Following the Equator

Home > Literature > Following the Equator > Page 47
Following the Equator Page 47

by Mark Twain


  We were pleasantly situated in a small two-storied inn, in an empty large compound which was surrounded by a mud wall as high as a man's head. The inn was kept by nine Hindoo brothers, its owners. They lived, with their families, in a one-storied building within the compound, but off to one side, and there was always a long pile of their little comely brown children loosely stacked in its veranda, and a detachment of the parents wedged among them, smoking the hookah or the howdah, or whatever they call it. By the veranda stood a palm, and a monkey lived in it, and led a lonesome life, and always looked sad and weary, and the crows bothered him a good deal.

  The inn cow poked about the compound and emphasized the secluded and country air of the place, and there was a dog of no particular breed, who was always present in the compound, and always asleep, always stretched out baking in the sun and adding to the deep tranquility and reposefulness of the place, when the crows were away on business. White-draperied servants were coming and going all the time, but they seemed only spirits, for their feet were bare and made no sound. Down the lane a piece lived an elephant in the shade of a noble tree, and rocked and rocked, and reached about with his trunk, begging of his brown mistress or fumbling the children playing at his feet. And there were camels about, but they go on velvet feet, and were proper to the silence and serenity of the surroundings.

  The Satan mentioned at the head of this chapter was not our Satan, but the other one. Our Satan was lost to us. In these later days he had passed out of our life—lamented by me, and sincerely. I was missing him; I am missing him yet, after all these months. He was an astonishing creature to fly around and do things. He didn't always do them quite right, but he did them, and did them suddenly. There was no time wasted. You would say:

  "Pack the trunks and bags, Satan."

  "Wair good" (very good).

  Then there would be a brief sound of thrashing and slashing and humming and buzzing, and a spectacle as of a whirlwind spinning gowns and jackets and coats and boots and things through the air, and then with bow and touch—

  "Awready, master."

  It was wonderful. It made one dizzy. He crumpled dresses a good deal, and he had no particular plan about the work—at first—except to put each article into the trunk it didn't belong in. But he soon reformed, in this matter. Not entirely; for, to the last, he would cram into the satchel sacred to literature any odds and ends of rubbish that he couldn't find a handy place for elsewhere. When threatened with death for this, it did not trouble him; he only looked pleasant, saluted with soldierly grace, said "Wair good," and did it again next day.

  He was always busy; kept the rooms tidied up, the boots polished, the clothes brushed, the wash-basin full of clean water, my dress clothes laid out and ready for the lecture-hall an hour ahead of time; and he dressed me from head to heel in spite of my determination to do it myself, according to my lifelong custom.

  He was a born boss, and loved to command, and to jaw and dispute with inferiors and harry them and bullyrag them. He was fine at the railway station—yes, he was at his finest there. He would shoulder and plunge and paw his violent way through the packed multitude of natives with nineteen coolies at his tail, each bearing a trifle of luggage—one a trunk, another a parasol, another a shawl, another a fan, and so on; one article to each, and the longer the procession, the better he was suited—and he was sure to make for some engaged sleeper and begin to hurl the owner's things out of it, swearing that it was ours and that there had been a mistake. Arrived at our own sleeper, he would undo the bedding-bundles and make the beds and put everything to rights and shipshape in two minutes; then put his head out at a window and have a restful good time abusing his gang of coolies and disputing their bill until we arrived and made him pay them and stop his noise.

  Speaking of noise, he certainly was the noisest little devil in India—and that is saying much, very much, indeed. I loved him for his noise, but the family detested him for it. They could not abide it; they could not get reconciled to it. It humiliated them. As a rule, when we got within six hundred yards of one of those big railway stations, a mighty racket of screaming and shrieking and shouting and storming would break upon us, and I would be happy to myself, and the family would say, with shame:

  "There—that's Satan. Why do you keep him?"

  And, sure enough, there in the whirling midst of fifteen hundred wondering people we would find that little scrap of a creature gesticulating like a spider with the colic, his black eyes snapping, his fez-tassel dancing, his jaws pouring out floods of billingsgate upon his gang of beseeching and astonished coolies.

  I loved him; I couldn't help it; but the family—why, they could hardly speak of him with patience. To this day I regret his loss, and wish I had him back; but they—it is different with them. He was a native, and came from Surat. Twenty degrees of latitude lay between his birthplace and Manuel's, and fifteen hundred between their ways and characters and dispositions. I only liked Manuel, but I loved Satan. This latter's real name was intensely Indian. I could not quite get the hang of it, but it sounded like Bunder Rao Ram Chunder Clam Chowder. It was too long for handy use, anyway; so I reduced it.

  When he had been with us two or three weeks, he began to make mistakes which I had difficulty in patching up for him. Approaching Benares one day, he got out of the train to see if he could get up a misunderstanding with somebody, for it had been a weary, long journey and he wanted to freshen up. He found what he was after, but kept up his pow-wow a shade too long and got left. So there we were in a strange city and no chambermaid. It was awkward for us, and we told him he must not do so any more. He saluted and said in his dear, pleasant way, "Wair good." Then at Lucknow he got drunk. I said it was a fever, and got the family's compassion, and solicitude aroused; so they gave him a teaspoonful of liquid quinine and it set his vitals on fire. He made several grimaces which gave me a better idea of the Lisbon earthquake than any I have ever got of it from paintings and descriptions. His drunk was still portentously solid next morning, but I could have pulled him through with the family if he would only have taken another spoonful of that remedy; but no, although he was stupefied, his memory still had flickerings of life; so he smiled a divinely dull smile and said, fumblingly saluting:

  "Scoose me, mem Saheb, scoose me, Missy Saheb; Satan not prefer it, please."

  Then some instinct revealed to them that he was drunk. They gave him prompt notice that next time this happened he must go. He got out a maudlin and most gentle "Wair good," and saluted indefinitely.

  Only one short week later he fell again. And oh, sorrow! not in a hotel this time, but in an English gentleman's private house. And in Agra, of all places. So he had to go. When I told him, he said patiently, "Wair good," and made his parting salute, and went out from us to return no more forever. Dear me! I would rather have lost a hundred angels than that one poor lovely devil. What style he used to put on, in a swell hotel or in a private house—snow-white muslin from his chin to his bare feet, a crimson sash embroidered with gold thread around his waist, and on his head a great sea-green turban like to the turban of the Grand Turk.

  He was not a liar; but he will become one if he keeps on. He told me once that he used to crack cocoanuts with his teeth when he was a boy; and when I asked how he got them into his mouth, he said he was upward of six feet high at that time, and had an unusual mouth. And when I followed him up and asked him what had become of that other foot, he said a house fell on him and he was never able to get his stature back again. Swervings like these from the strict line of fact often beguile a truthful man on and on until he eventually becomes a liar.

  His successor was a Mohammedan, Sahadat Mohammed Khan; very dark, very tall, very grave. He went always in flowing masses of white, from the top of his big turban down to his bare feet. His voice was low. He glided about in a noiseless way, and looked like a ghost. He was competent and satisfactory. But where he was, it seemed always Sunday. It was not so in Satan's time.

  Jeypore is int
ensely Indian, but it has two or three features which indicate the presence of European science and European interest in the weal of the common public, such as the liberal water-supply furnished by great works built at the State's expense; good sanitation, resulting in a degree of healthfulness unusually high for India; a noble pleasure garden, with privileged days for women; schools for the instruction of native youth in advanced art, both ornamental and utilitarian; and a new and beautiful palace stocked with a museum of extraordinary interest and value. Without the Maharaja's sympathy and purse these beneficences could not have been created; but he is a man of wide views and large generosities, and all such matters find hospitality with him.

  We drove often to the city from the hotel Kaiser-i-Hind, a journey which was always full of interest, both night and day, for that country road was never quiet, never empty, but was always India in motion, always a streaming flood of brown people clothed in smouchings from the rainbow, a tossing and moiling flood, happy, noisy, a charming and satisfying confusion of strange human and strange animal life and equally strange and outlandish vehicles.

  And the city itself is a curiosity. Any Indian city is that, but this one is not like any other that we saw. It is shut up in a lofty turreted wall; the main body of it is divided into six parts by perfectly straight streets that are more than a hundred feet wide; the blocks of houses exhibit a long frontage of the most taking architectural quaintnesses, the straight lines being broken everywhere by pretty little balconies, pillared and highly ornamented, and other cunning and cozy and inviting perches and projections, and many of the fronts are curiously pictured by the brush, and the whole of them have the soft rich tint of strawberry ice-cream. One cannot look down the far stretch of the chief street and persuade himself that these are real houses, and that it is all out of doors—the impression that it is an unreality, a picture, a scene in a theater, is the only one that will take hold.

  Then there came a great day when this illusion was more pronounced than ever. A rich Hindoo had been spending a fortune upon the manufacture of a crowd of idols and accompanying paraphernalia whose purpose was to illustrate scenes in the life of his especial god or saint, and this fine show was to be brought through the town in processional state at ten in the morning. As we passed through the great public pleasure garden on our way to the city we found it crowded with natives. That was one sight. Then there was another. In the midst of the spacious lawns stands the palace which contains the museum—a beautiful construction of stone which shows arched colonnades, one above another, and receding, terrace-fashion, toward the sky. Every one of these terraces, all the way to the top one, was packed and jammed with natives. One must try to imagine those solid masses of splendid color, one above another, up and up, against the blue sky, and the Indian sun turning them all to beds of fire and flame.

  Later, when we reached the city, and glanced down the chief avenue, smouldering in its crushed-strawberry tint, those splendid effects were repeated; for every balcony, and every fanciful bird-cage of a snuggery countersunk in the house-fronts, and all the long lines of roofs were crowded with people, and each crowd was an explosion of brilliant color.

  Then the wide street itself, away down and down and down into the distance, was alive with gorgeously-clothed people not still, but moving, swaying, drifting, eddying, a delirious display of all colors and all shades of color, delicate, lovely, pale, soft, strong, stunning, vivid, brilliant, a sort of storm of sweetpea blossoms passing on the wings of a hurricane; and presently, through this storm of color, came swaying and swinging the majestic elephants, clothed in their Sunday best of gaudinesses, and the long procession of fanciful trucks freighted with their groups of curious and costly images, and then the long rearguard of stately camels, with their picturesque riders.

  For color, and picturesqueness, and novelty, and outlandishness, and sustained interest and fascination, it was the most satisfying show I had ever seen, and I suppose I shall not have the privilege of looking upon its like again.

  PART 7.

  CHAPTER LXI.

  In the first place God made idiots. This was for practice. Then He made School Boards.

  —Pudd'nhead Wilson's New Calendar.

  Methods in American Deaf and Dumb Asylums—Methods in the Public Schools—A Letter from a Youth in Punjab—Highly Educated Service—A Damage to the Country—A Little Book from Calcutta—Writing Poor English—Embarrassed by a Beggar Girl—A Specimen Letter—An Application for Employment—A Calcutta School Examination—Two Samples of Literature

  Suppose we applied no more ingenuity to the instruction of deaf and dumb and blind children than we sometimes apply in our American public schools to the instruction of children who are in possession of all their faculties? The result would be that the deaf and dumb and blind would acquire nothing. They would live and die as ignorant as bricks and stones. The methods used in the asylums are rational. The teacher exactly measures the child's capacity, to begin with; and from thence onwards the tasks imposed are nicely gauged to the gradual development of that capacity, the tasks keep pace with the steps of the child's progress, they don't jump miles and leagues ahead of it by irrational caprice and land in vacancy—according to the average public-school plan. In the public school, apparently, they teach the child to spell cat, then ask it to calculate an eclipse; when it can read words of two syllables, they require it to explain the circulation of the blood; when it reaches the head of the infant class they bully it with conundrums that cover the domain of universal knowledge. This sounds extravagant—and is; yet it goes no great way beyond the facts.

  I received a curious letter one day, from the Punjab (you must pronounce it Punjawb). The handwriting was excellent, and the wording was English—English, and yet not exactly English. The style was easy and smooth and flowing, yet there was something subtly foreign about it—A something tropically ornate and sentimental and rhetorical. It turned out to be the work of a Hindoo youth, the holder of a humble clerical billet in a railway office. He had been educated in one of the numerous colleges of India. Upon inquiry I was told that the country was full of young fellows of his like. They had been educated away up to the snow-summits of learning—and the market for all this elaborate cultivation was minutely out of proportion to the vastness of the product. This market consisted of some thousands of small clerical posts under the government—the supply of material for it was multitudinous. If this youth with the flowing style and the blossoming English was occupying a small railway clerkship, it meant that there were hundreds and hundreds as capable as he, or he would be in a high place; and it certainly meant that there were thousands whose education and capacity had fallen a little short, and that they would have to go without places. Apparently, then, the colleges of India were doing what our high schools have long been doing—richly over-supplying the market for highly-educated service; and thereby doing a damage to the scholar, and through him to the country.

  At home I once made a speech deploring the injuries inflicted by the high school in making handicrafts distasteful to boys who would have been willing to make a living at trades and agriculture if they had but had the good luck to stop with the common school. But I made no converts. Not one, in a community overrun with educated idlers who were above following their fathers' mechanical trades, yet could find no market for their book-knowledge. The same mail that brought me the letter from the Punjab, brought also a little book published by Messrs. Thacker, Spink & Co., of Calcutta, which interested me, for both its preface and its contents treated of this matter of over-education. In the preface occurs this paragraph from the Calcutta Review. For "Government office" read "drygoods clerkship" and it will fit more than one region of America:

  "The education that we give makes the boys a little less clownish in their manners, and more intelligent when spoken to by strangers. On the other hand, it has made them less contented with their lot in life, and less willing to work with their hands. The form which discontent takes in this country is not
of a healthy kind; for, the Natives of India consider that the only occupation worthy of an educated man is that of a writership in some office, and especially in a Government office. The village schoolboy goes back to the plow with the greatest reluctance; and the town schoolboy carries the same discontent and inefficiency into his father's workshop. Sometimes these ex-students positively refuse at first to work; and more than once parents have openly expressed their regret that they ever allowed their sons to be inveigled to school."

  The little book which I am quoting from is called "Indo-Anglian Literature," and is well stocked with "baboo" English—clerkly English, booky English, acquired in the schools. Some of it is very funny,—almost as funny, perhaps, as what you and I produce when we try to write in a language not our own; but much of it is surprisingly correct and free. If I were going to quote good English—but I am not. India is well stocked with natives who speak it and write it as well as the best of us. I merely wish to show some of the quaint imperfect attempts at the use of our tongue. There are many letters in the book; poverty imploring help—bread, money, kindness, office—generally an office, a clerkship, some way to get food and a rag out of the applicant's unmarketable education; and food not for himself alone, but sometimes for a dozen helpless relations in addition to his own family; for those people are astonishingly unselfish, and admirably faithful to their ties of kinship. Among us I think there is nothing approaching it. Strange as some of these wailing and supplicating letters are, humble and even groveling as some of them are, and quaintly funny and confused as a goodly number of them are, there is still a pathos about them, as a rule, that checks the rising laugh and reproaches it. In the following letter "father" is not to be read literally. In Ceylon a little native beggar-girl embarrassed me by calling me father, although I knew she was mistaken. I was so new that I did not know that she was merely following the custom of the dependent and the supplicant.

 

‹ Prev