"Hmm?" he said. Roshnani let out an irritated sniff and repeated herself. He thought about it for a moment, then answered, "Writing's not the easiest thing in the world for me, either. If the same words would serve me twice, I don't have to trouble myself thinking up new ones the second time around."
She considered that in her usual deliberate way. "Fair enough, I suppose," she said at last. "Okhos and Pradtak aren't likely to compare letters and discover you haven't been perfectly original."
"Original?" Abivard rolled his eyes. "If I'd known you'd turn critic when I taught you your letters, I might not have done it." She snorted. He said, "And I know something else that's just as good the second time as the first, even if done just the same way."
Roshnani still cast down her eyes as she had the day she first came to Vek Rud stronghold, but now more in play than in earnest. "Whatever might that be?"
she asked, as if they were not naked together on the big bed.
Eventually the letters were sealed and dispatched. Okhos' reply came back in a bit more than a week. "'To the dihqan Abivard the dihqan Okhos his brother-in-law sends greetings, " Abivard read, first with Frada peering over his shoulder and then, later, in the bedchamber with Roshnani. To Roshnani, he added, "See? He writes well enough after all." Okhos' hand was square and careful, perhaps not practiced but clear enough.
"Go on. What does he say?" Roshnani asked.
"'Yes, my brother-in-law, we have also been beset, both by Smerdis' men and the nomads. We lost five thousand arkets to the one, and sheep and cattle, horses and men to the other. We have hurt the nomads, too, but what good does it do to bat away one grain of sand when the wind lifts up the whole desert?
We go on fighting as best we can. The God give you victory in your war, too. "
"Is that all?" Roshnani asked when he paused to take a breath.
"No, there's one thing more," he said. "'Say to my sister who is your wife that her brother thinks of her often. "
Roshnani smiled. "I shall write him a letter in return. Don't you think that will surprise him?"
"I'm sure it will," Abivard said. He wondered whether Okhos would be merely surprised or scandalized to boot. Well, if he was scandalized, that would be his own hard luck. It wasn't as if Abivard let his women wander around out of their quarters like a Videssian or allowed them something else that truly merited condemnation.
He had to wait longer for his reply from Pradtak. Not only did his letter to Denak's husband have a longer journey than the one to Okhos, but Pradtak also took his time before replying. Most of a month went by before a rider from Nalgis Crag domain rode up to the stronghold.
Abivard tipped the man half an arket for his travels. He might not have done so before the battle on the steppes, but any trip by a lone man was dangerous these days. Abivard knew that only too well-travel by large armed bands wasn't necessarily safe, either.
He opened the leather message tube and unrolled the parchment on which Pradtak had written his reply. After the polite formula of greeting, his brother-in-law's letter was but one sentence long: I am loyal in all ways to Smerdis King of Kings.
"Well, who ever said you weren't?" Abivard asked aloud, as if Pradtak were there to answer him.
"Lord?" the rider asked.
"Never mind." Abivard scratched his head, wondering why on earth his brother-in-law thought he suspected him.
"Now, this is more like it," Abivard said to the tired-looking man who swung down off his horse in the courtyard to Vek Rud stronghold. "No letter at all from Nalgis Crag domain for almost a month, and now two in the space of a week."
"Glad you're pleased, lord," the messenger said. Instead of a caftan, he wore leather trousers and a sheepskin jacket: winter hadn't started, but the air said it was coming. The man went on, "This one is from the lady your sister. That's what the serving woman who gave it to me said, anyhow. I've not read it myself, for it was sealed before it ever went into my tube here."
"Was it?" Abivard said; Denak hadn't bothered with such things before. He gave the rider a silver arket. "You deserve special thanks for getting it here to me safe, then, for you couldn't have told me what it said, had anything happened to it."
"You're kind to me, lord, but if anything had happened to that letter, likely something worse would have happened to me, if you know what I mean." The messenger from Nalgis Crag domain sketched a salute, then rode out of the stronghold to start his journey home.
The seal Denak had used was Pradtak's: a mounted lancer hunting a boar. Abivard broke it with his thumbnail, curious to find out what his sister hadn't wanted anyone to see. As usual, he read her words aloud: "'To the dihqan Abivard his loving sister Denak sends greetings. " Her next sentence brought him up short. "'It were wiser if you read what follows away from anyone who might overhear. "
"I wonder what that's in aid of?" he muttered. But Denak had always struck him as having good sense, so he rolled up the parchment and carried it into the dihqan's bedchamber. No one to listen to me here, he thought. Then he glanced through the grillwork opening in the door that led to the women's quarters. He saw no one.
Satisfied, he unrolled the letter and began to read again. Denak wrote, "'Pradtak my husband recently walled off the chamber next to mine, which is close by the entrance to the women's quarters here, and had a separate doorway made for it alone. I wondered what his purpose was, but he spoke evasively when I asked him. This, I must confess, irked me no little. "
Abivard did not blame his sister for her pique. The likeliest explanation he could find for Pradtak's behavior was installing another woman in the special room, though why he wouldn't simply admit her to the women's quarters baffled Abivard.
He read on. "'My temper vanished but my curiosity grew when, after I heard through the wall that the chamber was inhabited, I also heard it was inhabited by a man. Pradtak, I assure you, is not inclined to seek his pleasures in that direction. "
"Well, what is he doing, then, putting a man into the women's quarters, even if the fellow is walled away from his wives?" Abivard asked, as if the letter would up and tell him and save him the trouble of reading further.
It didn't, of course. His eyes dropped back down to the parchment. "'With my door closed, I called quietly out my window, " Denak wrote, "'not certain if the masons had sealed away the one in the adjacent room. I found they had not. The man in there was more than willing to give me his name. I now give it to you, and you will understand my caution with this letter: he is Sharbaraz son of Peroz and, he claims, rightful King of Kings of Makuran. "
Abivard stared at that for most of a minute before he read on. If Sharbaraz had renounced the throne of his own free will, as Smerdis King of Kings claimed, why mure him up in a secret cell like a criminal awaiting the headsman's chopper? The only answer that came to him was stark in its simplicity: Smerdis lies.
Denak's next sentence might have been an echo of that thought: "'The first meal Sharbaraz ate after word of his father's overthrow reached Mashiz must have had a sleeping potion sprinkled over it, for when he awoke he found himself in a dark little room somewhere in the palace, with a knife to his throat and a written renunciation of the throne before him. Not wishing to perish on the spot, he signed it. "
Someone let out a tuneless whistle. After a moment, Abivard realized it was himself. He had wondered that a young man of whom his father had expected so much should tamely yield the rule to an elder of no particular accomplishment. Now he learned Sharbaraz had not yielded tamely.
The letter went on, "'Smerdis sent Sharbaraz here for safekeeping: Nalgis Crag stronghold is without a doubt the strongest fortress in all Makuran. The usurper pays Pradtak well to keep his rival beyond hope of escape or rescue. You may not be surprised to learn I read your latest letter to my husband; I grieve to hear how the Khamorth ravage my homeland in spite of the great tribute Smerdis handed over to them to stay north of the Degird. This tells me he whose fundament now befouls the throne has no notion of what the kingdom requires
. "
"It told me the same thing," Abivard said, as if Denak were there to hear him. He had almost finished the letter. His sister wrote, "'I do not think any army has a hope of rescuing Sharbaraz from the outside. But he may perhaps be spirited out of the fortress. I shall bend every effort toward finding out how that might be done. Since the area in front of Sharbaraz's cell remains formally within the women's quarters, and since I am trusted with affairs here, I may be able to see for myself exactly how he is guarded. "
"Be careful," Abivard whispered, again as if Denak stood close by.
"'I shall take every precaution I can think of, " Denak wrote-she might be answering me, Abivard thought. "'Be circumspect when you reply to this letter. Pradtak has not formed the habit of reading what you write to me, but any mistake here would mean disaster-for me, for Sharbaraz King of Kings, and, I think, for Makuran. May the God bless you and hold you in her arms. "
Abivard started to put the letter with the others he'd had from Denak, but changed his mind almost at once. Some of his servitors could read, and this was a note they must not see. He hid it behind the wall hanging to whose frame Godarz had glued the spare key to the women's quarters.
That done, Abivard paced round the bedchamber as if he were a lion in a cage. What to do? echoed and reechoed in his mind, like the beat of a distant drum. What to do?
Suddenly he stood still. "As of this moment, I owe Smerdis miscalled King of Kings no allegiance," he declared as the realization crystallized within him. He had sworn loyalty to Smerdis on condition that Makuran's overlord had spoken truth about how he had come to power. Now that his words were shown to be lies, they held no more power over Abivard.
That, however, did not answer the question of what to do next. Even if all the dihqans and marzbans renounced Smerdis' suzerainty and marched on Nalgis Crag stronghold, they would be hard-pressed to take it-and would surely cause Sharbaraz to be killed to keep them from uniting behind him.
Then he thought of Tanshar's prophecy: a tower on a hill where honor was to be won and lost. Nalgis Crag stronghold was indeed a tower on a hill, and with the rightful King of Kings penned up there, plenty of honor waited to be won. But how would it be lost as well? That worried Abivard.
The trouble with prophecy, he thought as he read through Denak's letter again, was that what it foretold, while true, had a way of going unrecognized till it was past and could be seen, as it were, from behind. He wouldn't know if this was what Tanshar had predicted until after the honor was won and lost, if it was. Even then, he might not be sure.
"I have to talk with someone about this," he said; he sensed he needed another set of wits to look at the problem Denak had posed from a different angle. He started to call Frada, but hesitated. His brother was young, and too liable not to keep a secret. Word of Sharbaraz's imprisonment getting out could doom Peroz's son as readily as an army invading Nalgis Crag domain.
For the thousandth time, Abivard wished he could hash things out with Godarz. But if his father were alive, Peroz would probably still live, too, with Sharbaraz his accepted heir and Smerdis a functionary whose ambition, if he had had any before Peroz died, would be well concealed.
Abivard snapped his fingers. "I am a fool," he said. "This is an affair of the women's quarters, so who would know better what to do about it than the women here?"
He hesitated again before he went to Burzoe and Roshnani, wondering if they could keep so great a matter to themselves. Women's-quarter gossip was notorious all through Makuran. If a maidservant heard of this, she would surely spread word through the whole stronghold. But Burzoe had been Godarz's right hand for many years, something she couldn't have done without holding secrets close, and Roshnani did not seem one to talk out of turn. Abivard nodded, his mind made up.
He took the key and let himself into the women's quarters. He would have summoned his mother and principal wife to the bedchamber, but that struck him as more likely to alert others to something out of the ordinary.
Roshnani was embroidering in her chamber, much as she had been when Ardini hid the magical image behind her chest of drawers. She looked up from the work when Abivard tapped lightly on the open door. "My husband," she said, smiling.
"What brings you here in the middle of the day?" The smile got wider, suggesting that she had her suspicions.
"No, not that," Abivard said, smiling, too. "That will have to wait for another time. Meanwhile, where's my lady mother? Something's come up on which I need your thoughts, and hers, as well."
"Do you want to talk here?" Roshnani asked. At his nod, she set aside the cloth on which she had been working. "I'll fetch her. I won't be but a moment." She hurried down the hall.
She was as good as her word. When she came back with Burzoe, Abivard shut the door to Roshnani's chamber. His mother raised an eyebrow at that. "What sort of secret has such earthshaking importance?" she asked, her tone doubting that any could.
Despite the closed door, Abivard answered in what was little more than a whisper. He summarized Denak's letter in three or four quick sentences, then finished, "What I want to do is find some way to rescue the rightful King of Kings. Not only is Smerdis forsworn, but his rule brings Makuran only more troubles."
Burzoe's eyes flicked to the door. "I owe you an apology, son," she said, speaking as quietly as Abivard had. "You were right-this is a secret that must not spread."
"Will Sharbaraz truly be better for Makuran than Smerdis is?" Roshnani asked.
"He could scarcely be worse," Abivard said. But that was not an answer, not really. He added, "My father thought he would make an able successor to Peroz, and his judgment in such things was usually good."
"That's so," Burzoe said. "Godarz spoke well of Sharbaraz several times in my hearing. And we paid Smerdis eighty-five hundred arkets at as near sword's point as makes no difference, and for what? He said he would spend them to keep the nomads from crossing the Degird, and we see how well he kept that promise. If Denak can rescue Sharbaraz, I think she should-and we must help all we can."
"But can she rescue him?" Abivard asked. "The two of you know more of the workings of a women's quarters than I could ever learn. That's why I brought this to you."
"It will depend on how Pradtak has rearranged things to make a cell there," Burzoe answered. "My guess is that he will have installed a guard-a man, whether his or Smerdis'-in front of Sharbaraz's cell, and walled off part of the corridor to keep the lustful fellow from sporting among the women. If Denak can get to the corridor in front of the cell, she may indeed accomplish something. If not, I know not what advice to give you: matters become more difficult."
"Perhaps she can offer to serve Sharbaraz-cook for him, or something of that sort," Roshnani said. "He may be a prisoner, but he is still of royal blood. And Smerdis, you said, is old. What if he dies tomorrow? Most likely, Sharbaraz gets his crown back-and he will remember, one way or the other, how Pradtak treated him at Nalgis Crag stronghold."
"A thought," Abivard agreed. "If Pradtak's principal wife were to wait upon him, Sharbaraz might see his captivity as honorable. Or so Denak could present the matter to Pradtak, at any rate."
"You are not without wit, child," Burzoe said to Roshnani, at which the younger woman blushed bright red. Pretending not to notice, Burzoe turned to Abivard. "The scheme has some merit. Much depends on how tightly Pradtak is used to controlling his women's quarters. If no man save he is ever allowed to see his wives' faces, he will not grant this to Denak. If on the other hand he learned an easier way from his father Urashtu, our chance for success looks better."
"Worth a try, anyway." Abivard bowed to his mother and his principal wife.
"Thank you for your wisdom. Whatever we do, we have to keep it secret. No word of this can get out, or we are ruined before we begin."
Roshnani and Burzoe looked at each other. Abivard watched amusement pass between them, and something else-something hidden in the way women had of hiding things from men. It made him feel perhaps seven years
old again, in spite of his inches, his strength, and his thick black beard.
In a voice dry as the desert beyond the stronghold, Burzoe said, "See to it that you keep the secret as well as we. You may count on it that no one in the women's quarters will learn from us the reason you came here today."
Roshnani nodded. "Women love to spill secrets that do not truly matter-but then, so do men. And men, I think, are more likely to betray those that do."
Abivard hadn't thought about that. He shrugged, unsure if it was true or not. Then he opened the door and headed down the corridor that led out of the women's quarters.
Behind him, Burzoe's voice rose to a screech. "Wretch of a daughter-in-law, you bring embarrassment on us all when my son the dihqan notices how uneven the stitches of your embroidery are."
"They are no such thing," Roshnani retorted, just as hotly. "If you'd taught Abivard to recognize good work, he'd know it when he saw it."
The two women shouted even louder, both at once so Abivard couldn't understand a word they said. He almost ran back to Roshnani's chamber to break up the fight. Then he realized his principal wife and his mother were staging a quarrel based on something that would have given him a plausible reason for visiting them. The women's quarters might buzz with gossip for days, but it would be the right kind of gossip. He wanted to bow back toward the women in admiration, but that might have given away the game.
No one in the women's quarters came running to watch the fight. No one, as Abivard saw, affected to give it any special notice. But no one paid heed to what she was supposed to be doing, either. Misdirection, Abivard thought, not concealment, something worth remembering on the battlefield, too.
He went back to his bedchamber, locked the door that led into the women's quarters, and put the key into one of the pouches he wore on his belt. He flopped down onto the bed and thought hard.
The Stolen Throne tot-1 Page 14