Mahabharata: Volume 7

Home > Other > Mahabharata: Volume 7 > Page 53
Mahabharata: Volume 7 Page 53

by Debroy, Bibek


  ‘O Janamejaya! They had many different kinds of faces. Listen to this. Some had faces like tortoises and cocks, others mouths like hares and owls. Some had faces like asses and camels, others faces like boars. Some had mouths like men and sheep, others faces like jackals. Some had terrible faces like makaras, others mouths like alligators.145 O descendant of the Bharata lineage! Some had faces like cats and rabbits, others had long faces. Some had faces like mongooses and owls, others faces like dogs. Some had mouths like rats, others faces like peacocks. Others had faces like fish and sheep, while still others had faces like goats and buffaloes. Some had faces like bears and tigers, others faces like leopards and tigers. Some had terrible faces like elephants, others mouths like crocodiles. Some had faces like Garuda, others mouths like rhinoceros, wolves and crows. Others had mouths like cows and mules, still others mouths like cats.146 O descendant of the Bharata lineage! Some had large stomachs and feet, with eyes like stars. Others had mouths like pigeons, and still others mouths like bulls. There were those with faces like cuckoos and others with faces like hawks and partridges. Some had mouths like partridges,147 others were dressed in white garments. Some had faces like serpents, others mouths like porcupines. Some had terrible mouths, others one hundred faces. Some were attired in snakeskin. Others wore snakes as garments. There were large stomachs and thin bodies, as there were thin stomachs and large bodies. There were short necks and large ears, dressed in many kinds of snakeskin. Some wore garments made out of elephant skin, others were attired in black deerskin. O great king! Some had mouths on their shoulders, others had mouths on their stomachs. Some had mouths on their backs. Some had mouths on their cheeks. Some had mouths on their thighs. Many had faces on their flanks and others had mouths all over the body. There were other lords of ganas148 who looked like worms and insects. There were those with mouths like carnivorous beasts. They had many arms and many heads. Some had arms like trees. Others had heads around their waists. Some had faces like the bodies of snakes, others dwelt on many creepers. Some covered their bodies with deerskin, others attired themselves in bark. There were many different kinds of garments, including those made of hides. There were headdresses and crowns. They had necks like conch shells and were extremely radiant. Some were diademed. Some had five tufts of hair on their heads. Some had stiff hair. There were those with three, two or seven tufts of hair on their heads. Some had tufts, others wore crowns. Some were shaved, others had matted hair. Some were adorned in colourful garments. Some others had hair on their faces. Some donned divine garlands and garments and always loved the prospect of fighting. Some were dark, with no flesh on their faces. Some had long backs, without stomachs. Some had long backs, others had short backs. Some had elongated stomachs. Some were long-armed, others were short-armed. Some were short in stature and were dwarfs. Some were hunchbacked. There were those with long thighs and ears and heads like those of elephants. There were noses like elephants and noses like tortoises. Others had noses like wolves. Some had long lips and long tongues. Others had terrible visages and their faces looked downwards. There were long teeth and short teeth. Some only had four teeth. O king! There were thousands who were as terrible as the kings of elephants. Some had proportionate bodies that blazed and were ornamented. O descendant of the Bharata lineage! There were those with tawny eyes, with conical ears and bent noses. There were broad teeth, large teeth, stout lips and tawny hair. There were many kinds of feet, lips and teeth. There were many kinds of hands and heads. O descendant of the Bharata lineage! There were many kinds of armour and many kinds of speech. Those lords were skilled in the languages of different countries and spoke to each other. Those great companions were seen to cheerfully descend there. They were long in the neck, long in the nails and long in the feet, heads and arms. O descendant of the Bharata lineage! They were tawny-eyed, blue in the throat and long in the ear. Some had stomachs like wolves. Others were like masses of collyrium. Others had white limbs, red necks and tawny eyes. O king! O descendant of the Bharata lineage! Many were dappled in colourful hues. There were ornaments that were like whisks, white, red and silver. These were of many different colours. Some were golden, or had the complexion of peacocks.

  ‘Let me recount the weapons that were grasped and wielded by the companions who came last. Listen. Some wielded nooses in their hands. Others had faces like asses, with gaping mouths. Some had large eyes, blue throats and arms like clubs. They had shataghnis and chakras in their hands. Others had clubs in their hands. There were bludgeons and catapults in their hands. Some had spears in their hands. O descendant of the Bharata lineage! While some had spears and swords in their hands, others held staffs in their hands. Those great-souled ones possessed many kinds of terrible weapons. They were swift in speed. They were immensely strong and immensely forceful. Such were the great companions who were seen at Kumara’s consecration. They were cheerful and loved to fight. Nets of bells were fastened to their bodies and they were immensely energetic. O king! There were many other great companions like these. They presented themselves before the great-souled and illustrious Kartikeya. They were from heaven, the firmament and earth and some were like the wind. Instructed by the gods, those brave ones became the companions of Skanda. There were many others like them, in thousands, millions and tens of millions. They surrounded the great-souled one at his consecration.’

  Chapter 1264(45)

  Vaishampayana said, ‘O king! Listen to the large number of matrikas who became Kumara’s followers. O brave one! I will recount the names of the ones who slay large numbers of the enemy. O descendant of the Bharata lineage! Listen to the names of those illustrious matrikas. O descendant of the Bharata lineage! O Indra among kings! O king! O Kouravya! Those fortunate ones pervade the three worlds and everything that is mobile and immobile149 —Prabhavati, Vishalakshi, Palita, Gonasi, Shrimati, Bahula, Bahuputrika, Apsujata, Gopali, Brihadambalika, Jayavati, Malatika, Dhruvaratna, Bhayankari, Vasudama, Sudama, Vishoka, Nandini, Ekachuda, Mahachuda, Chakranemi, Uttejani, Jayatsena, Kamalakshya, Shobhana, Shatrunjaya, Krodhana, Shalabhi, Khari, Madhavi, Shubhravaktra, Tirthanemi, Gitapriya, Kalyani, Kadrula, Amitashana, Meghasvana, Bhogavati, Subhru, Kanakavati, Alatakshi, Viryavati, Vidyutjihva, Padmavati, Sunakshatra, Kandara, Bahuyojana, Santanika, Bahudama, Suprabha, Yashasvini, Nrityapriya, Shatolukhalamekhala, Shataghanta, Shatananda, Bhagananda, Bhamini, Vapushmati, Chandrashita, Bhadrakali, Samkarika, Nishkutika, Bhrama, Chatvaravasini, Sumangala, Svastimati, Vriddhikama, Jayapriya, Dhanada, Suprasada, Bhavada, Jaleshvari, Edi, Bhedi, Samedi, Vetalajanani, Kanduti, Kalika, Devamitra, Lambasi, Ketaki, Chitrasena, Bala, Kukkutika, Shankhanika, Jarjarika, Kundarika, Kokalika, Kandara, Shatodari, Utkrathini, Jarena, Mahavega, Kankana, Manojava, Kantakini, Praghasa, Putana, Khashaya, Churvyutirvama, Kroshanatha, Taditprabha, Mandodari, Tunda, Kotara, Meghavasini, Subhaga, Lambini, Lamba, Vasuchuda, Vikatthini, Urddhvavenidhara, Pingakshi, Lohamekhala, Prithuvaktra, Madhurika, Madhukumbha, Pakshalika, Manthanika, Jarayu, Jarjaranana, Khyata, Dahadaha, Dhamadhama, Khandakhanda, Pushana, Manikundala, Amocha, Lambopayodhara, Venuvinadhara, Pingakshi, Lohamekhala, Shasholukamukhi, Krishna, Kharajhangha, Mahajava, Shishumaramukhi, Shveta, Lohitakshi, Vibhishana, Jatalika, Kamachari, Dirghajihva, Balotkata, Kaledika, Vamanika, Mukuta, Lohitakshi, Mahakaya, Haripindi, Ekakshara, Sukusuma, Krishnakarni, Kshurakarni, Chatushkarni, Karnapravarana, Chatushpathaniketa, Gokarni, Mahishanana, Kharakarni, Mahakarni, Bherisvanamahasvana, Shankhakumbhasvana, Bhangada, Mahabala, Gana, Sugana, Bhiti, Kamada, Chatushpatharata, Bhutitirtha, Anyagochara, Pashuda, Vittada, Sukhada, Mahayasha, Poyada, Gomahishada, Suvishana, Pratishtha, Supratishtha, Rochamana, Surochana, Gokarni, Sukarni, Sasira, Stherika, Ekachakra, Megharava, Meghamala, Virochana. O king! O Indra among kings! O lord of the earth! O descendant of the Bharata lineage! There were these and many other matrikas. O bull among the Bharata lineage! Thousands of them followed Kartikeya, in many different forms. They had long nails and long teeth. O descendant of the Bharata lineage! Their mouths were long. They were simple, sweet, yo
uthful and ornamented. They were full of greatness and could assume any form at will. O descendant of the Bharata lineage! Some didn’t have any flesh on their bodies. Some were fair. Others possessed the complexion of gold. O bull among the Bharata lineage! Some were like dark clouds. Others were like smoke. Some immensely fortunate ones were red in hue, long in the hair and dressed in white garments. Some were in braids that were held up. Others were tawny-eyed and were attired in long girdles. Some had long stomachs and long ears. Others possessed drooping breasts. There were others who were coppery-eyed and green-eyed, with complexions like copper. O descendant of the Bharata lineage! They were the ones who granted boons. They could travel anywhere at will and were always cheerful. O scorcher of enemies! O bull among the Bharata lineage! O descendant of the Bharata lineage! Some assumed the traits of Yama, Rudra, Soma, the immensely strong Kubera, Varuna, the great Indra, Agni, Vayu, Kumara and Brahma. They were like apsaras in their beauty and like the wind in speed. They were like cuckoos in their voice and like the lord of riches in prosperity. They were like Shakra in their valour and like the fire in their resplendence. They lived on trees and open plains. Others made their abodes at crossroads. Some lived in caves and cremation grounds. Others made their abodes in mountains and springs. They wore many kinds of ornaments. They were attired in diverse kinds of garlands and garments. They were dressed in many kinds of clothing. They spoke many different kinds of languages. There were large numbers of others, terrifying to enemies. On the instructions of Indra of the gods, they followed the great-souled one.

  ‘O tiger among kings! The illustrious chastiser of Paka150 gave Guha151 a javelin, for the destruction of the enemies of the gods. O bull among the Bharata lineage! It possessed large bells and made a loud noise. It blazed and was sparkling in complexion. He also gave him a flag, with the complexion of the rising sun. Pashupati gave him a large army consisting of all kinds of beings who were fierce and wielded many kinds of weapons. They possessed austerities, valour and strength. Vishnu gave him a garland that ensured victory and increased one’s powers. Uma gave him two garments that were as resplendent as the sun. Ganga gave him a supreme and celestial water pot that was created from amrita. In delight, Brihaspati gave Kumara a staff. Garuda gave him his beloved son, a peacock with colourful feathers. Aruna gave him a red-crested cock, which used its feet as weapons. King Varuna gave him a noose that possessed strength and valour. The lord Brahma gave him, devoted as he was to brahmanas, a black antelope skin. The creator of the worlds also granted him victory in battles. Having become the general of the large numbers of gods, Skanda blazed in radiance. He was like the rays of a second fire god. He was accompanied by the companions and the matrikas and the terrible army of the nairrtas.152 The flags were decorated with bells. There were penants and weapons. There were drums, conch shells and larger drums. The army looked like the autumn sky, decorated with stars. That army of the gods and army of the bhutas advanced. They fiercely played on their musical instruments, the drums and the conch shells. A large sound was created by the tambourines, jharjharas,153 krakachas,154 trumpets made of cow horn, trumpets,155 gomukhas156 and smaller drums.157 All the gods, together with Vasava, praised Kumara. The gods and gandharvas sang and large numbers of apsaras danced.

  ‘Delighted, Mahasena158 granted a boon to the gods. “In the battle, I will kill the enemies who desire to slay you.” Having obtained this boon from that god, all the gods were delighted. The great-souled ones thought that their enemies had already been killed. All the large numbers of bhutas raised a roar of delight. Once they had been granted this boon by the great-souled one, this roar filled the three worlds. Mahasena advanced, surrounded by a large army, for the sake of the protection of the gods and the destruction of the daityas. O lord of men! Resolution, Victory, dharma, Success, Prosperity, Fortitude and Learning159 advanced ahead of Mahasena’s terrible army, who were armed with spears, clubs, maces, bludgeons, iron arrows, javelins and spikes in their hands. They roared like proud lions. The god Guha advanced.

  ‘On seeing him, all the daityas, rakshasas and danavas became anxious and frightened. They fled in all the directions. With diverse weapons in their hands, the gods pursued them. On seeing this, Skanda, energetic and powerful, became enraged. The illustrious one repeatedly used the javelin as a weapon.160 He displayed his energy, like a fire into which oblations have been poured. The infinintely energetic Skanda repeatedly used the javelin as a weapon. O great king! Like a blazing meteor, it fell down on the ground. Lightning and thunder also descended on the earth. O king! Everything was terrible, like at the time of destruction. O bull among the Bharata lineage! Whenever, Agni’s son hurled the extremely terrible javelin, crores of javelins issued from it. The Indra among the daityas was named Taraka. He was extremely strong and brave. The illustrious lord used the weapon of the javelin to slay him161 in the battle and also another ten thousand brave and powerful daityas who were around him. In the battle, he slew Mahisha and eight padmas who surrounded him.162 He slew Tripada and ten million who surrounded him. The lord then killed Hradodara and ten billion who surrounded him. He also slew his followers, who had diverse weapons in their hands. O king! As they slaughtered the enemy, Kumara’s followers roared loudly and filled the ten directions. O Indra among kings! The weapon of the javelin generated flames in every direction and consumed thousands of daityas. Others were killed because of Skanda’s roars. Some enemies of the gods were killed by the flags. Some were frightened by the bells and fell down on the ground. Some were mangled by the weapons and fell down, deprived of their lives. There were many such who hated the gods, powerful assassins. The immensely strong and valiant Kartikeya slaughtered them in the encounter.

  ‘Bali’s son was the immensely strong daitya named Bana. He resorted to Mount Krouncha and fought against the large numbers of the gods. The intelligent Mahasena advanced against that enemy of the gods. Terrified of Kartikeya, he hid inside Krouncha. The illustrious Kartikeya was overcome by great rage. He shattered Krouncha with the javelin that had been given to him by Agni and because of the shriek, it was called Krouncha.163 The mountain had shala and sarala164 trees and the apes and elephants that lived on it were terrified. The birds rose up in terror and the serpents fell down. Large numbers of monkeys165 and bears shrieked in fear and fled. The place echoed with the sounds of antelopes running away. When the mountain was shattered and fell down, sharabhas166 and lions were overtaken by a calamity and suddenly ran away. But it was very beautiful. Vidyadharas who dwelt on the peak rose up into the air. The kinnaras were anxious, because they were struck by the descent of the javelin. Hundreds and thousands of daityas were crushed. They emerged from that blazing mountain, attired in excellent and colourful ornaments and garlands. Kumara’s followers proved to be superior and killed them in the battle. Pavaka’s son,167 the destroyer of enemy heroes, shattered Krouncha with the javelin. The great-souled one divided himself into one, and also many forms. In the encounter, he repeatedly hurled the javelin from his hands. Thus, did Pavaka’s son repeatedly show his powers. He shattered Krouncha and killed hundreds of daityas.

  ‘Thus did the illustrious god slaughter the enemies of the gods. The gods were supremely delighted. O king! O descendant of the Bharata lineage! They sounded drums and blew on conch shells. The wives of the gods showered down excellent flowers. An auspicious breeze, mixed with celestial fragrances, began to blow. Some describe the lord as the eldest of all of Brahma’s sons, Sanatkumara.168 Some describe him as the son of Maheshvara, others as the son of Vibhavasu. Others speak of him as the son of Uma, the Krittikas or Ganga. The immensely strong one is in one form, or two forms, or four forms. The god, who is the lord of yoga, is in hundreds and thousands of forms.

  ‘O king! I have thus told you about Kartikeya’s consecration. Now listen to the most sacred of tirthas along the Sarasvati. O great king! After the enemies of the gods had been killed by Kumara, it became foremost among the tirthas and was like heaven itself. Pavaka’s son gave the foremost
of nairrtas separate dominions and riches in different parts of the three worlds. O great king! The illustrious destroyer of the lineage of the daityas was consecrated by the gods as the general of the celestials in that tirtha. O bull among the Bharata lineage! Earlier, large number of gods had consecrated Varuna as the lord of the waters in that tirtha and it had been known by the name of Oujasa. Having bathed in that tirtha and having worshipped Skanda, the wielder of the plough donated gold, garments and ornaments to the brahmanas. Madhava, the destroyer of enemy heroes, spent a night there. The wielder of the plough worshipped that supreme of tirthas and touched the waters there. The best of the Madhava lineage was cheerful and delighted. I have told you everything that you had asked me, about how the illustrious Skanda was consecrated by the assembled gods.’

  Chapter 1265(46)

  Janamejaya said, ‘O brahmana! What I have heard from you is exceedingly wonderful. You have told me in detail about how Kumara was duly consecrated. O one rich in austerities! After hearing this, I know that I have been purified. My body hair has stood up and my mind is delighted. After hearing about Kumara’s consecration and the slaughter of the daityas, I am supremely happy. However, I am still curious. How was the lord of the waters consecrated by the gods and the asuras? O immensely wise one! O supreme one! You are skilled in narrating. Tell me about this.’

  Vaishampayana replied, ‘O king! Listen to this wonderful account, exactly as it happened in another kalpa.169 During that original krita yuga, all the gods assembled, went to Varuna in the proper fashion and said, “Just as Shakra, lord of the gods, always protects us from fear, in that way, you become the lord of all the rivers. O god! Always dwell in the ocean, the abode of makaras. May the ocean, the lord of the rivers, be under your control. Together with Soma,170 you will also wax and wane.” Varuna spoke to the gods, signifying his acceptance. All of them assembled and made Varuna, whose abode was the ocean, the lord of the waters, in accordance with the decreed rites. Having consecrated Varuna as the lord of the waters, the gods worshipped the lord of the waters and returned to their respective abodes. The immensely illustrious Varuna was thus consecrated by the gods. In accordance with what was required, he protected flowing water, oceans, rivers and lakes, like Shatakratu protects the gods. The immensely wise destroyer of Pralamba171 touched the waters there and gave away many riches. He then went to Agnitirtha. The fire god was destroyed there and became invisible inside shami. O unblemished one! When the lord and light-giver of the worlds disappeared in this way, the great-souled gods presented themselves before the grandfather of all the worlds and said, “The illustrious Agni has disappeared and we do not know the reason. Let all the worlds not be destroyed. Please create fire again.” ’

 

‹ Prev