by Jaume Cabré
2
The Santa Maria reached Ostia on the foggy early morning of Thursday, September 2nd. His voyage from Barcelona was worse than any of the trips Aeneas took in search of his destiny and eternal glory. Neptune did not smile on him aboard the Santa Maria and he spent much of the journey feeding the fish. By the time he arrived, his skin colour had changed from the healthy tan typical of a peasant from the Plain of Vic to pale as a mystical apparition.
That seminarian had such excellent qualifications – he was studious, pious and polished, learned despite his age – that Monsignor Josep Torras i Bages had personally decided that he would be squandering his God-given gift of bountiful natural intelligence in Vic. They had a precious flower on their hands and it would wither in the humble vegetable patch that was Vic’s seminary; it needed a lush garden in which to thrive.
‘I don’t want to go to Rome, Monsignor. I want to devote myself to study bec
‘That’s precisely why I’m sending you to Rome, dear boy. I know our seminary well enough to know that an intelligence like yours is wasting its time here.’
‘But, Monsignor …’
‘God has great designs for you. Your instructors have been insisting,’ he said, shaking the document in his hands a bit theatrically.
Born at Can Ges in the village of Tona, into the bosom of an exemplary family, son of Andreu and Rosalia, at six years old he already possessed the academic preparation and the accordant resolve to commence his ecclesiastical studies, beginning with the first course in Latinity under the direction of Pater Jacint Garrigós. His academic progress was so noteworthy and immediate that when he began to study Rhetoric, he had to lecture on the celebrated ‘Oratio Latina’. The Monsignor knows from personal experience, since we have had the immense pleasure of having you as a student in this seminary, that this is one of the first literary acts with which the instructors honour their most distinguished and proven student orators. But that distinction exceeded his eleven years and, above all, his still slight frame. While the audience could hear the solemn rhetorician Fèlix Ardèvol lecturing conscientiously in the language of Virgil, a not small stool was required to allow the tiny and circumspect speaker to be seen by the spectators who included his thrilled parents and brother. Thus Fèlix Ardèvol y Guiteres set off on the path of great academic triumphs in Mathematics, Philosophy, Theology, reaching the height of illustrious students of this seminary such as the distinguished fathers Jaume Balmes y Urpià, Antoni Maria Claret y Clarà, Jacint Verdaguer y Santaló, Jaume Collell y Bancells, Professor Andreu Duran and Your Grace, who honours us as bishop of our beloved diocese.
May our virtue of gratitude extend to our predecessors as well. The Lord Our God calls on us to do so: ‘Laudemos viors gloriosos et parentes nostros in generatione sua’ (Eccles. 44:1) It is for this reason that we are convinced we are correct in enthusiastically requesting that seminary student Fèlix Ardèvol y Guiteres continue his Theology studies at the Pontifical Gregorian University.
‘You have no choice, my child.’
Fèlix Ardèvol didn’t dare to say that he hated boats, he who had been born on terra firma and had always lived far from the sea. Since he hadn’t known how to face up to the bishop, he’d had to undertake that arduous voyage. In a corner of the Ostia port, beside some half-rotted boxes infested with huge rats, he vomited up his impotence and almost all his memories of the past. For a few seconds, he breathed heavily as he stood up again, wiped his mouth with a handkerchief, briskly smoothed the cassock he’d worn on the trip and looked towards his splendid future. Despite the circumstances, like Aeneas, he had arrived in Rome.
‘This is the best room in the residency.’
Surprised, Fèlix Ardèvol turned. In the doorway a short, somewhat plump student, who was sweating like a pig inside a Dominican habit, smiled kindly.
‘Félix Morlin, from Liège,’ said the stranger, taking a step into the cell.
‘Fèlix Ardèvol. From Vic.’
‘Oh! A namesake!’ he shouted, laughing as he extended a hand.
They were fast friends. Morlin told him that he’d been given the most coveted room in the residence hall and asked him what his inside connection was. Ardèvol had to confess that he had none; that at reception, the fat, bald concierge had looked at his papers and said Ardevole?, cinquantaquattro, and he’d given him the key without even looking him in the eye. Morlin didn’t believe him, but he laughed heartily.
Exactly a week later, before the school year began, Morlin introduced him to eight or ten students he knew in the second year; he advised him not to waste his time befriending students outside of the Gregorian or the Istituto Biblico; he showed him how to slip out unnoticed by the guard, urging him to have lay clothes prepared in case they had to stroll incognito. He was the guide for the new first-year students, showing them the unique buildings along the shortest route from the residence hall to the Pontifical Gregorian University. His Italian was tinged with a French accent but totally understandable. And he gave them a speech about the importance of knowing how to keep your distance from the Jesuits at the Gregorian, because, if you weren’t careful, they would turn your brain on its ear. Just like that, plof!
The day before classes began, all the new and old students, who came from a thousand different places, gathered in the huge auditorium of the Palazzo Gabrielli-Borromeo at the Gregorian’s headquarters, and the Pater Decanus of the Pontifical Gregorian University of the Collegio Romano, Daniele D’Angelo, S.J., in perfect Latin, urged us to be aware of our great luck, of the great privilege you have to be able to study in any of the faculties of the Pontifical Gregorian University, etcetera, etcetera, etcetera. Here we have had the honour of welcoming illustrious students, and among them there have been a few holy fathers, the last of which was our sorely missed Pope Leo XIII. We will demand nothing more of you than effort, effort and effort. You come here to study, study, study and learn from the best specialists in Theology, Canonical Law, Spirituality, Church History, etcetera, etcetera, etcetera.
‘Pater D’Angelo is called D’Angelodangelodangelo,’ Morlin whispered in his ear, as if he were communicating worrisome news.
And when you have finished your studies, you will scatter all over the world, you will return to your countries, to your seminaries, to the institutes of your orders; those who are not yet will be ordained priests and will bear the fruit of what you were taught here. Etcetera, etcetera, etcetera and then fifteen minutes more of practical advice, perhaps not as practical as Morlin’s, but necessary for everyday life. Fèlix Ardèvol thought that it could have been worse; sometimes the Orationes Latinae in Vic were more boring than that pragmatic instruction manual he was reciting for them.
The first months of the school year, until after Christmas, passed without incident. Fèlix Ardèvol particularly admired the brilliance of Pater Faluba, a half-Slovak, half-Hungarian Jesuit with infinite knowledge of the Bible, and the mental rigour of Pater Pierre Blanc, who was very haughty and taught the revelation and its transmission to the Church, and who, despite also having been born in Liège, had failed Morlin on the final exam in which his friend wrote about the approximations to Marian theology. Since he sat next to him in three subjects, he began to make friends with Drago Gradnik, a red-faced Slovenian giant who had come from the Ljubljana seminary and had a wide, powerful bull’s neck that looked as if it was about to burst out of his clerical collar. They talked little, although his Latin was fluent. But both were shy and tried to channel their energies in getting through the numerous doors their studies opened for them. While Morlin complained and widened his circle of contacts and friends, Ardèvol locked himself up in cinquantaquattro, the best cell in the residence hall, and he discovered new worlds in the paleographic study of papyri and other biblical documents that Pater Faluba brought them, written in Demotic, Coptic, Greek or Aramaic. He taught them the art of loving objects. A destroyed manuscript, he would repeat, is of no use to science. If it must be restored, it must be restored no ma
tter the cost. And the role of the restorer is as important as the role of the scientist who will interpret it. And he didn’t say etcetera, etcetera, etcetera, because he always knew what he was talking about.
‘Balderdash,’ declared Morlin when he mentioned it to him. ‘Those people are happy with just a magnifying glass in their hand and some tattered, mouldy papers on the table.’
‘Me too.’
‘What good are dead languages?’ he now said in his pompous Latin.
‘Pater Faluba told us that men don’t inhabit a country; we inhabit a language. And that by rescuing ancient languages …’
‘Sciocchezze. Stupiditates. The only dead language that’s truly alive is Latin.’
They were on Via di Sant’Ignazio. Ardèvol was protected by his cassock, and Morlin by his habit. For the first time, Ardèvol looked at his friend strangely. He stopped and asked him, perplexed, what he believed in. Morlin stopped as well and told him that he had become a Dominican friar because he had a deep yearning to help others and serve the church. And that nothing would dissuade him from his path; but that you had to serve the church in a practical way, not by studying rotting papers, but by influencing people who influence the life of … He stopped and then added: etcetera, etcetera, etcetera, and the two friends both burst out laughing. Just then, Carolina passed them by for the first time, but neither noticed her. And when I reached the house with Little Lola, I had to study the violin while she prepared supper and the rest of the flat grew dark. I didn’t like that at all because some villain could always come out from behind some door and that was why I carried Black Eagle in my pocket, since at home, as Father had decided years ago, there were no medallions, scapulars, engravings or missals, and Adrià Ardèvol, poor boy, had need of invisible help. And one day, instead of studying the violin, I stayed in the dining room, fascinated, watching how the sun fled to the west, along Trespui, in the painting above the dining room sideboard, lighting up the Santa Maria de Gerri abbot with magical colour. Always the same light, which drew me in and made me think of impossible stories, and I didn’t hear the door to the street open and I didn’t hear anything until my father’s deep voice frightened me out of my skin.
‘What are you doing here, wasting time? Don’t you have homework? Don’t you have violin? Don’t you have anything? Eh?’
And Adrià went to his room, with his heart still going boom-boom. He didn’t envy children with parents who kissed them because he didn’t think such a thing existed.
‘Carson: let me introduce you to Black Eagle. Of the brave tribe of the Arapaho.’
‘Hello.’
‘How.’
Black Eagle gave Sheriff Carson a kiss, like the one Father hadn’t given him, and Adrià put both of them, with their horses, on the bedside table so they could get to know each other.
‘You seem down.’
‘After three years of studying theology,’ Ardèvol said, pensively, ‘I still have yet to work out what really interests you. The doctrine of grace?’
‘You haven’t answered my question,’ insisted Morlin.
‘It wasn’t a question. The credibility of the Christian revelation?’
Morlin didn’t answer and Fèlix Ardèvol insisted, ‘Why do you study at the Gregorian if theology doesn’t …’
They were both far from the stream of students making the trip back from the university to the residence hall. In two years of Christology and Soteriology, Metaphysics I, Metaphysics II and Divine Revelation, and diatribes from the most demanding professors, especially Levinski in Divine Revelation, who thought that Fèlix Ardèvol wasn’t progressing in that discipline according to expectations, Rome hadn’t changed much. Despite the war that had thrown Europe into upheaval, the city wasn’t an open wound; it had just got a bit poorer. Meanwhile, the students at the Pontifical University continued their studies, oblivious to the conflict and its dramas. Almost all of them. And growing in wisdom and virtue. Almost all of them.
‘And you?’
‘Theodicy and original sin no longer interest me. I don’t want more justifications. It’s hard for me to think that God allows evil.’
‘I’ve been suspecting it for months.’
‘You too?’
‘No: I suspected that you’re getting yourself in a muddle. Observe the world, like I do. I have a lot of fun in the Canonical Law Faculty. Legal relationships between the church and civil society; Church Sanctions; Temporal Goods of the church; Divine gift of the Institutes of consecrated life; the canonical Consuetudine …’
‘What are you saying?’
‘Speculative studies are a waste of time; the ones based on rules are a welcome rest.’
‘No, no!’ exclaimed Ardèvol. ‘I like Aramaic; I love looking at manuscripts and understanding the morphological differences between Bohtan Neo-Aramaic and Jewish Barzani Neo-Aramaic. Or the reason behind Koy Sanja Surat and Mlahso.’
‘You know what? I don’t know what you’re talking about. Do we study at the same university? In the same faculty? Are we both in Rome? Are we?’
‘It doesn’t matter. As long as I don’t have to have Pater Levinski as a professor, I want to learn everything there is to know about Chaldean, Babylonian, Samaritan …’
‘What good will all that do you?’
‘What good will it do you to know the difference between ratified, consummated, legitimate, putative, valid and nullified marriage?’
They both started to laugh in the middle of Via del Seminario. A woman dressed in dark clothes looked up, a bit frightened to see those young chaplains making a commotion and violating the most basic rules of modesty.
‘Why are you down, Ardevole? Now it is a question.’
‘What interests you, in your heart of hearts?’
‘Everything.’
‘And theology?’
‘That’s part of everything,’ answered Morlin, lifting his arms as if he were preparing to bless the facade of the Biblioteca Casanatense and the twenty-odd people who, unawares, were passing in front of it. Then he set off walking and Fèlix Ardèvol had trouble keeping up.
‘Look at the European war,’ continued Morlin, pointing energetically towards Africa. And in a softer voice, as if he worried there were spies around, ‘Italy has to remain neutral because the Triple Alliance is only a defensive pact,’ said Italy.
‘The allies are going to win the war,’ the Entente Cordiale responded.
‘I am not moved by interests beyond being true to my word,’ proclaimed Italy, with dignity.
‘We promise you the unredeemed regions of Trentino, Istria and Dalmatia.’
‘I repeat,’ insisted Italy with more dignity and rolling its eyes, ‘Italy’s honourable position is that of neutrality.’
‘All right: if you join today, not tomorrow, OK? If you join today, you will have the whole unredeemed package: South Tyrol, Trentino, Julian Venice, Istria, Fiume, Nice, Corsica, Malta and Dalmatia.’
‘Where do I sign?’ answered Italy. And with shining eyes, ‘Long live the Entente! Death to the Central European empires! And that’s it, Fèlix, that’s politics. On both sides.’
‘And the great ideals?’
Now Félix Morlin stopped and looked up at the sky, preparing to emit a memorable phrase.
‘International politics are not the great international ideals: they are the great international interests. And Italy understood it well: once you have got on the side of the good guys, who are us, launch the offensive in Trentino to destroy that divine blessing of forests, counter-attack, the battle of Caporetto with three hundred thousand dead, Piave, breaking the front in Vittorio Veneto, then the Padua armistice and the creation of the Kingdom of the Serbs, Croats and Slovenians – which is an invention that won’t last more than a couple of months even if they call it Yugoslavia. And I predict that the unredeemed regions are the carrot that the allies will snatch away, leaving Italy frustrated. Since everyone is going to keep fighting, the war won’t be entirely over. And just wait for
the real enemy, who hasn’t even woken up yet.’
‘Who is it?’
‘Bolshevik communism. If not now, in a few years.’
‘How did you learn all that?’
‘Reading the newspaper, listening to the right people. It’s the art of effective contacts. And if you knew the sad role of the Vatican in these affairs …’
‘And when do you study the spiritual effect of the sacraments on the soul or the doctrine of grace?’
‘What I do is studying, too, dear Fèlix. It’s preparing myself to serve the church well. The church needs theologians, politicians and even an enlightened few like you who look at the world through a magnifying glass. Why are you down?’
They walked in silence for a while, their heads bowed, each with his own thoughts. Suddenly, Morlin stopped short and said nooo!
‘What?’
‘I know what your problem is. I know why you’re down.’
‘Oh, really?’
‘You’re in love.’
Fèlix Ardèvol i Guiteres, fourth-year student at the Pontifical Gregorian University in Rome, winner of the special prize for his brilliant performance over the first two academic years, opened his mouth to protest, but then closed it again. He was seeing himself on the Monday after Easter, at the end of the Holy Week holidays – with nothing to do after preparing his dissertation on Vico, the verum et factum reciprocanture seu convertuntur and the impossibility of understanding everything, unlike Félix Morlin, the anti-Vico, who seemed to understand all of society’s strange movements – when he crossed the Piazza di Pietra and saw her for the third time. Luminous. The pigeons, about thirty of them, created an obstacle between them. He approached her, and she, carrying a small package in her hand, smiled at him just as the world turned brighter, cleaner, purer and more generous. And he reasoned logically: beauty, so much beauty, cannot be the work of the devil. Beauty is divine, and so must be her angelic smile. And he remembered the second time he had seen her, when Carolina was helping her father unload the cart in front of the store. How could that sweet back be made to carry rough wooden boxes cruelly filled with apples? It was intolerable to him, and he rushed to her aid. They unloaded three boxes between the two of them, in silence, with the ironic complicity of the mule, who chewed on hay from his muzzle. Fèlix stared at the infinite landscape of her eyes, not wanting to lower his gaze towards her incipient cleavage, and Saverio Amato’s entire store was silent because no one knew what to do when a father dell’università, un prete, a priest, a seminarian rolls up his holy cassock’s sleeves and acts as a porter and observes their daughter with such a dark gaze. Three boxes of apples, a blessing from God in times of war; three delicious moments beside such beauty and then glancing around, realising that he was inside Signor Amato’s store and saying buona sera and leaving without daring to look at her again. And her mother came out and put two red apples in his hand, whether he wanted them or not, which made him blush because it crossed his mind that they could be Carolina’s lovely breasts. Or thinking of the first time he saw her, Carolina, Carolina, Carolina, the most beautiful name in the world, when she was still a nameless girl, who walked in front of him and just then twisted an ankle, and let out a shriek of pain, poor baby, and almost fell to the ground. He was with Drago Gradnik who, in the two years since he’d entered the Theology Faculty, had grown a few inches taller and six or seven butchers’ pounds heavier and, for the last three days, lived only for Saint Anselm’s ontological argument, as if there were nothing else in the world that proved God’s existence, for example the beauty of that sweet, sweet creature. Drago Gradnik was unable to realise how terribly painful that twisted ankle must be, and Fèlix Ardèvol took the leg of the lovely Adalaisa, Beatrice, Laura, delicately by the ankle, to help her to rest on the ground, and as he touched her little leg, an electric current more intense than the voltaic arcs at the World’s Fair ran down his spine and while he asked her if it hurt, signorina, he would have liked to pounce on her and have his way with her, and that was the first time in his life that he’d felt such an urgent, painful, implacable and terrifying sexual desire. Meanwhile, Drago Gradnik was looking the other way, thinking about Saint Anselm and other more rational ways to prove God’s existence.