The Complete Poems of Percy Bysshe Shelley: (A Modern Library E-Book)

Home > Literature > The Complete Poems of Percy Bysshe Shelley: (A Modern Library E-Book) > Page 107
The Complete Poems of Percy Bysshe Shelley: (A Modern Library E-Book) Page 107

by Percy Bysshe Shelley


  And drove us to this waste Aetnean rock;

  The one-eyed children of the Ocean God,

  25

  The man-destroying Cyclopses, inhabit,

  On this wild shore, their solitary caves,

  And one of these, named Polypheme, has caught us

  To be his slaves; and so, for all delight

  Of Bacchic sports, sweet dance and melody,

  30

  We keep this lawless giant’s wandering flocks.

  My sons indeed, on far declivities,

  Young things themselves, tend on the youngling sheep,

  But I remain to fill the water-casks,

  Or sweeping the hard floor, or ministering

  35

  Some impious and abominable meal

  To the fell Cyclops. I am wearied of it!

  And now I must scrape up the littered floor

  With this great iron rake, so to receive

  My absent master and his evening sheep

  40

  In a cave neat and clean. Even now I see

  My children tending the flocks hitherward.

  Ha! what is this? are your Sicinnian measures

  Even now the same, as when with dance and song

  You brought young Bacchus to Althaea’s halls?

  Chorus of Satyrs.

  STROPHE

  45

  Where has he of race divine

  Wandered in the winding rocks?

  Here the air is calm and fine

  For the father of the flocks;—

  Here the grass is soft and sweet,

  50

  And the river-eddies meet

  In the trough beside the cave,

  Bright as in their fountain wave.—

  Neither here, nor on the dew

  Of the lawny uplands feeding?

  55

  Oh, you come!—a stone at you

  Will I throw to mend your breeding;—

  Get along, you hornèd thing,

  Wild, seditious, rambling!

  EPODE

  An Iacchic melody

  60

  To the golden Aphrodite

  Will I lift, as erst did I

  Seeking her and her delight

  With the Maenads, whose white feet

  To the music glance and fleet.

  65

  Bacchus, O belovèd, where,

  Shaking wide thy yellow hair,

  Wanderest thou alone, afar?

  To the one-eyed Cyclops, we,

  Who by right thy servants are,

  70

  Minister in misery,

  In these wretched goat-skins clad,

  Far from thy delights and thee.

  Silenus. Be silent, sons; command the slaves to drive

  The gathered flocks into the rock-roofed cave.

  Chorus. Go! But what needs this serious haste, O father?

  Silenus. I see a Grecian vessel on the coast,

  And thence the rowers with some general

  Approaching to this cave.—About their necks

  Hang empty vessels, as they wanted food,

  80

  And water-flasks.—Oh, miserable strangers!

  Whence come they, that they know not what and who

  My master is, approaching in ill hour

  The inhospitable roof of Polypheme,

  And the Cyclopian jaw-bone, man-destroying?

  85

  Be silent, Satyrs, while I ask and hear

  Whence coming, they arrive the Aetnean hill.

  Ulysses. Friends, can you show me some clear water-spring,

  The remedy of our thirst? Will any one

  Furnish with food seamen in want of it?

  90

  Ha! what is this? We seem to be arrived

  At the blithe court of Bacchus. I observe

  This sportive band of Satyrs near the caves.

  First let me greet the elder.—Hail!

  Silenus. Hail thou,

  O Stranger! tell thy country and thy race.

  95

  Ulysses. The Ithacan Ulysses and the king

  Of Cephalonia.

  Silenus. Oh! I know the man,

  Wordy and shrewd, the son of Sisyphus.

  Ulysses. I am the same, but do not rail upon me.—

  Silenus. Whence sailing do you come to Sicily?

  100

  Ulysses. From Ilion, and from the Trojan toils.

  Silenus. How, touched you not at your paternal shore?

  Ulysses. The strength of tempests bore me here by force.

  Silenus. The self-same accident occurred to me.

  Ulysses. Were you then driven here by stress of weather?

  Silenus. Following the Pirates who had kidnapped Bacchus.

  Ulysses. What land is this, and who inhabit it?—

  Silenus. Aetna, the loftiest peak in Sicily.

  Ulysses. And are there walls, and tower-surrounded towns?

  Silenus. There are not.—These lone rocks are bare of men.

  Ulysses. And who possess the land? the race of beasts?

  Silenus. Cyclops, who live in caverns, not in houses.

  Ulysses. Obeying whom? Or is the state popular?

  Silenus. Shepherds: no one obeys any in aught.

  Ulysses. How live they? do they sow the corn of Ceres?

  115

  Silenus. On milk and cheese, and on the flesh of sheep.

  Ulysses. Have they the Bromian drink from the vine’s stream?

  Silenus. Ah! no; they live in an ungracious land.

  Ulysses. And are they just to strangers?—hospitable?

  Silenus. They think the sweetest thing a stranger brings

  Is his own flesh.

  120

  Ulysses. What! do they eat man’s flesh?

  Silenus. No one comes here who is not eaten up.

  Ulysses. The Cyclops now—where is he? Not at home?

  Silenus. Absent on Aetna, hunting with his dogs.

  Ulysses. Know’st thou what thou must do to aid us hence?

  125

  Silenus. I know not: we will help you all we can.

  Ulysses. Provide us food, of which we are in want.

  Silenus. Here is not anything, as I said, but meat.

  Ulysses. But meat is a sweet remedy for hunger.

  Silenus. Cow’s milk there is, and store of curdled cheese.

  130

  Ulysses. Bring out:—I would see all before I bargain.

  Silenus. But how much gold will you engage to give?

  Ulysses. I bring no gold, but Bacchic juice.

  Silenus. Oh, joy!

  ’Tis long since these dry lips were wet with wine.

  Ulysses. Maron, the son of the God, gave it me.

  135

  Silenus. Whom I have nursed a baby in my arms.

  Ulysses. The son of Bacchus, for your clearer knowledge.

  Silenus. Have you it now?—or is it in the ship?

  Ulysses. Old man, this skin contains it, which you see.

  Silenus. Why, this would hardly be a mouthful for me.

  140

  Ulysses. Nay, twice as much as you can draw from thence.

  Silenus. You speak of a fair fountain, sweet to me.

  Ulysses. Would you first taste of the unmingled wine?

  Silenus. ’Tis just—tasting invites the purchaser.

  Ulysses. Here is the cup, together with the skin.

  Silenus. Pour: that the draught may fillip my remembrance.

  Ulysses. See!

  Silenus. Papaiapax! what a sweet smell it has!

  Ulysses. You see it then?—

  Silenus. By Jove, no! but I smell it.

  Ulysses. Taste, that you may not praise it in words only.

  Silenus. Babai! Great Bacchus calls me forth to dance!

  Joy! joy!

  150

  Ulysses. Did it flow sweetly down your throat?

  Silenus. So that it tingled to my very nails.

  Ulysses. And
in addition I will give you gold.

  Silenus. Let gold alone! only unlock the cask.

  Ulysses. Bring out some cheeses now, or a young goat.

  155

  Silenus. That will I do, despising any master.

  Yes, let me drink one cup, and I will give

  All that the Cyclops feed upon their mountains.

  · · · · · · ·

  Chorus. Ye have taken Troy and laid your hands on Helen?

  Ulysses. And utterly destroyed the race of Priam.

  · · · · · · ·

  160

  Silenus. The wanton wretch! she was bewitched to see

  The many-coloured anklets and the chain

  Of woven gold which girt the neck of Paris,

  And so she left that good man Menelaus.

  There should be no more women in the world

  165

  But such as are reserved for me alone.—

  See, here are sheep, and here are goats, Ulysses,

  Here are unsparing cheeses of pressed milk;

  Take them; depart with what good speed ye may;

  First leaving my reward, the Bacchic dew

  Of joy-inspiring grapes.

  170

  Ulysses. Ah me! Alas!

  What shall we do? the Cyclops is at hand!

  Old man, we perish! whither can we fly?

  Silenus. Hide yourselves quick within that hollow rock.

  Ulysses. ’Twere perilous to fly into the net.

  175

  Silenus. The cavern has recesses numberless;

  Hide yourselves quick.

  Ulysses. That will I never do!

  The mighty Troy would be indeed disgraced

  If I should fly one man. How many times

  Have I withstood, with shield immovable,

  180

  Ten thousand Phrygians!—if I needs must die,

  Yet will I die with glory;—if I live,

  The praise which I have gained will yet remain.

  Silenus. What, ho! assistance, comrades, haste, assistance!

  The CYCLOPS, SILENUS, ULYSSES; CHORUS.

  Cyclops. What is this tumult? Bacchus is not here,

  185

  Nor tympanies nor brazen castanets.

  How are my young lambs in the cavern? Milking

  Their dams or playing by their sides? And is

  The new cheese pressed into the bulrush baskets?

  Speak! I’ll beat some of you till you rain tears—

  190

  Look up, not downwards when I speak to you.

  Silenus. See! I now gape at Jupiter himself;

  I stare upon Orion and the stars.

  Cyclops. Well, is the dinner fitly cooked and laid?

  Silenus. All ready, if your throat is ready too.

  Cyclops. Are the bowls full of milk besides?

  Silenus. O’er-brimming;

  So you may drink a tunful if you will.

  Cyclops. Is it ewe’s milk or cow’s milk, or both mixed?—

  Silenus. Both, either; only pray don’t swallow me.

  Cyclops. By no means.—–

  · · · · · · ·

  200

  What is this crowd I see beside the stalls?

  Outlaws or thieves? for near my cavern-home

  I see my young lambs coupled two by two

  With willow bands; mixed with my cheeses lie

  Their implements; and this old fellow here

  Has his bald head broken with stripes.

  205

  Silenus Ah me!

  I have been beaten till I burn with fever.

  Cyclops. By whom? Who laid his fist upon your head?

  Silenus. Those men, because I would not suffer them

  To steal your goods.

  Cyclops. Did not the rascals know

  210

  I am a God, sprung from the race of Heaven?

  Silenus. I told them so, but they bore off your things,

  And ate the cheese in spite of all I said,

  And carried out the lambs—and said, moreover,

  They’d pin you down with a three-cubit collar,

  215

  And pull your vitals out through your one eye,

  Furrow your back with stripes, then, binding you,

  Throw you as ballast into the ship’s hold,

  And then deliver you, a slave, to move

  Enormous rocks, or found a vestibule.

  Cyclops. In truth? Nay, haste, and place in order quickly

  The cooking-knives, and heap upon the hearth,

  And kindle it, a great faggot of wood.—

  As soon as they are slaughtered, they shall fill

  My belly, broiling warm from the live coals,

  225

  Or boiled and seethed within the bubbling caldron.

  I am quite sick of the wild mountain game;

  Of stags and lions I have gorged enough,

  And I grow hungry for the flesh of men.

  Silenus. Nay, master, something new is very pleasant

  230

  After one thing forever, and of late

  Very few strangers have approached our cave.

  Ulysses. Hear, Cyclops, a plain tale on the other side.

  We, wanting to buy food, came from our ship

  Into the neighbourhood of your cave, and here

  235

  This old Silenus gave us in exchange

  These lambs for wine, the which he took and drank,

  And all by mutual compact, without force.

  There is no word of truth in what he says,

  For slyly he was selling all your store.

  Silenus. I? May you perish, wretch—

  Ulysses. If I speak false!

  Silenus. Cyclops, I swear by Neptune who begot thee,

  By mighty Triton and by Nereus old,

  Calypso and the glaucous Ocean Nymphs,

  The sacred waves and all the race of fishes—

  245

  Be these the witnesses, my dear sweet master,

  My darling little Cyclops, that I never

  Gave any of your stores to these false strangers;—

  If I speak false may those whom most I love,

  My children, perish wretchedly!

  Chorus. There stop!

  250

  I saw him giving these things to the strangers.

  If I speak false, then may my father perish,

  But do not thou wrong hospitality.

  Cyclops. You lie! I swear that he is juster far

  Than Rhadamanthus—I trust more in him.

  255

  But let me ask, whence have ye sailed, O strangers?

  Who are you? And what city nourished ye?

  Ulysses. Our race is Ithacan—having destroyed

  The town of Troy, the tempests of the sea

  Have driven us on thy land, O Polypheme.

  260

  Cyclops. What, have ye shared in the unenvied spoil

  Of the false Helen, near Scamander’s stream?

  Ulysses. The same, having endured a woful toil.

  Cyclops. Oh, basest expedition! sailed ye not

  From Greece to Phrygia for one woman’s sake?

  265

  Ulysses. ’Twas the Gods’ work—no mortal was in fault.

  But, O great Offspring of the Ocean-King,

  We pray thee and admonish thee with freedom,

  That thou dost spare thy friends who visit thee,

  And place no impious food within thy jaws.

  270

  For in the depths of Greece we have upreared

  Temples to thy great Father, which are all

  His homes. The sacred bay of Taenarus

  Remains inviolate, and each dim recess

  Scooped high on the Malean promontory,

  275

  And aëry Sunium’s silver veined crag,

  Which divine Pallas keeps unprofaned ever,

  The Gerastian asylums, and whate’er


  Within wide Greece our enterprise has kept

  From Phrygian contumely; and in which

  280

  You have a common care, for you inhabit

  The skirts of Grecian land, under the roots

  Of Aetna and its crags, spotted with fire.

  Turn then to converse under human laws,

  Receive us shipwrecked suppliants, and provide

  285

  Food, clothes, and fire, and hospitable gifts;

  Nor fixing upon oxen-piercing spits

  Our limbs, so fill your belly and your jaws.

  Priam’s wide land has widowed Greece enough;

  And weapon-wingèd murder heaped together

  290

  Enough of dead, and wives are husbandless,

  And ancient women and gray fathers wail

  Their childless age;—if you should roast the rest—

  And ’tis a bitter feast that you prepare—

  Where then would any turn? Yet be persuaded;

  295

  Forgo the lust of your jaw-bone; prefer

  Pious humanity to wicked will:

  Many have bought too dear their evil joys.

  Silenus. Let me advise you, do not spare a morsel

  Of all his flesh. If you should eat his tongue

  300

  You would become most eloquent, O Cyclops.

  Cyclops. Wealth, my good fellow, is the wise man’s God,

  All other things are a pretence and boast.

  What are my father’s ocean promontories,

  The sacred rocks whereon he dwells, to me?

  305

  Stranger, I laugh to scorn Jove’s thunderbolt,

  I know not that his strength is more than mine.

  As to the rest I care not.—When he pours

  Rain from above, I have a close pavilion

  Under this rock, in which I lie supine,

  310

  Feasting on a roast calf or some wild beast,

  And drinking pans of milk, and gloriously

  Emulating the thunder of high Heaven.

  And when the Thracian wind pours down the snow,

  I wrap my body in the skins of beasts,

  315

  Kindle a fire, and bid the snow swirl on.

  The earth, by force, whether it will or no,

 

‹ Prev