Amurath to Amurath

Home > Nonfiction > Amurath to Amurath > Page 23
Amurath to Amurath Page 23

by Bell, Gertrude


  There is only one way of appreciating the extent of the Abbâsid city, and that way lies up the spiral path of the Malwîyeh tower (Fig. 121). It is seldom that the desert offers so wide an expanse to the eye, since nowhere else is the gazer mounted upon a lofty steeple in its very midst. Below the minaret lies the enclosure of the great mosque, a massive brick wall with round bastions; but the colonnades that protected the worshippers from sun and rain have all vanished and are indicated only by even trenches, marking the place from which the columns or piers have been removed. In the central court, surrounded by the colonnades, lies the shadowy outline of a fountain, and beyond the walls a long low mound shows that the precincts must have been bounded by an outer enclosure.

  South of the mosque, in open hummocky ground, the little town of Sâmarrâ with its glittering domes is set down like a child’s toy upon the waste—a toy half broken and thrown away. All round it the uneasy desert has rolled in over the city of the khalifs, covering but not obliterating the streets and courts, of which the walls are dimly apparent, as though they struggled through a veil of silted sand. To the north are the shattered walls and bastions of a great rectangular enclosure, Madaḳḳ eṭ Ṭabl the Arabs call it (the Place of the Beating of Drums), and about it the parallel streets of the city are drawn upon the surface of the earth, ruled out by the pencil of a giant artist. Still further north the three halls of the palace of the khalifs stand amid an immense area of shapeless mounds, and far away a second spiral tower, the minaret of Abu Dulâf, lifts its head out of the plain. The waters of the Tigris bring no colour to the vast landscape; the dead and silent world is like a battlefield, wherein men fought out the secular contest with the wilderness, and lost, and left it empty of all but ruins.

  I came down from the tower and set to work upon the mosque.

  To measure a wall would not seem to be a complicated business, yet I do not care to remember how many hours I spent upon the mosque. Its great size is no advantage when seen over the edge of a metre tape, and the action of the wind upon its masonry has been fatal to accuracy. The face of the brick is destroyed higher than a man can reach by the constant scrub and wear of the heavier sorts of desert dust, which makes the exact noting of angles exceedingly difficult. The buildings on the west bank of the river, among which I spent the two succeeding days, were even more disfigured, and the palace of the khalifs, except for its three vaulted halls, a crowning confusion of mounds and rock-cut subterranean chambers. It was not until I had made acquaintance with all these that I found time to visit the modern town. I had been spending a few final hours in the great mosque and was beginning to wonder whether a metre tape and a camera are advantageous additions to the equipment of travel, a doubt which was shared by the zaptieh and Jûsef, whose duty it was to stretch the one and carry the other over weary acres of crumbling ruin. When at last we turned our horses’ heads to the little town lying out upon the plain, we felt that there was a great deal to be said for prejudices which forbid the measuring and photographing of mosques that cover the bones of saints. The town walls have recently been rebuilt, for the acquisition of merit, by a pious Persian; he neglected, however, to turn his attention to that which they enclose, and the first few hundred yards of sacred Sâmarrâ is a vacant desolation, the home of dust and dirt. Having crossed this area we plunged into mean and narrow streets. All the windows facing outwards had been blocked up, and within or without there was no living soul to be seen as we rode down the silent ways. But when we drew near the mosque we became aware that Sâmarrâ was not quite uninhabited. Grave Persians and ragged Arabs sat at the tea-shops before the gateway; they gave me the salute as I passed, and I was careful not to gaze too curiously through the arch where the big chain hangs across the entrance of the shrine. Inside, under a dome of priceless tiles, are the tombs of the tenth and eleventh Shî’ah Imâms, while the smaller dome of gold covers the cleft into which vanished the Mahdî, who will appear again when the time is ripe. Therefore when you see black ensigns, black ensigns coming out of the east, then go forth and join them; for the Imâm of God will be with those standards, and he will fill the world with equity and justice.

  We left Sâmarrâ early in the morning and rode through almost continuous ruin-heaps to Shnâs, which we reached in an hour and forty minutes. It is nothing but a great enclosure, the walls and towers built of sun-dried brick, and consequently much ruined. The towers are placed astride the wall instead of upon one side of it only. A few minutes further north lies an oblong enclosure nearly a third of a mile across, with a walled triangle to the north of it, in which is a small square enclosure near the river, with foundations of burnt brick. Still further north are some ruin-heaps which are said to represent the tomb of a holy man. This group of ruins is known as Eskî Baghdâd, but the name is applied loosely to the whole area round Abu Dulâf. We crossed a dry watercourse and rode on over mounds for another hour and a half, when we came to the mosque of Abu Dulâf (Fig. 123). Now Abu Dulâf is brother and complement to the mosque at Sâmarrâ, for whereas at Sâmarrâ the arcades have fallen and the outer wall stands, at Abu Dulâf the arcades stand and the outer wall is ruined. I looked in vain for traces of a water-basin in the centre of the court, but being no true antiquarian, I was well consoled for its absence by finding a tall borage plant where the fountain should have been. It lifted its blue flowers gaily out of the dust, and every time I crossed the court I made a circuit that I might look into its clear eye. It was the first flower that we had seen upon the face of the desert for many weeks, and it heralded the end of the region wherein the drought had wrought such havoc. Late in the afternoon I got down to my camp by the Tigris. Fattûḥ had sought a lodging for the night inside the enclosing walls of a palace, and whatever prince it was who housed us, he gave us a lavish hospitality as regards sunset and rising stars and gleaming curves of river.

  Half-an-hour’s ride brought us on the following morning to the northern limit of Sâmarrâ. In the angle between the Tigris and the Nahrawân canal lie the remains of Mutawakkil’s tragic palace, built in a year, inhabited for nine months, destroyed and deserted, together with all the quarter round it, when Muhammad el Muntaṣir caused the khalif his father to be murdered within its walls. Immediately beyond it we crossed the dry channel of the Nahrawân, which was cut by the Sassanian kings in order to bring water to the fertile regions below Sâmarrâ (Fig. 125). At the point where our path crossed it are the brick foundations of a bridge, below a large artificial mound. The dry bed of the canal, hewn for scores of miles, straight as a Roman road, through the solid rock, is as impressive as the most magnificent of ruins; for the king who could bid rivers to flow and crops to spring in the barren wilderness was indeed lord of the earth.

  As we reached the village of Dûr, an hour further to the north, we met a number of the inhabitants coming out along the road, and all were armed with rifles. We stopped and asked them whither they were bound, and they in turn inquired of us whether we had seen anything of a caravan of merchandise from Sâmarrâ. It was due to arrive at Dûr that morning and they felt some anxiety as to its safety, since the desert was much disturbed. There are no soldiers posted on the left bank of the Tigris, and every man must protect his own property. But we, having come only from Abu Dulâf, could not reassure them. On the outskirts of Dûr the plain is once more tossed into ruin-mounds, probably of the Mohammadan period. The village stands upon an old site; Dûr is mentioned by Ammianus Marcellinus in his account of Jovian’s retreat. It is remarkable only for the shrine of the Imâm Dûr (Fig. 126), Muḥammad ibn Mûsa ibn Ja’far ibn ’Alî ibn Ḥussein—his genealogy goes back to a respectable Shî’ah ancestry, and I read it on an inscription cut upon a marble slab by the door. Moreover, while we waited for the mullah to appear with the key, one of the villagers busied himself with scraping away the whitewash which covered the lower part of the inscription, and we deciphered the date, 871 of the Hijrah, which is 1466 A.D. While we were thus engaged the mullah joined us, a rubicund old man in a spo
tless turban. The reluctance which he displayed on being invited to unlock the door was terminated by the zaptieh, who took him aside and explained that I was employed by the government as a surveyor; upon which the mullah, with perhaps a silent reflection on the laxity of the age in the matter of official appointments, threw open the door and bade me enter (Fig. 127). The shrine is a high square tower of fine brickwork, laid at the top so as to form patterns, and, on the north side, inscriptions. Above this tower rises a conical roof constructed, like the roof of the Sitt Zobeideh at Baghdâd, by means of a series of alveolate niches or squinches. In the interior this pointed dome is covered with plasterwork of a character totally different from the stucco decorations of Raḳḳah and Sâmarrâ, to which it stands in the same relation as baroque to cinque cento work. It cannot belong to the same period as the brick walls of the chamber, for it blocks the windows, and my impression is that the whole roof is considerably later than the lower part of the shrine. The mullah, in full assurance of my distinguished position, and sustained by lively hopes of a sufficient reward, looked on with benignant interest while Jûsef and I measured the shrine; but his hopes were to prove as ill-founded as his assurance, for when I opened my purse, prior to departure, it contained nothing but three piastres. I had emptied it the night before on behalf of an obliging person who had accompanied us to Abu Dulâf, and had forgotten to replenish it. To crown all, the money-bags were with the caravan, and the caravan was a full two hours ahead on the road to Tekrît. I do not know who was the more disconcerted by this unlucky accident, but the mullah bore it with the greater dignity. After I had confounded myself in explanation and apology, he nodded his head, folded his hands into his sleeves and dismissed me smilingly.

  “Naṣîb!” he said, “a misfortune. Go in peace.”

  The subsequent events of the day must have been intended as a judgment upon me. By the time we came down to the river bank opposite Tekrît, three hours from Imâm Dûr, a strong wind had arisen, and we found the caravan standing dejectedly at the water’s edge while Fattûḥ called upon God to hasten the movements of the ferrymen. His prayers were far from efficacious (moreover, he had forgotten to put up a supplication for a water-tight boat), and the crossing was longer and more tiresome than any we had experienced (Fig. 128). It was near sunset before we got into camp on the high ground behind Tekrît, and the last of the muleteers did not come in with the riding horses until after dark.

  No sooner were the tents pitched than a messenger waited upon me to ask whether I would receive Ḥmeidî Beg ibn Farḥân. I returned an answer couched in respectfully cordial terms, since no one who has travelled in the desert is ignorant of the name of Farḥân, who was the Sheikh of Sheikhs of all the northern Shammar. Since the death of Ibrahîm Pasha, the Shammar and the ’Anazeh share, without amity, the lordship of Mesopotamia, as they did before the Kurd rose into power. The road from Tekrît to Môṣul is in Shammar territory, so far as it can be said to be in the territory of any one. Not a caravan passes up and down but it pays tribute to Mejwal ibn Farḥân, a beshlik (three piastres) on every mule, and half a beshlik for a donkey, unless the travellers happen to be escorted by a zaptieh as I was. Muleteers cannot afford zaptiehs, and when they see two spearmen of the tribe upon the road, they pay and lodge no complaint in deaf ears. Sheikh Mejwal, who is the strongest of Farḥân’s fourteen sons, levies a tax from all the Jebbûr, the tribe that camps along the river, and I was told that whereas the Jebbûr had once been breeders of horses, now they breed none, finding it an unprofitable labour with the Shammar sheikhs alert to seize every likely mare. Ḥmeidî is said to be the mildest of Farḥân’s brood. He is a handsome man of middle age, with deepset eyes and a gentle, rather indolent expression. He had come to Tekrît on some business connected with sheep stealing, and hearing of my arrival he hastened to bid me welcome to these deserts and to make me free of the Shammar tents. I asked him news of his cousins in Nejd, where the Shammar princes of the Benî Rashîd hold with much bloodshed a hazardous authority, and when he had spoken of these matters he gave me a piece of news which he thought, and rightly, might be of no less interest. It was rumoured that the Sultan had dismissed the deputies, but how or why no one knew, though the counter-revolution was now more than a week old.

  Tekrît is the birthplace of Saladin. It is seen to the best advantage from the other side of the Tigris, where the bold bluffs and steeply falling banks to which its houses cling are imposing to the eye. The distant promise is not fulfilled; the modern town is devoid of interest and little remains of the mediæval town but ruin-heaps, the line of a wall and part of the lower gateway of the citadel. Tekrît was the seat of a bishopric; Ibn Ḥauḳal, writing in the tenth century, states that most of the inhabitants were Christians, and Rich speaks of the remains of ten churches. Beyond the ruins of the old town, which extend far to the west of modern Tekrît, there lies the Moslem shrine of the Arba’în, the Forty, much dilapidated, though two small chambers covered with domes are still intact. These chambers, and the ruined precincts adjoining them, are decorated with stucco of the same character, and I should say of the same date, as the ornaments of Imâm Dûr (Fig. 130).

  We set out from Tekrît with a large and unusually nondescript company, or perhaps it would be truer to say that they set, out with us, a European and a couple of zaptiehs being valuable assets on the Môṣul road. Half-a-dozen Kurds from above Mardîn and as many Nestorians from the mountains south of Lake Vân marched with my pack-animals, and presently we fell in with the Father of Monkeys, as Fattûḥ called him, who had not made much haste on his way to the capital. There was also a young sayyid, white-turbaned and somewhat forbidding of aspect; with him too I made friends after I had conquered the distaste born of his over-godly looks. “I love thieves and pigs,” murmured one of the muleteers, “Yezîd and Druze, but I do not love sayyids or mullahs.” This particular descendant of the Prophet addressed me systematically as Queen, and I experienced a not unnatural gratification at being raised to royal rank, though whether it is higher than that of consul I cannot be sure. With the Nestorians I was immediately on terms of intimacy. They were sturdy, bearded mountaineers of a type which it is impossible not to appreciate, even at first sight, and they marched cheerfully through dust and heat with no possessions but a water-flask and a crust of bread. Their pointed felt caps and close-fitting cotton trousers formed a costume which was new to me, and as they walked beside my mare I asked them who they were and whence they came.

  “We are the people of Mâr Shim’ûn,” said one, naming the hereditary patriarch of their faith. “Effendim, we have no friends but the English—Islâm, Armenians, all are our foes.”

  A struggling sect is the ancient community of Mâr Shim’ûn, harassed by the Kurds in their mountain fastnesses, but if they may be judged by their brave and independent looks, they do not turn the other cheek to the striker.

  We rode for three hours through monotonous country, a barren and stony wilderness raised high above the river. When we dropped down to the water’s edge we found the land to be partly cultivated by the men of Tekrît, but the Tigris is eating away the right bank and in places field and path have been destroyed by the depredations of the stream. We camped that night six and a half hours from Tekrît, near a ḳishlâ which has recently been built at the expense of a very beautiful khân. The ḳishlâ represents a spasmodic attempt on the part of the government to control the tribes; it holds from forty to fifty foot soldiers, who, since they are unmounted, cannot pursue or punish the marauding Arabs. The walls of Khân Khernîna, a magnificent Mohammadan building of the finest period, have therefore been laid low to no purpose, and the soldiers lead a miserable and useless existence in the ḳishlâ, which has been erected out of its bricks. The khân is now so much ruined that I did not attempt to plan it. It is a rectangular enclosure with round bastions in the walls, and fine gateways covered with pointed arches. Along the south side stretches a vaulted corridor, interrupted towards the middle of its length
by a chamber which has served as a mosque. This chamber contains a miḥrâb decorated with exquisite arabesques in stucco; of the inscription which was placed beneath the pointed arch only a few letters remain (Fig. 131). The barrel vaults of the corridor, corbelled slightly forward from the wall and built without centering, are splendid examples of Mesopotamian brick construction. The roof of a small chamber at the south-east angle, and the four-sided dome of the mosque, show the singular arrangement which I had noticed at Baghdâd of a flat piece of masonry laid over the summit of the vault (Fig. 132). A square chamber near the mosque had been covered with a dome, and in one corner a squinch arch, decorated with a tiny ornamental arcade, is still standing (Fig. 134). On the flanks of the barrel vaults I observed the same system of tubes which exists at Ukheiḍir (Fig. 133). The masonry and the plan of the building are closely akin to thirteenth-century work in Baghdâd, and to that period I should assign it.

  There is another guard-house thirty minutes further up the Tigris, Sheramîyeh is its name. Here we stopped on the following morning to water our horses, for our road now led us far from the river. A low line of rocky hills, the Jebel Ḥamrîn, borders the west bank for several hours’ journey. It runs crosswise over the desert and the river cuts through it by the Fetḥah gorge. The hills drop sheer into the stream, leaving no space for a path, and caravans are obliged to skirt the western slopes, where there is little water and no settled population, though we saw a few encampments of the Deleim far out in the desert. The cups and hollows of the plain were filled with a scanty growth of grass. We rejoiced over the unwonted sight as if each blade were a separate benediction, and Fattûḥ began to calculate the sums we might save on provender when the horses could be pastured every evening on fresh herbage.

 

‹ Prev