  Her lip curled in scorn. “When the kloonobargan attacked us, they fled.”

  “Where did they go?” I asked.

  “They swam the river and ran away in that direction.” She pointed toward the east.


  “Why did the klangan not desert you also?”

  “They were told to protect me. They know little else than to obey their superiors, and, too, they like to fight. Having little intelligence and no imagination, they are splendid fighters.”

  “I cannot understand why they did not fly away from danger and take you with them when they saw that defeat was certain. That would have insured the safety of all.”

  “By the time they were assured of that, it was too late,” she explained. “They could not have risen from behind our protection without being destroyed by the missiles of the kloonobargan.”

  This word, by way of parenthesis, is an interesting example of the derivation of an Amtorian substantive. Broadly, it means savages; literally, it means hairy men. In the singular, it is nobargan. Gan is man; bar is hair. No is a contraction of not (with), and is used as a prefix with the same value that the suffix y has in English; therefore nobar means hairy, nobargan, hairy man. The prefix kloo forms the plural, and we have kloonobargan (hairy men), savages.

  After determining that the four klangan were dead, Duare, the remaining angan, and I started down the river toward the ocean. On the way Duare told me what had occurred on board the Sofal the preceding night, and I discovered that it had been almost precisely as Gamfor had pictured it.

  “What was their object in taking you with them?” I asked.

  “Vilor wanted me,” she replied.

  “And Moosko merely wished to escape?”

  “Yes. He thought that he would be killed when the ship reached Vepaja.”

  “How did they expect to survive in a wild country like this?” I asked. “Did they know where they were?”

  “They said that they thought that the country was Noobol,” she replied, “but they were not positive. The Thorans have agents in Noobol who are fomenting discord in an attempt to overthrow the government. There are several of these in a city on the coast, and it was Moosko’s intention to search for this city, where he was certain that he would find friends who would be able to arrange transportation for himself, Vilor, and me to Thora.”

  We walked on in silence for some time. I was just ahead of Duare, and the angan brought up the rear. He was crestfallen and dejected. His head and tail feathers drooped. The klangan are ordinarily so vociferous that this preternatural silence attracted my attention, and, thinking that he might have been injured in the fight, I questioned him. “I was not wounded, my captain,” he replied.

  “Then what is the matter with you? Are you sad because of the deaths of your comrades?”

  “It is not that,” he replied; “there are plenty more where they came from. It is because of my own death that I am sad.”

  “But you are not dead!”

  “I shall be soon,” he averred.

  “What makes you think so?” I demanded.

  “When I return to the ship, they will kill me for what I did last night. If I do not return, I shall be killed here. No one could live alone for long in such a country as this.”

  “If you serve me well and obey me, you will not be killed if we succeed in reaching the Sofal again,” I assured him.

  At that he brightened perceptibly. “I shall serve you well and obey you, my captain,” he promised, and presently he was smiling and singing again as though he had not a single care in the world and there was no such thing as death.

  On several occasions, when I had glanced back at my companions, I had discovered Duare’s eyes upon me, and in each instance she had turned them away quickly, as though I had surprised and embarrassed her in some questionable act. I had spoken to her only when necessary, for I had determined to atone for my previous conduct by maintaining a purely official attitude toward her that would reassure her and give her no cause for apprehension as to my intentions.

  This was a difficult role for me to play while I yearned to take her into my arms and tell her again of the great love that was consuming me; but I had succeeded so far in controlling myself and saw no reason to believe that I should not be able to continue to do so, at least as long as Duare continued to give me no encouragement. The very idea that she might give me encouragement caused me to smile in spite of myself.

  Presently, much to my surprise, she said, “You are very quiet. What is the matter?”

  It was the first time that Duare had ever opened a conversation with me or given me any reason to believe that I existed for her as a personality; I might have been a clod of earth or a piece of furniture, for all the interest she had seemed to take in me since those two occasions upon which I had surprised her as she watched me from the concealing foliage of her garden.

  “There is nothing the matter with me,” I assured her. “I am only concerned with your welfare and the necessity for getting you back to the Sofal as quickly as possible.”

  “You do not talk any more,” she complained. “Formerly, when I saw you, you used to talk a great deal.”

  “Probably altogether too much,” I admitted, “but you see, now I am trying not to annoy you.”

  Her eyes fell to the ground. “It would not annoy me,” she said almost inaudibly, but now that I was invited to do the very thing that I had been longing to do, I became dumb; I could think of nothing to say. “You see,” she continued in her normal voice, “conditions are very different now from any that I have ever before encountered. The rules and restrictions under which I have lived among my own people cannot, I now realize, be expected to apply to situations so unusual or to people and places so foreign to those whose lives they were intended to govern.

  “I have been thinking a great deal about many things — and you. I commenced to think these strange thoughts after I saw you the first time in the garden at Kooaad. I have thought that perhaps it might be nice to talk to other men than those I am permitted to see in the house of my father, the jong. I became tired of talking to these same men and to my women, but custom had made a slave and a coward of me. I did not dare do the things I most wished to do. I always wanted to talk to you, and now for the brief time before we shall be again aboard the Sofal, where I must again be governed by the laws of Vepaja, I am going to be free; I am going to do what I wish; I am going to talk to you.”

  This naive declaration revealed a new Duare, one in the presence of whom it was going to be most difficult to maintain an austere Platonicism; yet I continued to steel myself to the carrying out of my resolve.

  “Why do you not talk to me?” she demanded when I made no immediate comment on her confession.

  “I do not know what to talk about,” I admitted, “unless I talk about the one thing that is uppermost in my mind.”

  She was silent for a moment, her brows knit in thought, and then she asked with seeming innocence, “What is that7”

  “Love,” I said, looking into her eyes.

  Her lids dropped and her lips trembled. “No!” she exclaimed. “We must not talk of that; it is wrong; it is wicked.”

  “Is love wicked on Amtor?” I asked.

  “No, no; I do not mean that,” she hastened to deny; “but it is wrong to speak to me of love until after I am twenty.”

  “May I then, Duare?” I asked.

  She shook her head, a little sadly I thought. “No, not even then,” she answered. “You may never speak to me of love, without sinning, nor may I listen without sinning, for I am the daughter of a jong.”

  “Perhaps it would be safer were we not to talk at all,” I said glumly.

  “Oh, yes, let us talk,” she begged. “Tell me about the strange world you are supposed to come from.”

  To amuse her, I did as she requested; and walking beside her I devoured her with my eyes until at last we came to the ocean. Far out I saw the Sofal, and now came the necessity for devising a scheme by which we might signal her.

  On either side of the canyon, through which the river emptied into the ocean, were lofty cliffs. That on the west side, and nearer us, was the higher, and to this I made my way, accompanied by Duare and the angan. The ascent wa
s steep, and most of the way I found it, or made it, necessary to assist Duare, so that often I had my arm about her as I half carried her upward.

  At first I feared that she might object to this close contact; but she did not, and in some places where it was quite level and she needed no help, though I still kept my arm about her, she did not draw away nor seem to resent the familiarity. At the summit of the cliff I hastily gathered dead wood and leaves with the assistance of the angan, and presently we had a signal fire sending a smoke column into the air. The wind had abated, and the smoke rose far above the cliff before it was dissipated. I was positive that it would be seen aboard the Sofal, but whether it would be correctly interpreted, I could not know.

  A high sea was still running that would have precluded the landing of a small boat, but we had the angan, and if the Sofal were to draw in more closely to shore, he could easily transport us to her deck one at a time. However, I hesitated to risk Duare in the attempt while the ship was at its present considerable distance from shore, as what wind there was would have been directly in the face of the angan.

  From the summit of this cliff we could overlook the cliff on the east side of the canyon, and presently the angan called my attention to something in that direction. “Men are coming,” he said.

  I saw them immediately, but they were still too far away for me to be able to identify them, though even at a distance I was sure that they were not of the same race as the savages which had attacked Duare and the klangan.

  Now indeed it became imperative that we attract the attention of the Sofal immediately, and to that end I built two more fires at intervals from the first, so that it might be obvious to anyone aboard the ship that this was in fact a signal rather than an accidental fire or a camp fire.

  Whether or not the Sofal had seen our signal, it was evident that the party of men approaching must have; and I could not but believe that, attracted by it, they were coming to investigate. Constantly they were drawing nearer, and as the minutes passed we saw that they were armed men of the same race as the Vepajans.

 

‹ Prev